Compare proclamation with translation

Other translations:

Come to Me, all of you.... I do not give to you as the world gives....

You should often seek My spirit, you should place yourselves under My protection, that is, you should pray to Me in all intimacy that I will take care of you and then you desire My spirit to be with you. And thus your spirit unites with Me, it recognizes its true home, it seeks union with My spirit because it is from Me.... And thereby you will come ever closer to Me and soon you will no longer want to be without Me, your life will be peaceful and the end of your temporal life will mean neither fear nor terror for you. Come to Me, all you who labour and are heavy laden, and I will give you rest.... Lift up your eyes to Me, I will help you.... If you seek Me, you will find Me, for I only wait for your call and come to you. I want you to always and constantly be with Me in your thoughts.... I want your heart to rejoice when it connects with Me.... I want to be your companion at every hour, to whom you confidently entrust yourselves.... I want to recognize your love by the fact that you start nothing without My blessing, without having asked for My help.... I want to be consulted in every work, to be allowed to direct and guide you on all your earthly paths.... I want you to sacrifice time and rest to Me in order to dialogue with Me.... I want to be your beginning and your end.... I want to share joy and sorrow with you, you should always desire Me and long for My love. And if your will seeks frequent contact with Me, I will take complete possession of you and sink peace into your heart.... For I do not give to you as the world gives to you.... I give you eternal life because you, who seek Me and My spirit, are My children and are therefore entitled to the kingdom I have prepared for you.... I give you eternal life.... eternal glory....

Amen

Translator

모두 나에게 오라. 나는 세상이 주는 것처럼 너희에게 주지 않는다.

너희는 자주 나의 영을 구해야 한다. 너희는 너희 자신을 나의 보호 안에 둬야 한다. 다시 말해 내가 너희를 돌봐 줄 수 있도록 모든 긴밀한 심장으로 나에게 기도하고, 나의 영이 너희와 함께 하도록 나의 영을 갈망해야 한다. 다시 말해 너희의 영을 나와 연결시켜야 한다. 너희 영은 자신의 진정한 고향을 깨닫고, 나의 영과의 하나가 되기를 추구한다. 왜냐면 너희의 영은 나에게서 나왔기 때문이다. 이를 통해 너희는 나에게 더 가까워 질 것이다. 너희는 곧 더 이상 나 없이 지내기를 원하지 않게 될 것이고, 너희의 삶은 평화롭게 될 것이고, 세상의 삶의 끝이 너희에게 두려움이나 공포를 의미하지 않게 될 것이다.

수고하고 무거운 짐을 진 모든 사람은 나에게 오라. 내가 너희를 쾌활하게 해주기를 원한다. 너희의 눈을 나에게 향하게 하라. 나는 너희를 돕기를 원한다. 너희가 나를 찾으면, 너희는 나를 찾을 것이다. 왜냐면 내가 너희의 부름을 기다리고, 너희에게 다가가기 때문이다. 나는 너희가 항상 생각으로 나의 곁에 머물기를 원한다. 너희의 심장이 나와 연결시킬 때, 너희의 심장을 기쁘게 해주기를 원한다. 나는 언제든지 너희가 신뢰하면서 너희 자신을 의탁하는, 너희의 동반자가 되기를 원한다. 나는 나의 축복을 구하지 않고는, 나의 도움을 구하지 않고는, 어떤 일도 시작하지 않는 것으로 너희의 사랑을 깨닫기를 원한다. 나는 너희의 모든 이 땅의 경로에서 너희에게 지시하고, 너희를 인도하기 위해, 모든 일에 대해 상담요청을 받기를 원한다.

나는 너희가 나와 단둘이 대화하기 위해 나에게 시간과 평안을 드리기를 원한다. 나는 너희의 시작과 끝이 되기를 원한다. 나는 기쁨과 슬픔을 너희와 나누기를 원한다. 너희는 항상 나를 원하고, 나의 사랑을 갈망해야 한다. 너희의 의지가 나와의 연결을 자주 구한다면, 나는 너희를 완전히 소유하고, 너희의 심장 안에 평화를 준다. 왜냐면 나는 세상이 너희에게 주는 것처럼, 너희에게 주지 않기 때문이다. 나는 너희에게 영원한 생명을 준다. 왜냐면 나와 나의 영을 찾는 너희는 나의 자녀이고, 이로써 내가 너희를 위해 준비한 나라을 받을 자격이 있기 때문이다. 나는 너희에게 영원한 생명과 영원한 영광을 준다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박