Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Zuwendung der Hilfe von oben in Zeiten der geistigen Not....

Es benötigt die Menschheit von Zeit zu Zeit eine außergewöhnliche Zuwendung der Hilfe von oben, denn der geistige Tiefstand wirkt sich bedrohlich aus, und so Gott nicht den Menschen beistehen möchte, würde sich die gesamte Menschheit zerfleischen in gegenseitigem Haß und in Lieblosigkeit. Sowie die Liebe unter den Menschen erkaltet, sind sie zu allem fähig, und dieser Geist der Lieblosigkeit ist es, der Anlaß ist zu dem großen Erdenleid. So Gott in Seiner Liebe nicht zu den Menschen kommen möchte und von Seinem Liebereichtum denen abgeben möchte, die noch in der Liebe stehen, wäre die Erde wahrlich bald nur noch ein Schauplatz der schlechtesten Taten. Doch wo die Lieblosigkeit verbannt ist, dort ist die Stimme Gottes wahrnehmbar, und es gibt diese Stimme Kunde davon, daß ein Gott ist, Der Sich der Menschen liebreich annimmt. Gott Selbst gibt Sich im Wort kund, Gott Selbst läßt geistige Nahrung zur Erde niederfließen, und es ist dies ein Mittel, um die Lieblosigkeit unter den Menschen zu verringern. Es wird so mancher stutzig werden ob der Kundgaben, sofern es ihm ernst ist, zu prüfen. Und so der Empfangende sich ernstlich durchgerungen hat in Gebet um Gnade und Erleuchtung, wird es ihm leichtfallen, das wiederzugeben, was Gott ihm kundgetan hat. Und dies ist die Aufgabe derer, die Gottes Stimme zu hören vermögen. Sie sollen reden, was Gott zu ihnen geredet hat; sie sollen das göttliche Wort verbreiten in der Welt; sie sollen sich üben, dieses Wort auch zu leben, d.h. mit der Tat beweisen, daß es in das Herz eingedrungen ist, und so der Gebende und Lehrende selbst das befolgt, was er predigt, so wird er Glauben finden unter den Menschen und also auch zum Segen der Menschheit wirken können. Und das ist der Wille Gottes, daß durch Menschenmund Sein Wort verbreitet wird.... es ist Sein Wille, daß sich auf der Erde vereine, die gleichen Strebens sind.... Er will, daß sie einander Stärke und Trost geben sollen in der kommenden Zeit, die schweres Leid über die Menschen bringen wird, die aber auch die Hilfe Gottes erkennen läßt....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Brindando ayuda desde arriba en momentos de necesidad espiritual....

De vez en cuando, la humanidad necesita una extraordinaria cantidad de ayuda desde arriba, porque el punto bajo espiritual tiene un efecto amenazador, y si Dios no quisiera ayudar a los humanos, toda la humanidad se destrozaría en el odio mutuo y el desamor. Tan pronto como el amor entre los humanos se enfría, son capaces de cualquier cosa, y es este espíritu de desamor el que es la causa del gran sufrimiento en la Tierra. Si Dios no quisiera llegar a los humanos en Su amor y quisiera dar su riqueza de amor a aquellos que todavía están enamorados, la Tierra pronto no sería nada más que un escenario de las peores acciones.

Pero donde el desamor está desterrado, allí la voz de Dios es perceptible, y esta voz nos da conocimiento que hay un Dios Que cuida amorosamente de los seres humanos. Dios Mismo Se da a conocer en la Palabra, Dios Mismo permite que el alimento espiritual fluya hacia la Tierra, y este es un medio para reducir el desamor entre los humanos.

Alguno sospechará al consultar los anuncios si se lo toma en serio. Y si el destinario ha luchado seriamente a través de la oración por gracia e iluminación, le resultará fácil repetir lo que Dios le ha anunciado.

Y ésta es la tarea de quien es capaz de escuchar la voz de Dios. Que hablen lo que Dios les ha dicho; deberían difundir la Palabra divina en el mundo; deben practicar el vivir esta Palabra, es decir, demostrar con hechos que ha penetrado en el corazón, y si el mismo dador y maestro sigue lo que predica, encontrará fe entre los semejantes y así también podrá obrar para la bendición de la humanidad.

Y esa es la voluntad de Dios, que Su Palabra se difunda por boca de los hombres.... Es Su voluntad, que personas que tienen las mismas aspiraciones se unen en la Tierra.... Él quiere que se den fuerza unos a otros en el tiempo venidero, que traerá graves sufrimientos a los hombres, pero que también mostrará la ayuda de Dios....

amén

Übersetzer
Übersetzt durch: Hans-Dieter Heise