Compare proclamation with translation

Other translations:

MOLITVA ZA UMRLE.... POMOĆ PUTEM LJUBAVI....

Blago onima koji na sebi osjete snagu koja je nikla iz ljubavi.... Onaj tko djeluje u ljubavi, njemu se snaga umnožava i ne pušta ga nikada više da (ot-)padne, duh mu se uzdiže i nikada više ne želi (ići) u svoju ljušturu. A sada podigni svoj pogled ka gore i sjeti se onih koji spas duše nisu pronašli u zemaljskom postojanju. Što se srdačnije vine tvoja molitva, utoliko će njima lakše breme/muka biti, jer njima je neprestano neophodna pomoć, koja im uz pomoć/putem molitve biva prenešena/proslijeđena. Muke/patnje njihovog nesavršenog stanja su neizmjerne, pa ipak moraju ići teškim putem, kako bi proces čišćenja kod njih bio uspješan i kako bi im omogućio prelazak u carstvo svjetla. Ti jadnici se neprestano ljudima obraćaju za pomoć i nailaze na tako malo sluha, a od tako je ogromnog značenja za njih hoće li njihov poziv biti uslišen ili ne. Svakodnevno bezbrojne duše šalju poziv u pomoć na zemlju, jer su u neprestanoj nevolji. I nikad dosta obraćanja u molitvi tim dušama, kako bi bile oslobođene od agonije/patnje.

Oslikati ljudima njihovu tužnu sudbinu, beskrajno bi ih opterećivalo i njihov daljnji put na zemlji hodili bi pod strahovitim pritiskom, ali uvijek trabate znati kako neizrecivo mnogo možete pridonijeti tome da se sudbina tih jadnika olakša, da vi samo u ljubavlju srca možete moliti Oca na nebu za pomoć ovim dušama kako bi time umanjili njihovu patnju i kako bi im prenijeli/posredovali snagu, koja se ispoljava tako što se volja ovih siromaha okreće ka svjetlu i da im se tako može odgovoriti od strane dobrih duhovnih bića, koja međutim tu volju trebaju kako bi uopće mogla priskočiti u pomoć.

Ako/kada čovjek na zemlji griješi i u onostranom svoju grešku spozna, (tada) njegova situacija/pozicija nije tako grozna, jer on tada s punom voljom teži/stremi poboljšanju svoje pozicije i nalazi konkretnu podršku; međutim neznalice i duhovno potpuno slijepe duše, koje su bez ikakve spoznaje prešle na drugu stranu, prolaze kroz neopisive patnje zbog svoje okorjelosti/zatucanosti.... Pomoć je i njima spremna, samo ako su voljni prihvatiti je, ali u potpunom neznanju ništa im ne može pomoći do iskrena molitva ljudi koja tim dušama daje snagu, time što oni (tada) na sebi osjećaju ljubav i njenu silu i putem tog dobročinstva postaju popustljivi i prilagodljivi i sada sa svoje strane tragaju za uzrokom tog olakšanja i polagano dolaze bliže svjetlosti.... Donijeti svjetlo takvim dušama je djelo ljubavi koje je Gospodu milo....

Amen

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Gebet für Verstorbene.... Hilfe durch Liebe....

Gesegnet, die in sich fühlen die Kraft, der Liebe entsprossen.... Wer da wirket in Liebe, dessen Kraft mehrt sich und läßt ihn nimmer abfällig werden, sein Geist erhebt sich und verlangt nimmer zurück in seine Umhüllung. Und nun wende deinen Blick nach oben und gedenke derer, die das Heil der Seele nicht fanden im Erdendasein. Je inniger dein Gebet emporsteigt, desto leichter wird jenen die Last, denn sie bedürfen unablässig der Hilfe, die ihnen durch das Gebet vermittelt wird. Die Leiden ihres unvollkommenen Zustandes sind unermeßlich, und doch müssen sie den Weg durch alles Schwere gehen, soll der Läuterungsprozeß Erfolg haben und ihnen den Übergang in das Reich des Lichtes ermöglichen. Jene Armen wenden sich unablässig um Hilfe an die Menschen und finden so wenig Gehör, und doch ist es für sie von umfangreicher Bedeutung, ob ihr Ruf um Hilfe gehört wird oder nicht. Es senden täglich zahllose Seelen den Hilferuf zur Erde, denn sie sind in ständiger Not. Und es kann dieser Seelen nicht genugsam im Gebet gedacht werden, sollen sie aus der Qual befreit werden. Den Menschen ein Bild ihres traurigen Loses zu geben würde sie unendlich belasten und ihren ferneren Lebensweg auf Erden unter einem entsetzlichen Druck wandeln lassen, doch sollt ihr immerhin wissen, daß ihr unsagbar viel dazu beitragen könnt, das Los dieser Armen zu lindern, daß ihr nur in Liebe des Herzens den Vater im Himmel für diese Seelen um Hilfe angehen sollt, um dadurch diesen ihr Leid zu verringern und ihnen Kraft zu vermitteln, die sich auswirkt, daß der Wille jener Armen sich dem Licht zuwendet und nun ihm auch entsprochen werden kann von seiten guter Geistwesen, die jedoch diesen Willen zuerst benötigen, um ihrerseits helfend eingreifen zu können. Wenn der Mensch irrt auf Erden und im Jenseits seinen Irrtum erkennt, dann ist seine Lage nicht so entsetzlich, denn er wird nun mit vollem Willen die Verbesserung seines Loses anstreben und auch tatkräftige Unterstützung finden; jedoch die Nichtwissenden und geistig völlig blinden Seelen, die ohne jede Erkenntnis hinübergegangen sind, erdulden unsagbare Qualen um ihrer Verstocktheit willen.... Die Hilfe ist auch für sie bereit, so sie nur willig sind, sie anzunehmen, doch in völliger Unkenntnis kann ihnen nichts helfen als das innige Gebet der Menschen, das auch jenen Seelen Kraft gibt, indem sie die Liebe und deren Kraft an sich verspüren und durch diese Wohltat nachgiebig und gefügig werden und nun ihrerseits der Ursache dieser Erleichterung nachgehen und so langsam in Lichtnähe geraten.... Solchen Seelen Hilfe zu bringen ist ein Liebeswerk, das dem Herrn wohlgefällig ist....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde