Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

¿Cómo debe ser la oración correcta?....

No negaré Mi ayuda a ningún ser humano quien Me la pida con fiel confianza.... Pero ¿cómo deben ser vuestras oraciones?.... Las palabras pronunciadas por vuestra boca, o los pensamientos fugaces que incluso se refieren simplemente a la redacción de la oración, no son suficientes.... Debéis hablarme como niños que hablan confiadamente a su Padre y no pediréis en vano. Porque quiero que vengáis a Mí con cada preocupación; quiero que Me habléis tan íntimamente que sentís Mi cercanía, quiero que os sintáis cada vez más conectados Conmigo, que no Me busquéis en la lejanía, sino que os sepáis constantemente cerca de Mí, una cercanía que solo vuestra voluntad, es decir, vosotros mismos podéis crear.

Es la certeza de Mi presencia la que os asegura todo: la ayuda, el sentimiento de seguridad y, por tanto, también una vida sin preocupaciones en esta Tierra, pues donde estáis seguros de Mi presencia, todas las preocupaciones y los problemas os abandonan, porque todo Me lo traéis con confianza, y Yo realmente os lo quito, porque Yo os amo y os he prometido siempre Mi ayuda....

Por lo tanto, ningún sufrimiento ni preocupación no necesita agobiaros en la Tierra, si Me dejáis estar presente entre vosotros.... y siempre Me dejáis estar presente ente vosotros a través de vuestra amorosa voluntad dirigida hacia Mí, a través de cada obra de amor dirigida al prójimo, a través de cada pensamiento sobre Mí, a través de cada palabra que vuestro corazón Me dirige a Mí.... que no solo sea formalidad ni palabrería. Por eso, os exhorto una y otra vez a orar “en espíritu y en verdad”.... Porque solo a una oración así puedo responder, solo a través de tales oraciones establecéis el vínculo Conmigo que también os asegura Mi ayuda.

Y por eso, siempre debéis buscarme en vuestros pensamientos; no debéis dejarme apartar de vuestros pensamientos por mucho tiempo. Siembre debo ser y seguir siendo el contenido de vuestra vida, y el mundo no debe dominar vuestros pensamientos. Y cuanto más íntimamente os aferráis a Mí, tanto más firmemente os mantengo, y más fácil os será dirigirme vuestras oraciones como niños. Cada llanto de un niño llega a Mi oído, y Mi amor paternal no le negará nada al niño.... a menos que dañe su alma. Pero Yo no defraudo la confianza de un niño, y todo lo guio hacia el bien por el amor del niño que se dirige hacia Mí, para que le ayude....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Wie soll das rechte Gebet sein?....

Keinem Menschen werde Ich Meine Hilfe versagen, der Mich darum bittet in gläubigem Vertrauen.... Wie aber sollen eure Gebete beschaffen sein?.... Es genügen nicht nur Worte, die euer Mund spricht, oder flüchtige Gedanken, die auch nur sich mit dem Wortlaut des Gebetes befassen.... Ihr müsset zu Mir reden wie Kinder, die vertrauend zum Vater sprechen. Und ihr werdet wahrlich keine Fehlbitte tun. Denn Ich will es, daß ihr mit jedem Anliegen zu Mir kommt, Ich will, daß ihr so vertraut mit Mir redet, daß ihr Meine Nähe fühlet; Ich will, daß ihr immer mehr euch mit Mir verbunden fühlet, daß ihr Mich nicht in der Ferne suchet, sondern euch ständig in Meiner Nähe wisset, die aber nur euer Wille, d.h. ihr selbst, herstellen könnet. Es ist die Gewißheit Meiner ständigen Gegenwart, die ihr alles sichert: Hilfe, das Gefühl der Geborgenheit und also auch ein sorgloses Leben auf dieser Erde, denn wo ihr Meiner Gegenwart gewiß seid, verlassen euch alle Sorgen und Nöte, denn ihr traget alles vertrauensvoll zu Mir hin, und Ich nehme sie euch wahrlich ab, weil Ich euch liebe und euch stets Meine Hilfe verheißen habe.... Es braucht euch also auf Erden kein Leid und keine Sorge zu drücken, wenn ihr immer Mich euch gegenwärtig sein lasset.... und ihr lasset Mich stets euch gegenwärtig sein durch euren Liebewillen, der Mir gilt, durch jedes Werk der Liebe, das dem Nächsten gilt, durch jeden Gedanken an Mich, durch jedes Wort, das euer Herz spricht zu Mir.... das nicht nur Form ist oder Lippengebet. Darum ermahne Ich euch immer wieder, zu beten "im Geist und in der Wahrheit".... Denn nur ein solches Gebet kann Ich erhören, nur durch solche Gebete stellt ihr die Bindung her mit Mir, die euch dann auch Meine Hilfe sichert. Und immer wieder müsset ihr daher Mich suchen in Gedanken, ihr dürfet nicht lange Mich aus euren Gedanken verdrängen lassen, immer muß Ich der Inhalt eures Lebens sein und bleiben, und die Welt darf deshalb nicht Übergewicht gewinnen und eure Gedanken beherrschen. Und je inniger ihr euch Mir anschließet, desto fester halte Ich euch und desto leichter wird es euch sein, kindlich eure Gebete zu Mir zu richten. Jeder kindliche Ruf zu Mir berührt Mein Ohr, und Meine Vaterliebe wird dem Kind nichts versagen.... es sei denn, es würde seiner Seele zum Schaden gereichen. Das Vertrauen eines Kindes aber enttäusche Ich nicht, und Ich lenke alles zum Guten um der Liebe des Kindes willen, das sich Mir zuwendet, auf daß Ich ihm helfe....

Amen

Traductor
This is an original publication by Bertha Dudde