Compare proclamation with translation

Other translations:

Do the Gospels correspond to truth?....

The question occupying you is understandable if you wish to know the truth. The fact that changes had occurred everywhere cannot be denied, because I do not exert force on a person's free will even if he himself implements changes, partly as a result of wrong translations, but partly also caused by the use of language which differs everywhere and also promotes various interpretations. Even the transcripts of the original text diverge from each other were you to compare them, but they do not distort My teaching, they describe My Words as I had spoken them, because these Words of Mine are and will remain everlasting. But now you desire to know who has been instructed by Me to record My divine teaching of love, as well as My way of life, and I can only reply to this that John.... My favourite disciple.... had the direct order from Me and thus also complied with this task. However, My disciple Matthew, having been likewise capable of writing, also left scripts behind in which he mentioned more factual events, hence he was an equally faithful servant, yet minor discrepancies occurred in his transcripts which, however, cannot be explained such that every scribe saw the same events differently, instead, it concerns multiple events, for I have often done the same. Even so, this Gospel is still hidden from you and was replaced by a disciple of the same name who was impelled by the spirit of God, just like the evangelists Luke and Mark, who only during later years wrote down what they had heard about Me and My act of Salvation. You can rest assured that they were influenced by My spirit, otherwise they would never have attempted to tackled such work.... And it will indeed be possible for every spiritually awakened person to recognise these minor discrepancies, which had slipped in later, but he will always be able to keep to My direct Words, since I protect 'My Word' from being changed. Admittedly, you can also interpret these Words of Mine wrongly, which indeed you have done, thereby giving the spoken Word a different meaning, but a spiritually awakened person will always recognise them as being wrong.

So if you know that you are allowed to unhesitatingly accept all Gospels as being conveyed by My spirit, as long as you merely assign different periods of time to the process of the transfer, then the Gospel of John was the first one given by Me, because John more or less witnessed everything and was therefore able to describe it in greatest detail. However, the other Gospels can also be unreservedly believed. For they do not contradict each other, merely in the course of time minor changes have occurred which, however, are insignificant and recognisable. If the translators keep firmly to the original text, if they don't change the words according to their linguistic usage, it can also be assumed that the Gospels will remain pure, but the latter should be avoided because it can completely change the meaning. And even the 'expositions' require an awakened spirit.... worldly studies, even if they are of a spiritual nature, are to no avail.... And time and again such 'expositions' arise which deviate from correct thinking, and so many a passage exists which is purely interpreted in a human way, whereas it should only be understood spiritually.... and this always ever concerns passages where clarifications were given.... On account of people's free will I cannot prevent this, nevertheless, wherever possible I protect the Word I have spoken during My life time on earth, so that those of you who want to know the truth may find the right explanation.... For such questions will only be asked by a seriously-minded person who is not satisfied with scriptures of unknown origin and whose questions only prove that he loves the pure truth and therefore also Me Myself, Who is the eternal Truth....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

I Vangeli corrispondono alla Verità?

E’ una domanda comprensibile che vi preoccupi, se desiderate camminare nella Verità. Non si può negare che ovunque si sono verificati dei cambiamenti, perché non impongo nessuna costrizione alla libera volontà dell’uomo, quando lui stesso esegue dei cambiamenti, in parte come conseguenza di errate traduzioni, in parte anche causato dall’uso della lingua, che ovunque è differente e favorisce anche le più diverse interpretazioni. Se andaste indietro al testo originale, anche queste registrazioni deviano l’una dall’altra, ma non deformano la Mia Dottrina, ripetono le Mie Parole, come Io le ho pronunciate, perché queste Mie Parole sono e rimarranno imperiture. Ma ora desiderate sapere chi sia stato da Me incaricato, di scrivere sia la Mia divina Dottrina dell’Amore come il Mio Cammino di Vita ed a questo vi posso rispondere, che Giovanni, il Mio discepolo preferito – ha avuto da Me il diretto Incarico e lui ha anche eseguito questo Incarico. Ma ora anche il Mio apostolo Matteo, che pure era istruito nella scrittura, ha lasciato degli scritti, ma ha menzionato di più dei fatti terreni, per cui pure lui Mi è stato un fedele servitore, ma nelle sue descrizioni si trovano piccole deviazioni, che però non si possono spiegare così che ogni scrivano sembra che abbia visto diversamente gli stessi avvenimenti, ma si tratta allora di avvenimenti doppi, perché sovente ho ripetuto le stesse cose. Ma questo Vangelo vi è ancora nascosto ed è stato sostituito da un discepolo dallo stesso nome, che lo Spirito di Dio ha spinto, precisamente come gli evangelisti Luca e Marco, che hanno scritto solo negli anni successivi ciò che hanno sentito su di Me e la Mia Opera di Redenzione. Vi potete comunque fidare anche sul fatto, che stavano sotto l’influenza del Mio Spirito, altrimenti non avrebbero mai intrapreso una tale opera. Ad ogni uomo risvegliato nello spirito sarà anche possibile riconoscere i piccoli cambiamenti, che si sono insinuati nel corso del tempo, ma si potrà sempre attenere ai Miei diretti Detti, dato che proteggo “la Mia Parola” da cambiamenti. Certo, ora potete anche interpretare falsamente questa Mia Parola, cosa che avete anche fatto, e così avete dato alle Parole da Me pronunciate un altro significato, che però un uomo risvegliato nello spirito riconoscerà sempre come errate. E se ora sapete, che potete accettare anche tutti i Vangeli, come trasmessi dal Mio Spirito, se soltanto trasferite il procedimento della trasmissione in differenti spazi di tempo, allora il Vangelo di Giovanni è ben il primo dato di Me, perché Giovanni ha pure vissuto tutto e poteva riferire su questo anche nel modo più esauriente. Ma anche agli altri Vangeli è da dare assoluta fede, perché non si contraddicono, possono soltanto aver subito nel corso del tempo piccole modifiche, che però sono insignificanti e vengono riconosciute. Se i traduttori si attengono strettamente al testo originale, se loro stessi non cambiano le parole rispetto all’uso della loro lingua, allora si può anche presumere, che i Vangeli si mantengano puri, ma quest’ultima cosa dovrebbe essere evitata, perché con ciò il senso può essere totalmente cambiato. Anche le “spiegazioni” richiedono uno spirito risvegliato, per questo non basta lo studio mondano, anche se si muove nei binari spirituali. Vengono sempre di nuovo date nuove “spiegazioni”, che deviano dal giusto pensare, e ci sono certi testi, che hanno trovato una interpretazione puramente umana, mentre è da intendere soltanto spiritualmente, che riguarda però sempre soltanto ciò per cui sono date queste spiegazioni. Per via della libera volontà degli uomini non posso impedire, ma nel limite del possibile proteggo la Parola, che ho pronunciato nel tempo della Mia Vita terrena, affinché su questo vi venga un giusto chiarimento a voi che desiderate stare nella Verità., perché tali domande le porrà solamente l’uomo che è seriamente interessato e che non si accontenta di una Scrittura, di cui non conosce l’origine e con tali domande dimostra sempre soltanto, che ama la pura Verità e con ciò anche Me Stesso, Che Sono l’eterna Verità.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich