You are guided into perfection and need My support for this, because you once relinquished all your strength and became weak, lightless living beings which had to remain in the abyss until My love took hold of them and helped them to ascend again. Although you now have acquired a certain level of maturity it is not enough to guarantee the path of ascent which you still have to cover during your earthly life. You need My strength and guidance for this. And if you are conscious of your weakness, if you look around for help, then I Am already by your side just waiting for your request for help.... but you have to make this request to Me of your own free will because I will not force your will by any means whatsoever.
Yet I Am always willing to give you the help you ask for, just as I will always provide you with strength as soon as you desire it. And in order to awaken this desire within yourselves I occasionally will let you feel your weakness and darkness particularly strongly. This is only a sign of My love for you because I want to win you for Myself, because by this means I want to persuade you to voluntarily ask for My help. And for this reason you have to believe in Me first....
The knowledge of a God and Creator will certainly be passed on to you, which you only need to accept and think about and with good will you can also believe it. You can rest assured that I will help you to acquire firm faith if only you have the will to think and act correctly.... if only you will listen to your inner voice which will always guide you correctly.
And My voice will express itself in every person as their voice of conscience.... but it can be heard or ignored, which is entirely up to the person's own will. Hence their voice of conscience will inform the human being of right and wrong; the voice of conscience will teach him about the fundamental law, about love, because as a human being he knows exactly what gives him joy and a sense of well-being and what causes suffering and misery.... Therefore he can also behave towards his fellow human being such that it serves his well-being and protects him from physical harm.... And thus love can arise in him, and due to his love the light of knowledge will illuminate him too....
Every human being can learn to think and act correctly because the delicate feeling expressed by the voice of his conscience was given to him by Me. As soon as he takes notice of it, his nature, which at the start of his incarnation as a human being was still greatly steeped in selfish love, can change into love for other people. This then will guarantee a strong, living faith in Me, his God and Creator, and then he will soon recognise his Father in Me, Who loves him and wants to draw him close to Himself.... And he will strive for this bond of his own free will. I will be able to guide him into perfection, because I will grant help to every human being, I will leave no person in weakness and ignorance, I Am and remain his guide for the duration of his earthly life as long as he does not oppose Me, as long as his will consents to being influenced by his voice of conscience.... which will always happen when the soul is willing to achieve the purpose and goal of its life.... Then the human being can always be certain that I will do everything on My part to help him achieve perfection, that he will never be left to himself and that he will accomplish his goal without doubt....
Amen
Translator너희는 온전하게 돼야만 하고 이를 위해 내 도움이 필요하다. 너희는 한때 모든 능력을 버렸다. 이로써 너희는 연약하고 빛이 없는 피조물이 되었고 내 사랑이 너희를 붙잡고 너희가 다시 깊은 데서 올라오게 도울 때까지 깊은 곳에서 머물 수밖에 없었다. 이제 너희가 어느 정도 성장했지만 이것이 너희에게 지속적인 성장을 보장하기에는 불충분하다. 너희가 이 땅에서 사는 동안 아직 가야만 할 길이 너희에게 있다.
이를 위해 너희는 내 능력과 내 인도가 필요하다. 너희가 스스로 너희의 연약함을 인식하면, 너희가 도움을 찾기 위해 두리번거리면, 나는 너희 편에 서서 도울 준비가 되어있고 단지 너희는 나에게 도움을 청하기만 하면 된다. 이런 부탁은 너희가 자유의지로 나에게 해야만 한다. 왜냐면 내 편에서는 너희의 의지에 전혀 강요하지 않기 때문이다. 그러나 나는 너희가 받기를 원하기만 하면, 너희에게 항상 능력을 부어주는 것처럼 너희가 청한 도움에 항상 응답할 자세가 되어 있다.
너희 안에서 이런 요구가 일어나게 하기 위해 나는 한동안 너희의 연약함과 어두움을 아주 강하게 느끼게 한다. 이것은 너희에 대한 내 사랑의 표시이다. 이를 통해 나는 너희를 나를 위해 얻으려 하고 그리고 너희가 자유의지로 나에게 도움을 청하게 움직이게 하기 위한 것이다. 그러므로 먼저 너희는 나를 믿어야 한다. 너희에게 창조주 하나님에 대한 지식이 전해진다 너희는 단지 이를 영접하기만 되고 이에 대해 생각하면, 선한 의지가 있을 경우 이를 믿을 수 있다.
너희가 올바르게 생각하고 행동하기 원하면, 그리고 너희를 항상 올바르게 인도하는 내면의 음성에 귀를 기울이기만 하면, 내가 너희가 굳은 믿음을 갖게 돕는다는 것을 확신할 수 있을 것이다. 내 음성은 모든 사람 안에서 양심의 소리로 울린다. 그러나 이 소리는 들을 수 있고 듣지 않고 넘어갈 수 있다. 이것은 전적으로 자신의 자유의지에 달려있다. 양심의 소리는 사람들이 무엇이 옳고 무엇이 틀린 것인지 깨닫게 한다. 사람은 양심을 통해 기본법칙과 사랑에 대해 가르침을 받는다.
왜냐면 인간으로서 그는 정확하게 무엇이 그에게 기쁨과 행복감을 주는지 무엇이 그에게 고통과 고난을 주는지 알기 때문이다. 이로써 그는 이웃에게 행복감을 주게끔 행동할 수 있고 그의 신체에 해가 되는 것으로부터 보호할 수 있다. 이로써 그 안에서 사랑이 일깨워지게 되고 이 사랑이 그에게 빛의 깨달음을 준다. 모든 사람이 올바른 생각과 행동을 할 수 있다.
왜냐면 내가 그 안에 세미한 감정을 넣어 주었기 때문이다. 이 세미한 감정은 양심의 소리로 표현 된다. 그가 이에 주의할 때 그가 인간으로써 육신을 입을 때 가지고 있던 강한 자기 사랑이 이웃사랑으로 변한다. 이럴 때 자신의 창조요 하나님인 나에 대한 강하고 생명력 있는 믿음이 보장되고 그러면 그들은 내 안에서 내가 그를 사랑하며 나에게 이끌기 원하는 아버지를 깨달을 것이다.
그는 이제 이 연결을 이루기 위해 자유의지로 힘쓸 것이다. 그리고 나는 그를 완성에 도달하게 인도할 수 있다. 왜냐면 나는 모든 사람에게 도움을 주고 어떤 사람도 연약함과 무지가운데 버려 두지 않기 때문이다. 사람들이 나에게 거역하지 않고 그들의 의지가 양심의 소리에 영향을 받을 때 나는 그들의 전 인생 동안 그들을 인도하고 인도자로 남는다. 그의 혼이 인생의 목적과 목표를 이루려고 할 때 이런 일이 일어날 수 있다. 사람은 이제 모든 일이 그가 온전하게 되는 것을 돕기 위해 나로부터 일어난다는 것을 항상 확신할 수 있다. 그는 절대로 혼자 놔두지 않게 됨을 확신할 수 있고 자신의 목표에 이르게 될 것을 확신할 수 있다.
아멘
Translator