You are always urged to follow Christ, and again and again Jesus' suffering and death on the cross is therefore placed before your eyes so that you yourselves take the path to the cross and thus also walk the path of discipleship, as soon as you have recognized His act of salvation as a work of mercy which no human being accomplished on earth before or after Jesus. And if you acknowledge Jesus Christ as God's son and redeemer of the world, then you will also carry your sins under His cross and ask Him to shed His blood for you too.... You will ask Him for forgiveness of your sins and be willing to walk the path of following Jesus, i.e., to love and suffer on earth. You can only redeem yourselves through love and suffering if you bear your suffering in view of Jesus Christ, for He alone makes you able to do so, otherwise you will collapse under the cross which is imposed on you during your earthly life. With Jesus Christ, however, the cross will become easy for you, for He will help you to carry it.... Yet you don't know what blessing your soul will receive if it takes up its cross and follows Jesus, you don't know how much faster it will mature if it humbly bears the suffering it is burdened with and yet looks up to the cross of the saviour and redeemer Who died for it in order to make it possible for it to be released from its guilt. And it will find forgiveness, for Jesus Christ has redeemed all people from sin and death who want to become free from their adversary, from the enemy of their souls. You should walk the path of following Jesus.... This also includes a measure of suffering which you must be willing to endure and which Jesus' love has burdened you with, so that you will always come closer to Him, so that you will call upon Him when it seems too difficult for you.... But you should try to bear it because then you will follow Him, Who preceded you on the path to the cross. Through His path to the cross He opened the way to eternal beatitude, and if you now follow Him on this path you will also reach the gates through which you can enter the kingdom of light. But the path of following Jesus will always mean a path of suffering which will only become passable for you through love, because love is strength and then you will also endure the cross which is burdened upon you. It was the infinite love of the man Jesus which gave Him the strength to walk the path of the cross to the end, and love will also be the source of strength for you which makes the path of suffering easier for you, which lets you become overcomers. But without love and suffering your soul will not be able to mature, without love and suffering it will stay away from the path to the cross.... Therefore, take up your cross without grumbling and carry it until the end, and it will become increasingly easier for you, for the divine cross-bearer Jesus Christ walks beside you and He will lighten your burden, He will support and strengthen you because you are willing to follow Him....
Amen
Translator너희는 항상 예수님을 따르는 생활을 하게 가르침 받는다. 그러므로 항상 너희에게 예수님의 십자가의 고난과 죽음을 알려줌으로 너희가 그의 구속의 사역을 예수 이전이나 예수 이후에 어떤 사람도 이루지 못한 긍휼의 역사로 올바르게 깨달았을 경우, 너희가 스스로 십자가의 길을 갈 수 있게 한다. 즉 예수님을 따르는 길을 가게 한다. 너희는 예수 그리스도를 하나님의 아들이요, 세상의 구원자로 인정한다.
그러면 너희는 너희 죄를 십자가 아래로 놓고 그가 너희를 위해 피를 흘렸기를 구해야 한다. 너희는 그에게 너희의 죄를 용서해주기 구해야 하고 예수님을 따르는 길을 갈 준비가 즉 이 땅에서 사랑하고 고난을 당할 준비가 되야 한다. 너희가 예수 그리스도를 바라보면서 너희의 고난을 견딜 때 단지 사랑과 고난을 통해 너희는 너희를 구원할 수 있다.
왜냐면 그만이 너희에게 견딜 능력이 있게 만들고 그렇지 않으면 너희의 인생 동안에 지게 주어진 십자가 아래 너희는 쓰러지고 말 것이기 때문이다. 예수 그리스도와 함께 하면 너희의 십자가는 가벼워질 것이다. 왜냐면 그가 너희가 십자가 지는 일을 돕기 때문이다. 만약에 너희가 십자가를 지고 예수님을 따를 때 어떤 축복이 너희 혼에 임하는지 알지 못할 것이다.
너희가 복종하며 너희에게 주어진 고난의 십자가를 질 때 그러면서 그의 관점을 자신의 죄로부터 자유롭게 할 수 있게 자신을 위해 죽은 구세주의 십자가를 향할 때 얼마나 빨리 너희가 성장할 수 있는지 알지 못할 것이다. 너희는 용서받을 것이다. 왜냐면 예수 그리스도가 사람들의 혼의 원수인 대적자로부터 자유롭게 되길 원하는 모든 사람을 죄와 죽음에서 구원하기 위해 대속했기 때문이다.
너희는 예수님을 따르는 길을 가야 한다. 이 길에는 너희가 계속하여 그에게 가까이 다가가게 만약에 이것이 너희에게 무겁게 보이면, 그에게 부르짓게 예수님의 사랑이 너희에게 지워준 어느 정도 고난이 포함되어 있고 너희는 이 고난을 자원해 견딜 자세가 되어 있어야만 한다. 너희가 십자가의 길을 너희보다 먼저 가신 분을 따르려고 하기 때문에 너희는 십자가를 지려고 시도해봐야 한다. 그의 십자가의 길을 통해 영원한 복된 길을 열렸다. 너희가 이제 이 길을 통해 그의 뒤를 따를 때 빛의 나라에 들어갈 수 있는 입구에 도달할 것이다.
예수 그리스도를 따르는 길은 항상 고난의 길을 의미하고 단지 사랑으로만 갈 수 있는 길이다. 왜냐면 사랑은 능력이고 이로써 너희에게 지워진 십자가를 너희가 질 수 있기 때문이다. 끝없는 인간 예수의 사랑이 그에게 힘을 줘서 십자가의 길을 마지막까지 갈 수 있게 했다. 사랑은 너희에게도 힘의 원천이며 너희의 고난의 길을 쉽게 만들어주고 너희가 극복할 수 있게 한다.
그러나 사랑과 고난이 없이는 너희 혼은 성장할 수 없다. 사랑과 고난이 없으면, 너희는 십자가의 길에서 멀어진다. 그러므로 불평하지 말고 너희의 십자가를 끝까지 짊어져라. 십자가는 점점 더 가벼워질 것이다. 하나님의 십자가를 지는 예수 그리스도가 너희 옆에 같이 가기 때문이다. 너희가 그를 따를 준비되어 있기 때문에 그는 너희를 지원하며 강하게 할 것이다.
아멘
Translator