Compare proclamation with translation

Other translations:

Compassionate charity....

You should glow with merciful love towards your fellow human being's need when you are approached for help and are able to provide it. You should feel their hardship like your own in order to help to the best of your ability, and you will awaken reciprocated love in your neighbour, and the flame of love will spread and draw ever wider circles, the loving person will also increase his willingness to help and the reciprocated love in his fellow human being will also constantly find new nourishment.... The flame of love will increase and thrust itself towards Me, Who am eternal love Itself.... Love for Me can only be demonstrated through unselfish neighbourly love, for to love Me as the most perfect being in infinity is not difficult.... but to love one's fellow human being with all his weaknesses and shortcomings is only proof that the human being has a compassionate, loving heart and that he would like to express the love slumbering within him to this weak, helpless neighbour who comes to him in his adversity. This love is therefore mercy and truly born in the human heart.... and it proves love for Me, for loving a flawed being only confirms love for the perfect being, Who is the creator of everything that surrounds the human being, thus also of the neighbour, who therefore has to claim true brotherly love according to God's will.... Neighbourly love can also never be feigned, for the human being either shows love to his neighbour or leaves him in his adversity. But he will never alleviate his adversity if he is not forced to do so by other material advantages which then, however, no longer fall within the area of neighbourly love as it is demanded of you humans by Me.... Providing help for the sake of earthly advantage is equal to an omission in My eyes, for only unselfishness is true neighbourly love, as I demand it through My commandment. What is done out of calculation does not fall under the fulfilment of this commandment but is a dead work which does not receive My attention. But you humans cannot deceive Me, for I see into your hearts.... And therefore I demand merciful love.... a feeling of merciful love which applies to your neighbour in need.... This alone I will regard and value as a proof of your love for Me, your God and father, Who pursues you with His never-ending love and wants to draw you to Himself in merciful love.... And a measure has been given to you as to what love you should give to your neighbour.... You shall love him as yourselves.... The same you claim for yourselves you should also give to him, i.e. you should help him to the best of your ability and always remember that it would also be good for you if you received the same help from your fellow human being.... You should never think that you have no obligation towards your neighbour, for I have imposed this obligation on you through My commandment, through the addition "as for yourselves...." I grant you humans a measure of self-love, and accordingly you should love your neighbour "as yourselves...." And this addition obliges you to always remember your neighbour, just as you also predominantly remember yourselves and this is not denied to you. But as soon as you also take care of your neighbour, your self-love is also justified, and it will also soon no longer exceed the right measure.... For you will increase in merciful neighbourly love and thus also demonstrate ever deeper love for Me.... you will fulfil My commandments and truly become blessed as a result....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Caridade Compassiva....

Você deve brilhar com amor misericordioso para com a necessidade do seu semelhante quando você é abordado para pedir ajuda e você é capaz de ajudá-los. Deves sentir as suas dificuldades como as tuas, a fim de ajudar o melhor possível, e despertarás o amor recíproco no teu próximo, e a chama do amor se espalhará e atrairá círculos cada vez mais amplos, a pessoa amorosa também aumentará a sua vontade de ajudar e o amor recíproco no seu semelhante também encontrará constantemente novo alimento.... A chama do amor aumentará e se empurrará para Mim, Quem é o Eterno Amor.... O amor por Mim só pode ser demonstrado através do amor altruísta ao próximo, pois amar Mim como o Ser mais perfeito no infinito não é difícil.... Mas amar o próximo com todas as suas fraquezas e defeitos é apenas a prova de que o ser humano tem um coração compassivo e amoroso e que gostaria de expressar o amor adormecido dentro dele a esse vizinho fraco e indefeso que vem até ele em sua adversidade. Este amor é portanto misericórdia e nasce verdadeiramente no coração humano.... e prova o amor por Mim, por amar um ser defeituoso só confirma o amor pelo Ser perfeito, que é o Criador de tudo o que rodeia o ser humano, portanto também do próximo, que por isso tem de reivindicar o verdadeiro amor fraterno segundo a vontade de Deus.... O amor ao próximo também nunca pode ser fingido, pois o ser humano ou mostra amor ao próximo ou o deixa na sua adversidade. Mas ele nunca aliviará a sua adversidade se não for obrigado a fazê-lo por outras vantagens materiais que, no entanto, já não se enquadram na área do amor de vizinhança, como vos é exigido por Mim.... Prestar ajuda em nome da vantagem terrena é igual a uma omissão aos Meus olhos, pois só o altruísmo é verdadeiro amor ao próximo, como eu o exijo através do Meu mandamento. O que é feito fora do cálculo não se enquadra no cumprimento deste mandamento, mas é um trabalho morto que não recebe a Minha atenção. Mas vocês humanos não me podem enganar, pois eu vejo nos vossos corações.... E por isso eu exijo amor misericordioso.... um sentimento de amor misericordioso que se aplica ao seu próximo em necessidade.... Só isto considerarei e valorizarei como uma prova do vosso amor por Mim, vosso Deus e Pai, que vos persegue com o Seu amor sem fim e vos quer atrair a Si em amor misericordioso.... E foi-te dada uma medida sobre o amor que deves dar ao teu próximo.... Vocês devem amá-lo como a vocês mesmos.... O mesmo que vocês reclamam para si mesmos, vocês também devem dar a ele, ou seja, devem ajudá-lo o melhor que puderem e sempre lembrar que também seria bom para vocês se recebessem a mesma ajuda de seus companheiros humanos..... Nunca devereis pensar que não tendes nenhuma obrigação para com o vosso próximo, pois eu vos impus essa obrigação através do Meu mandamento, através do acréscimo "como a vós mesmos".... Concedo-vos, humanos, uma medida de amor-próprio e, portanto, deveis amar o vosso próximo "como a vós próprios....". E esta adição obriga-vos a recordar sempre o vosso próximo, tal como vós também vos lembrais predominantemente de vós próprios e isto também não vos é negado. Mas assim que você também cuida do seu próximo, o seu amor-próprio também é justificado, e em breve também não excederá mais a medida certa.... Pois aumentará o amor misericordioso ao próximo e assim demonstrará também um amor cada vez mais profundo por Mim.... você cumprirá Meus mandamentos e será verdadeiramente abençoado como resultado...._>Amém

Translator
Translated by: DeepL