Compare proclamation with translation

Other translations:

Grace of truth....

In the night of death there are many people who lack the light of knowledge because they do not desire it. The light could shine on you all, you could all find yourselves in its bright glow, and you could all be inwardly happy to know what was still alien to you at the beginning of your embodiment.... of your existence as a human being and the reason for it, of the purpose and aim of earthly existence. But you are still moving on earth in darkness, you have not yet increased in knowledge, you are still as ignorant as at the beginning of your embodiment, and you will not reach the light for a long time either because you do not seek it. And it is your own will which is to blame for this, it is to blame for the fact that you allow yourselves to be fed knowledge and unhesitatingly accept it as truth without examining it afterwards.... It is your own fault that you do not think about what has been presented to you. And one day you will regret this very much, for you had the gift of being able to think and left it unused. All you had to do was turn to Me and speak to Me seriously one day in the desire to learn the truth from Me. Anyone who does so can be completely certain that I will kindle the light in him, that it will become bright in him, that he will be instructed in the truth, that the error will be brightly illuminated for him, and he will always be able to distinguish truth from error.... And then he will see in what night humanity moves and why such darkness is spread over the earth.... Then he will also know that every person has to do on his own what leads him to truth: that every person has to come to Me if he desires light, if he wants to attain realization as long as he lives on this earth. But then he will also be blissfully happy, for to possess the truth is something very delicious, because only the truth can prepare the soul's fate, which is a glorious one for it in the spiritual kingdom. Truth alone leads to Me, truth alone leads to complete unification, because truth reveals everything that gives him information and about My nature, about My love, wisdom and omnipotence, and because only in possession of truth is the human being able to love Me correctly and this love establishes the union of you with Me. And this is My most precious gift of grace, that I constantly distribute truth to the one who desires it and turns to Me Myself to receive it from My hand. This gift of grace is available to all of you, but who uses it? Who desires to be taught by Me Myself in all truth? There are only a few, but these will one day be immeasurably happy, for they will enter the kingdom of the beyond with a wealth which can no longer be taken from them, with which they can work for their happiness and that of many souls. They will be blessed and remain forever, for they came to Me of their own accord and have found their way home to their father's house....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

은혜의 선물인 진리.

사람들이 빛을 갈망하지 않기 때문에 깨달음의 빛이 부족한 많은 사람들이 죽음의 밤 가운데 거하고 있다. 이 빚은 너희 모든 사람에게 비출 수 있다. 너희 모두는 빛의 밝음 가운데 거할 수 있다. 너희 모두는 너희가 육신을 입은 초기에 아직 알지 못했던, 너희가 인간으로 존재하게 된 원인과 이 땅에 존재하는 목적과 목표에 관한 지식을 아는 가운데 내적으로 행복하게 될 수 있다.

그러나 너희는 이 땅에서 항상 아직 어두움 속에 살고 있다. 너희는 아직 더 많은 깨달음을 얻지 못하고 있다. 너희는 육신을 입은 초기와 같이 무지한 가운데 있다. 너희는 오랜 동안 빛에 도달하지 못할 것이다. 왜냐면 너희가 빛을 구하지 않기 때문이다. 이에 대한 잘못은 너희 자신의 의지에 있다.

이에 대한 잘못은 너희가 너희에게 지식이 제공되게 허용하고 이 지식을 진리처럼 받아들이고 시험해보지 않고 진리로 영접하는 일이다. 이에 대한 잘못은 너희가 스스로 너희에게 제공 된 것에 대해 생각해보지 않는 일이다. 너희는 언젠가 아주 후회할 것이다. 왜냐면 너희가 생각할 수 있는 능력을 가지고 있는데 이 능력을 사용하지 않았기 때문이다.

너희는 단지 나에게 문의하기만 하면 되었을 것이다. 너희는 언젠가 나로부터 진리를 받으려는 갈망 가운데 나와 진지한 대화를 하기만 하면 되었을 것이다. 이렇게 행하는 사람은 내가 그 안에서 빛을 밝혀 줌을 확신할 수 있고 그의 내면이 밝게 됨을 확신할 수 있고 그가 진리 안에서 가르침을 받음을 확신할 수 있고 그에게 오류가 밝히 드러나고 그는 항상 진리와 오류를 구별할 수 있다는 것을 확신할 수 있다.

그러면 그는 어떠한 밤 가운데 인류가 거하고 있는지 왜 이런 어두움이 세상에 퍼져 있는지 알 것이다. 그러면 그는 모든 사람이 자신이 동인이 되어 진리로 인도하는 일을 행해야만 함을 알 것이다. 그에게 빛을 향한 갈망이 있으면. 그가 이 땅에 사는 동안에 깨달음에 도달하기 원하면, 모든 사람이 나에게 다가와야만 함을 알 것이다.

그러면 그는 복될 것이다. 왜냐면 진리를 소유한 일은 아주 귀한 일이기 때문이다. 왜냐면 진리 만이 유일하게 혼에게 영의 나라의 영광스러운 운명을 줄 수 있기 때문이다. 진리만이 유일하게 나에게 인도한다. 진리만이 유일하게 하나가 되는 길로 인도한다. 왜냐면 진리는 그에게 내 성품에 대한 내 사랑과 지혜와 권세에 대한 모든 것을 설명해주기 때문이다.

왜냐면 사람이 진리를 소유할 때 비로소 나를 올바르게 사랑할 수 있기 때문이다. 이 사랑이 너희와 나 사이의 연합을 이룬다 내가 진리를 갈망하고 진리를 내 손으로부터 받기 위해 나 자신에게 구하는 사람들에게 쉬지 않고 나누어 주는 일은 내가 주는 가장 고귀한 은혜의 선물이다. 은혜의 선물이 너희 모두에게 제공 된다. 그러나 누가 이를 활용하느냐? 누가 나 자신으로부터 모든 진리를 가르침받기를 갈망하느냐? 이런 사람들은 단지 소수의 사람들이다. 그러나 이런 사람들은 언젠가 측량할 수 없게 축복될 것이다.

왜냐면 그들은 그들에게서 더 이상 빼앗을 수 없는 그들이 가지고 자신의 행복과 많은 혼들의 행복을 위해 일할 수 있는 재물을 가지고 저세상의 나라에 들어가기 때문이다. 그들은 축복될 것이고 영원히 축복된 가운데 머물게 될 것이다. 왜냐면 그들은 스스로 나에게 다가왔고 그들의 아버지의 집을 찾았기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박