Compare proclamation with translation

Other translations:

"My kingdom is not of this world...."

My kingdom is not of this world.... What you seek to attain in this world will be lost to you in My kingdom, for you cannot possess both the joys and bliss of this world and that world.... Both are opposing in their requirements and opposing in what they offer you.... But only the spiritual kingdom, in which I Myself am, can give you eternal blisses. And you humans should always bear in mind that your time on earth is only limited and that you also have to leave behind the little you have acquired here.... that you therefore cannot gain anything which will make you eternally happy, and in the knowledge of this.... which you all possess after all.... it would truly be more advisable to take care of wealth which will not lose its value with your physical death. My kingdom is not of this world.... Again and again you have heard it from My mouth, and again and again you have been urged to put earthly striving aside and instead attain spiritual possessions which are everlasting. But as long as you stay on earth only that which creates earthly comfort is of value to you. And your degree of realization is accordingly, which will always be and remain lower as long as My adversary can influence you through the temptations of the world, which is his kingdom, and whom you acknowledge as your lord as soon as you strive for earthly goods. There is no compromise between the two lords.... you must decide, but your eternal life depends on the decision.... You yourselves determine your fate after the death of the body through your decision. And you must make this decision in all freedom, which is why you are indeed assured of the spiritual kingdom in all its glory as absolute truth, but you may not be forced into this decision by their evidence. But the earthly world is visible and tangible to you and therefore you strive towards it with all your senses.... But you are certain of your body's death, and you should reckon with this.... through reflection you should come to the conclusion that your soul cannot cease to be.... because you can evaluate yourselves as a work of creation which, due to its nature, has to serve a higher purpose than just to live a miserable earthly life with only earthly aims.... The thinking human being is not satisfied with this purpose of life, and he looks for an explanation of the actual purpose of existence.... and he will also receive it.... according to his will and his attitude towards truth. But these explanations can never come to him from the world which is My adversary's kingdom.... but they will come from a kingdom which is not of this world, and these enlightenments will prove to him that every person's aim shall be the kingdom in which I reign from eternity to eternity.... Every person can create this proof for himself, yet his will determines whether he reflects and strives for truth or is content with the goods of this world.... But again and again people are reminded of My words: "My kingdom is not of this world...." And anyone who once tries to fathom the meaning of these words already takes a step into this kingdom from which I Myself will come to meet him in order to lead him over into My kingdom.... But he has to leave the world behind, he has to voluntarily separate himself from My adversary's kingdom, then he will always find a gate which leads across into My kingdom.... then he will also make the right decision himself which will determine his fate one day in eternity....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

"Mein Reich ist nicht von dieser Welt...."

Mein Reich ist nicht von dieser Welt.... Was ihr in dieser Welt zu erreichen trachtet, das geht euch verloren in Meinem Reich, denn beides könnet ihr nicht besitzen, die Freuden und Seligkeiten dieser und jener Welt.... Beide sind gegensätzlich in ihren Anforderungen und gegensätzlich in dem, was sie euch bieten.... Aber nur das geistige Reich, in dem Ich Selbst bin, kann euch Seligkeiten schenken, die ewig währen. Und das sollet ihr Menschen immer bedenken, daß eure Zeit auf Erden nur begrenzt ist und (ihr = d. Hg.) auch das wenige, was ihr euch hier erwerbet, zurücklassen müsset.... daß ihr also nichts gewinnen könnet, was euch ewig beglückt, und in der Erkenntnis dessen.... die ihr doch alle besitzet.... wäre es wahrlich ratsamer, euch um einen Reichtum zu sorgen, der nicht an Wert verliert mit eurem Leibestode. Mein Reich ist nicht von dieser Welt.... Immer wieder habt ihr es aus Meinem Mund vernommen, und immer wieder ist es euch eindringlich ans Herz gelegt worden, irdisches Streben zurückzusetzen und dafür geistige Güter zu erringen, die unvergänglich sind. Doch solange ihr auf Erden weilet, hat nur das für euch Wert, was euch irdisches Wohlbehagen schafft. Und entsprechend ist auch euer Erkenntnisgrad, der stets ein niedriger sein und bleiben wird, solange Mein Gegner auf euch einwirken kann durch die Verlockungen der Welt, die sein Reich ist, und den ihr als euren Herrn anerkennt, sowie ihr nach irdischen Gütern strebt. Es gibt keine Kompromisse zwischen beiden Herren.... ihr müsset euch entscheiden, aber von der Entscheidung hängt euer ewiges Leben ab.... Ihr selbst bestimmt durch eure Entscheidung euer Los nach dem Tode des Leibes. Und diese Entscheidung müsset ihr in aller Freiheit treffen, weshalb euch wohl das geistige Reich in aller Herrlichkeit als absolute Wahrheit versichert wird, ihr aber nicht durch Beweise derer gezwungen werden dürfet zu jenem Entscheid. Die irdische Welt aber ist euch sichtbar und greifbar, und darum strebet ihr sie an mit allen Sinnen.... Des Leibes Tod aber ist euch gewiß, und damit müßtet ihr rechnen.... ihr müßtet in euch durch Nachdenken zu der Überzeugung kommen, daß eure Seele nicht aufhören kann zu sein.... weil ihr euch selbst als ein Schöpfungswerk bewerten könnet, das durch seine Beschaffenheit einem höheren Zweck zu dienen hat als nur dazu, ein armseliges Erdenleben zurückzulegen mit nur irdischen Zielen.... Der denkende Mensch gibt sich mit diesem Lebenszweck nicht zufrieden, und er sucht nach einer Erklärung des eigentlichen Daseinszweckes.... und er wird sie auch erhalten.... entsprechend seinem Willen und seiner Einstellung zur Wahrheit. Niemals aber können ihm diese Aufklärungen zugehen aus der Welt, die Meines Gegners Reich ist.... sondern sie werden von einem Reich ausgehen, das nicht von dieser Welt ist, und diese Aufklärungen werden es ihm beweisen, daß das Ziel jedes Menschen das Reich sein soll, in dem Ich herrsche von Ewigkeit zu Ewigkeit.... Jeder Mensch kann sich diesen Beweis schaffen, doch sein Wille bestimmt es, ob er nachdenkt und die Wahrheit anstrebt oder sich mit den Gütern dieser Welt zufriedengibt.... Aber immer wieder werden den Menschen Meine Worte in Erinnerung gebracht: "Mein Reich ist nicht von dieser Welt...." Und wer einmal den Sinn dieser Worte zu ergründen trachtet, der tut schon einen Schritt in dieses Reich, aus dem Ich Selbst ihm entgegenkommen werde, um ihn herüberzugeleiten in Mein Reich.... Doch die Welt muß er zurücklassen, er muß sich freiwillig trennen von dem Reich Meines Gegners, dann wird er auch stets eine Pforte finden, die hinüberführt in Mein Reich.... dann wird er selbst auch die rechte Entscheidung fällen, die sein Los bestimmt dereinst in der Ewigkeit....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde