Compare proclamation with translation

Other translations:

Redemption work for souls.... intercession....

Whatever is done in good will to contribute towards the souls' redemption, to help them in their spiritual adversity, is also regarded as redemptive work and benefits those unhappy souls which you want to save from the fate of darkness.... They feel your intercession and you call them to you with your loving thoughts so that they will never ever leave you again as soon as they feel the strength which emanates from you through your love.... And I know very well which souls need your intercession when you pray for the souls languishing in the abyss.... I also know how these souls behave towards your will to help, and I will also bring those souls to you so that they can let themselves be redeemed with your help.... for the gospel must first be conveyed to them so that they can then become active themselves if strength is imparted to them.... They must know about Jesus Christ themselves as the redeemer from the abyss before they can also lead other souls to Him.... which then also consists of their activity, if a small light of realization shimmers for them.... These souls can do nothing without Jesus Christ, yet in the abyss they are completely without knowledge about Him, Who alone can save them from darkness. And this knowledge shall be conveyed to them through you, only then will they be able to call upon Him of their own free will, and only then will they be saved. But as long as the souls are without knowledge of their redeemer they are also hopelessly exposed to My adversary's power, and your prayer for these souls means a slight loosening of their shackles which gives them the impetus to come to you in the hope of changing their situation. And then they shall receive information from you in which way their situation can be improved, in which way they can become free from the power of their jailer. And as soon as they have been given this knowledge, they can again decide for themselves whether they want to follow your advice or not.... But once they have stayed close to you the return to the abyss is so dreadful to them that they will seriously reconsider and mostly follow your suggestions, that they, in order not to be beaten into shackles again, call for the one Whom you have proclaimed to them as saviour and redeemer. It is the redemption from the depths dependent on the free will of the being.... a soul cannot be arbitrarily redeemed and led to the light against the law of My eternal order if it does not want it itself.... And you should stimulate this will and lovingly inform the beings of My word, which has a strong effect of strength on them and therefore you yourselves possess great attraction because you give them love and strength. Only rarely is a soul so stubborn that it returns into the abyss once it has felt the benefit of light and strength with you. But otherwise it will fall even deeper than before, and it will take eternal times until it experiences the grace of light supply again, for such an obdurate soul is still completely in the adversary's fetters, and it has only followed the sparks of light with the intention of extinguishing them.... even though it will only then be illuminated and could easily release itself from that power. But the will of the soul is taken into account.... But such souls redeemed from the abyss are exceedingly grateful to those who have helped them into the light through loving intercession or mental instructions, and they prove their gratitude to people through help in earthly adversity and through redeeming work in the spiritual kingdom.... they become eager co-workers in My kingdom, they descend into darkness again and help those up into the light who are willing....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

혼을 위한 구원의 역사. 중보 기도.

선한 의지로 혼의 구원에 기여하고 영적인 위험에 빠진 혼에게 도움을 주기 위해 행하는 모든 일은 구원하는 일로 평가받는다. 혼을 어두움에 빠지지 않게 보호하기를 원하는 이런 일은 불행한 혼에게 유익을 준다. 혼은 너희의 중보를 느끼고 너희가 너희의 사랑하는 생각을 통해 혼을 너희에게 부르고 혼이 너희의 사랑을 통해 너희에게서 나오는 힘을 느끼게 되면, 혼은 이제 너희를 절대로 떠나지 않을 것이다.

너희가 깊은 곳에서 고통당하는 혼을 위해 기도하면, 나는 실제 어느 혼이 너희의 중보가 필요한 지를 아주 잘 안다. 나는 또한 이런 혼이 너희의 도우려는 의지에 어떻게 반응하는 지를 알고 혼이 너희의 도움으로 구원받을 수 있도록 혼을 너희에게 인도할 것이다. 왜냐면 혼에게 복음이 먼저 전해져야만 하기 때문이다. 이로써 혼이 힘을 받으면, 혼이 이제 스스로 일할 수 있게 된다.

혼이 다른 혼을 예수 그리스도에게 인도하기 전에 혼 자신이 구세주 예수 그리스도에 대해 깊이 알아야만 한다. 혼이 다른 혼을 예수 그리스도에게 인도하는 일은 혼에게 작은 깨달음의 빛이 임하게 되면, 혼이 행하는 일이다. 이런 혼은 예수 그리스도 없이는 어떤 일도 할 수 없다. 그러나 깊은 곳에 있는 혼은 유일하게 어두움에서 자신을 구원할 수 있는 예수 그리스도를 전혀 할지 못한다. 이런 지식이 너희를 통해 혼에게 제공되야 한다. 그러면 비로소 혼이 자신의 의지로 예수 그리스도를 부를 수 있게 되고 구원을 받을 수 있게 된다.

그러나 혼이 자신의 구세주에 대한 지식이 없는 동안에는 혼은 절망적으로 내 대적자의 권세 아래 넘겨지게 된다. 이런 혼을 위한 너희의 기도는 혼에게 그의 속박이 약간 풀리는 일을 의미한다. 이로써 혼이 자신의 형편이 바뀌기를 희망하면서 너희에게 다가가려는 자극을 받는다. 그러면 혼은 너희로부터 자신의 상황을 어떻게 개선할 수 있는 지에 대한 정보와 혼이 간수의 권세로부터 어떻게 해방될 수 있는 지에 대한 정보를 받아야 한다. 혼이 이런 지식이 얻게 되면, 혼이 너희의 조언을 따르기 원할지 또는 원하지 않을 스스로 정할 수 있다. 그러나 혼이 한번 너희 근처에 머물렀다면, 깊은 곳으로의 복귀하는 일은 혼에게 너무 끔찍해서 혼은 진지하게 생각해보고 대부분의 혼은 너희의 제안을 따르게 될 것이고 혼이 다시 사슬로 묶이지 않기 위해 자신에게 구원자요 구세주로 선포 된 분을 부르게 될 것이다.

심연으로부터 구원받는 일은 존재의 자유의지에 달려 있다. 혼은 내 영원한 질서의 법과는 반대로 맘대로 구원받을 수 없고 혼 자신이 원하지 않는 빛으로 인도받을 수 없다. 너희는 이런 의지를 자극해야 하고 모든 사랑으로 혼이 내 말씀을 깨닫게 해야 한다. 이런 깨달음이 혼에게 힘이 강하게 역사하게 한다. 그러므로 너희 자신이 큰 매력을 가지고 있다. 왜냐면 너희가 그들에게 사랑과 힘을 주기 때문이다.

너희에게서 빛과 힘의 혜택을 한번 느낀 혼은 단지 희귀하게 깊은 곳으로 다시 돌아갈 정도로 완고하다. 그러나 혼이 완고하다면, 혼은 이전보다 훨씬 더 깊이 떨어지고 혼이 다시 빛의 은혜를 경험할 때까지 영원한 시간이 걸린다. 왜냐면 이런 완고한 혼은 아직 완전히 대적자의 사슬에 묶여 있고 비록 혼이 또한 먼저 빛을 받으면, 그런 권세로부터 쉽게 자유롭게 될 수 있게 될지라도 혼이 단지 빛의 불씨를 꺼버리려는 의도로 빛의 불씨를 따라갔기 때문이다. 그러나 혼의 의지에 책임을 묻게 된다.

그러나 깊은 곳에서 구원받은 혼은 자신들이 빛에 도달하도록 사랑의 중보 기도나 생각을 통한 가르침으로 자신들을 도왔던 사람들에게 아주 감사하고 이런 감사를 이 땅의 위험 가운데 사람에게 도움을 주고 영의 나라에서 구원하는 일을 통해 사람들에게 감사를 표한다. 이런 혼은 내 나라에서 열심이 있는 동역자가 되고 혼은 다시 어두움 속으로 내려가 자원하는 혼들이 빛을 향해 올라가도록 돕는다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박