People who still languish in matter also desire it in every sense. But the purpose of the human being's earthly life is to overcome matter, to detach from it, to eradicate everything the world can offer to people, because only by overcoming the latter will the soul achieve the necessary maturity in order to enter the spiritual kingdom. To desire worldly things need not be a sin, although it hampers the person's higher development, but it can easily result in sin because greed tries to acquire the object of its desire and this frequently by dishonest means. The greater and stronger the passion for things which give the body a sense of well-being, the more the person's mind will focus on it and can trigger bad instincts and characteristics in him which will result in harming other people.
For that reason I gave you the commandment 'You shall not covet your neighbour's wife, house, servant, or anything that belongs to him....' Everything that belongs to your fellow human beings should be sacred to you, you should not attempt to seize any possession from your neighbour and even the thought of taking it is a sin, because it betrays your will, your darkness of soul, which as yet does not know love. And although you try to hide your cold hearts from other people they are obvious to Me due to your longing, and as soon as you greedily think about your neighbour's possessions you do not see the other person as your brother whom you should love as yourselves. You should grant him the same right that you demand for yourselves, to respect your wealth; you should be pleased when your neighbour is successful and help him to increase his wealth; then you are winning the fight of overcoming matter, then you will acquire more riches than you could ever take away from other people, because your love for your neighbour will be rewarded by My love, and this will truly give you an everlasting treasure of grace which offsets all worldly possessions and joys.
Hence you should also respect and protect your neighbour's possessions and distance yourselves from greed if you don't want to infringe against the commandment of love for your neighbour, which I only gave you to make your ascent easier, because only through loving your neighbour can you gain My love and only through love can you become blessed....
Amen
TranslatorĽudia, ktorí stále hynú (odumierajú) v hmote (matérii), tiež túžia po nej v každom zmysle. Účelom pozemského života ľudskej bytosti je však prekonať hmotu, oddeliť sa od nej, odstrániť všetko, čo môže svet ponúknuť ľuďom, pretože jedine jej prekonaním dosiahne duša potrebnú zrelosť, aby vstúpila do duchovného kráľovstva. Túžiť po svetských veciach nemusí byť hriechom, hoci brzdí vyšší vývoj človeka, ale môže ľahko vyústiť do hriechu, pretože chamtivosť sa snaží získať predmet svojej túžby a to často nečestnými prostriedkami. Čím väčšia a silnejšia vášeň pre veci, ktoré dávajú telu pocit pohody, tým viac sa na to jeho myseľ sústredí a môže v ňom vyvolať zlé inštinkty a charakteristiky, čo bude mať za následok poškodenie iných ľudí.
Z tohto dôvodu som ti dal prikázanie: „Nepožiadaš manželku svojho blížneho, jeho dom, sluhu alebo čokoľvek, čo mu patrí....“ Všetko, čo patrí vaším blížnym ľudským bytostiam, by malo byť posvätné, nemali by ste sa o to pokúšať chopiť sa akéhokoľvek vlastníctva od vášho blížneho a dokonca aj myšlienka jeho pozbavenia je hriech, pretože zrádza vašu vôľu, temnotu vašej duše, ktorá stále nepozná Lásku. A hoci sa snažíte skrývať svoje chladné srdce pred ostatnými ľuďmi, je Mi zrejmé kvôli vašej túžbe a akonáhle budete chamtivo premýšľať o majetku svojho blížneho, neuvidíte v druhej osobe svojho brata, ktorého by ste mali milovať ako samého seba. Mali by ste mu udeliť rovnaké právo, aké požadujete pre seba, aby ste rešpektovali svoje bohatstvo; malo by vám byť potešením, keď je váš blížny úspešný, a pomôcť mu zvýšiť jeho bohatstvo; potom vyhráte boj o premáhanie hmoty, potom získate viac bohatstva, ako ste si kedy mohli vziať od iných ľudí, pretože vaša Láska k vášmu blížnemu bude odmenená Mojou Láskou, a to vám skutočne dá večný poklad milosti. ktorý nahradí všetky svetské majetky a radosti.
Preto by ste mali rešpektovať a chrániť majetok svojich blížnych a strániť sa chamtivosti, ak nechcete zasahovať proti prikázaniu Lásky k svojmu blížnemu, ktoré Som vám dal iba preto, aby ste uľahčili svoj výstup, pretože iba prostredníctvom Lásky k svojmu blížnemu môžete získate Moju Lásku a jedine skrze Lásku sa môžete stať požehnaní....
AMEŇ
Translator