Compare proclamation with translation

Other translations:

Help of the light beings.... spiritual bondage....

The willingness to be of service to Me is exceedingly joyfully supported by the beings of light, and thus every request, especially concerning spiritual work, can be addressed to them. For the beings of light are concerned with conveying the truth to the earthly people entrusted to them, and therefore they welcome every strength on earth which helps them to come into contact with their protégés. However, it is still up to people to make contact with the beings of light through thoughts or calls, otherwise they cannot be helpful since they respect people's freedom of will, yet they are always close to their protégés and direct their thoughts into the spiritual kingdom, recognizing it when the human being feels drawn to it and now starts the conscious connection with the spiritual kingdom. Then they can support him in every way....

Translator
Translated by: Doris Boekers

Hilfe der Lichtwesen.... Geistige Knechtschaft....

Die Bereitschaft, Mir zu dienen, wird von den Lichtwesen überaus freudig unterstützt, und so kann jede Bitte, besonders geistige Arbeit betreffend, an sie gerichtet werden. Denn den Wesen des Lichtes liegt die Zuführung der Wahrheit an die ihnen anvertrauten Erdenmenschen ob, und daher ist ihnen jede Kraft auf Erden willkommen, die ihnen hilft, mit jenen Schützlingen in Fühlung zu kommen. Es bleibt aber dennoch den Menschen überlassen, mit den Lichtwesen in Verbindung zu treten durch Gedanken oder Anruf, ansonsten sie sich nicht helfend betätigen können, da sie die Willensfreiheit der Menschen achten, sie sind jedoch stets in der Nähe ihrer Schützlinge und lenken deren Gedanken in das geistige Reich, es erkennend, wenn sich der Mensch dazu hingezogen fühlt und nun die bewußte Verbindung mit dem geistigen Reich einsetzt. Dann können sie ihn unterstützen in jeder Weise....

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde