Compare proclamation with translation

Other translations:

Worshipping the mother of God....

All your spiritual questions will be answered, as this will help to provide clarity where truth should be distinguished from error. However, you always have to meet the condition of being interested in the pure truth, for when you are governed by the desire to have an already existent point of view confirmed you are unable to receive pure truth. You have to request it and be willing to accept the right answer.... The mother of My earthly body was destined since eternity to be the childbearer of humanity’s Saviour. She possessed a soul of light which incarnated on earth for this sublime mission, thus she was pure and perfect compared to her earthly sisters. Nevertheless, she still had to experience an arduous life in order to attain supreme bliss in the spiritual kingdom, to become a true child of God, to achieve complete union with Me. By fulfilling her mission she had certainly earned the right to be regarded the holiest being in the spiritual kingdom, since due to her path of suffering on earth she had become an image of God. Her love for Me had placed her into a state of suffering which also spiritualised her body. And thus she was a shining example of a mother bearing profound sorrow over her child. However, the divine worship shown to her by people is not in accordance with My will. She certainly had been the mother of My earthly body but in the spiritual kingdom she is a being of light which, full of love and wisdom, wants to help you humans attain light and, as a result, beatitude.

Beatitude in the spiritual kingdom is only possible in unity with Me.... but a soul can only achieve this unity with Me through conscious aspiration and a heartfelt bond with Me. Thus I have to be the only worthwhile thought on the mind of someone who wants to achieve beatitude.... He has to try to find the bond with Me voluntarily, uninfluenced by spiritual powers, because.... were it allowed, every person would feel their influence, since their love for the people they want to help is immense. The soul deserted Me voluntarily, it has to return to Me voluntarily.... Any influence by the beings of light would be a restriction of free will. The act of free will is the will’s voluntary inclination to turn to Me, which expresses itself in the conscious association with Me, and this endeavour will be supported by the beings of light in every way. But the worship of any being of light is a wrongly directed will. The beings of light live in love for Me, they constantly honour and praise Me and never want to accept an honour by people for themselves, because they recognise in Me the Being which is most worthy of worship and in their humble love for Me reject any honour for themselves, as they feel that I alone deserve it. Anyone who is aware of the light beings’ true relationship with Me, whose love for Me has kindled into brightest fire, will also understand the erroneous thoughts of people who show such worship for the mother of God, as takes place. They will understand that it cannot be in accordance with My will, because people effectively create a second God for themselves, a being to whom they show adoration and honour, which it does not want to accept, since the human being should only ever strive to establish the relationship with Me in order to achieve his goal while he is still on earth....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Verehrung der Gottesmutter....

Alle geistigen Fragen werden euch beantwortet werden, weil sie zur Klärung beitragen, wo Wahrheit vom Irrtum unterschieden werden soll. Es ist aber stets Voraussetzung, daß euch an der reinen Wahrheit gelegen ist, denn sowie in euch das Verlangen vorherrschend ist, bestärkt zu werden in einer schon bestehenden Anschauung, seid ihr auch nicht empfangsfähig für die reine Wahrheit, ihr müsset bitten um diese und die rechte Antwort empfangen wollen.... Meines irdischen Leibes Mutter war von Ewigkeit dazu ausersehen, Gebärerin des Erlösers der Menschheit zu sein, weil sie eine Lichtseele besaß, die ihrer hohen Mission wegen sich auf der Erde verkörperte, also rein und vollkommen genannt werden konnte im Vergleich zu ihren Erdenschwestern. Sie mußte aber dennoch einen schweren Lebensweg zurücklegen, um zu höchster Glückseligkeit zu gelangen im geistigen Reich, um ein rechtes Kind Gottes zu werden, um das höchste Ziel zu erreichen, die völlige Vereinigung mit Mir. Mit der Erfüllung ihrer Mission erwarb sie sich wohl das Anrecht, als heiligstes Wesen im geistigen Reich zu gelten, denn sie war zum Ebenbild Gottes geworden durch den Leidensweg, den sie auf Erden zurücklegen mußte; sie war durch die Liebe zu Mir in einen Leidenszustand versetzt worden, der auch ihren Körper vergeistigte. Und also war sie ein leuchtendes Vorbild einer Mutter, die tiefstes Leid trug um ihr Kind. Dennoch ist die göttliche Verehrung, die ihr von seiten der Menschen erwiesen wird, nicht nach Meinem Willen, denn sie ist wohl die Mutter Meines irdischen Leibes gewesen, im geistigen Reich aber ist sie eine Lichtgestalt, die, voller Liebe und Weisheit, euch Menschen verhelfen möchte zum Licht und also zur Glückseligkeit. Glückseligkeit im geistigen Reich kann es nur geben im Zusammenschluß mit Mir.... den Zusammenschluß mit Mir aber findet eine Seele nur durch bewußtes Streben und innige Verbindung mit Mir. Also muß Ich als einzig erstrebenswert die Gedanken dessen erfüllen, der selig werden will.... Er muß die Verbindung suchen mit Mir im freien Willen, unbeeinflußt von geistigen Kräften, weil.... wenn diesen Kräften es gestattet wäre, ein jeder Mensch ihren Einfluß spüren würde, da ihre Liebe übergroß ist zu den Menschen, denen sie helfen möchten. Die Seele ist im freien Willen Mir abtrünnig geworden, sie muß im freien Willen zu Mir zurückkehren.... Jede Beeinflussung von seiten der Lichtwesen wäre eine Beschränkung des freien Willens. Der Akt des freien Willens ist der aus eigenem Antrieb Mir zugewandte Wille, der sich äußert in der bewußten Verbindung mit Mir, und dieses Bestreben werden die Lichtwesen unterstützen in jeder Weise. Jede Verehrung eines Lichtwesens aber ist ein falsch gelenkter Wille. Die Lichtwesen stehen in der Liebe zu Mir und ehren und preisen Mich stets und ständig und wollen niemals für sich eine Ehrung durch Menschen annehmen, weil sie in Mir das anbetungswürdigste Wesen erkennen und in ihrer demütigen Liebe zu Mir jede Ehrung für sich zurückweisen, da sie diese als Mir allein zustehend empfinden. Wer sich des rechten Verhältnisses der Lichtwesen zu Mir bewußt ist, deren Liebe zu Mir zu hellster Glut entfacht ist, dem wird es auch verständlich sein, wie abwegig die Gedanken der Menschen sind, die eine solche Verehrung der Gottesmutter zollen, wie es der Fall ist, und sie werden es verstehen, daß es nicht Mein Wille sein kann, weil sich die Menschen gewissermaßen einen zweiten Gott schaffen, ein Wesen, dem sie Anbetung und Ehre zollen, die es nicht annehmen will, weil der Mensch nur immer danach trachten soll, die Verbindung mit Mir herzustellen, um auf Erden noch zum Ziel zu gelangen....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde