Compare proclamation with translation

Other translations:

Requirement of grace spiritual and earthly....

Ask for grace and it will be granted to you in abundance. Without grace you are weak and unsuitable for the work on your soul, without grace you can certainly create and work earthly because vitality is at your disposal but it should also be blessed in order to be used for the right activity. Therefore you should also ask for a blessing for your earthly activity and thus commend body and soul to the blessing of your heavenly father. For without divine blessing, without God's grace, you will have little success spiritually as well as earthly. And if you have earthly success you are in danger of falling prey to God's adversary, for he, too, can favour your work if you are at his beck and call. And beware of this, don't let him become your helper, don't use his strength to increase earthly success but turn to the heavenly father in humble prayer that He may take you into His protection and support you spiritually and earthly, ask Him for His grace, for strength for spiritual striving, and your earthly striving will likewise be blessed. Body and soul need help, for as a human being you are still too imperfect to be able to help yourselves by your own strength, yet with the strength from God, with His grace, with His support, you can create supernatural things. But this grace has to be requested, the human being has to consciously turn to God for help and thereby admit his weakness to Him; he has to acknowledge God as the source of strength Who, in His love for His living creations, is willing to help and does not refuse any request for strength. He Himself has called upon you with the words: "Come to Me, all of you.... I will refresh you". He wants to pour out His measure of grace upon you who are in need of it, He wants to help you in your upward development, in your spiritual and earthly striving. And you will be able to achieve the greatest success if you comply with His call, if you take refuge in Him when you are weak and feel little capable of spiritual and earthly activity.... Then call upon Him to bless your will and give you strength, that He may remain with you always and constantly with His grace, so that you may reach the aim.... to mature in earthly life for eternity....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

MOLITI MILOST ZA DUHOVNE I ZEMALJSKE STVARI....

Molite za milost, i ona će vam biti dana u najbogatijoj mjeri. Bez milosti vi ste slabi i nepodobni za rad na vašim dušama, bez milosti vi zemaljski doduše možete stvarati i djelovati, budući da vam na raspolaganju stoji životna sila, no ona vam traba biti i blagoslovljena da bi se mogla upotrijebiti za pravu aktivnost. Pa zato trebate moliti i za blagoslov za vašu zemaljsku aktivnost te tako tijelo i dušu preporučiti blagoslovu vašeg nebeskog Oca. Jer, bez Božanskog blagoslova, bez Božje milosti imati ćete slabo uspjeha kako duhovno tako i zemaljski.

Čak i kad imate zemaljskoga uspjeha, u opasnosti ste da potpadnete protivniku Boga, jer i on može pozitivno utjecati na vaš posao, ako ste mu po volji. A toga se čuvajte, ne dajte da vam on bude pomagač, ne koristite snagu od njega da bi si povećali zemaljske uspjehe, nego se u poniznoj molitvi obratite nebeskom Ocu da vas On uzme pod svoju zaštitu i da vas potpomogne duhovno i zemaljski, molite Ga za Njegovu milost, za snagu za duhovno stremljenje, pa će vaše zemaljsko stremljenje tako i biti blagoslovljeno.

Tijelo i duša trebaju pomoć, jer kao čovjek, vi ste još nesavršeni da bi ste si iz vlastite snage mogli pomoći, no sa snagom iz Boga, s Njegovom milošću, s Njegovom podrškom, možete stvarati natprirodno. No ta milost se mora izmoliti, čovjek se svjesno mora obratiti za pomoć Bogu i njemu time priznati svoju slabost; on kao izvor snage mora priznati Boga, Koji je u Svojoj Ljubavi spreman pomoći svim Svojim stvorenjima te ne odbija niti jednu molitvu za dostavu snage.

On vas je Sâm pozvao riječima: “Dođite svi kod Mene.... Ja ću vas osnažiti”. On želi izliti Svoju mjeru milosti na vas kojima je ona potrebna, On vam želi pomoći u vašem razvoju prema gore, u vašem stremljenju (nastojanju, težnji) duhovno i zemaljski. A vi ćete moći zabilježiti najveći uspjeh kad poslušate Njegov poziv, kad u Njemu nađete svoje utočište, ako ste slabi i osjećate se slabo sposobni za duhovnu i zemaljsku aktivnost.... Onda Ga zovite, da vam blagoslovi vašu volju i dadne vam snage, da sa Svojom milošću ostane uz vas stalno i neprestano, kako biste postigli cilj.... u zemaljskom životu sazrjeli za vječnost....

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel