Compare proclamation with translation

Other translations:

Responsibility of the soul in earthly life....

The responsibility the human being bears towards his soul in his earthly life must be made known to him, and this happens through instruction in the divine teaching which is offered to the human being as the teaching of Christ and which shows him the clear path he has to take. The knowledge of this must be imparted to him, otherwise he could not be held responsible. He must know that the body is capable of doing everything but that it does much at the expense of the soul; however, only the soul needs to take responsibility for itself and therefore it must muster the strength to deny the body what is beneficial to it but detrimental to the soul. And the soul alone determines what the body does. For the body without the soul is dead, so it is the soul that gives it life, because willing, thinking and feeling emanate from the soul, i.e. it is, as it were, the epitome of the soul. If now the thinking, feeling and willing is only turned towards the body and only its desire is fulfilled, then the soul must live in want, and its meagerness will become apparent when it has to answer for its life on earth. For the body passes away and therefore does not need to bear the consequences of the wrong way of life, while the soul has to suffer according to its earthly life. And this must be presented to man on earth so that he does not act out of ignorance but is rather aware of his responsibility. And this knowledge is imparted to him by the Christian teaching, which prescribes to man exactly what he should and should not do, which clearly and distinctly expresses God's will to him and which presents to him everything that is man's task on earth. If the human being lives in accordance with this Christian teaching, he will turn his attention to the shaping of his soul and pay less attention to his body, and he will never again need to fear future responsibility. He has then, so to speak, fulfilled his earthly task, namely moulding his soul, which requires the body to be set aside. And as soon as the body is valued less, the soul takes the course of higher development, namely it pays more attention to the spirit within itself and is instructed by it in everything that is beneficial for the soul to know and which brings it an increased state of maturity. And then it no longer needs to fear responsibility, it lives earthly life in accordance with God's will because it respects His voice which speaks to it through the spirit in the human being. For as soon as the human being allows the teaching of Christ to have an effect on him, he will do everything that Jesus Christ demanded of humanity. He will work in love and serve God and his neighbour, he will not ignore what God puts to the heart of man through His word. He will make the divine teaching of love the guiding principle for his earthly life and try to mould himself into love, his will and his deeds will be in accordance and always turned towards the good, and he will never fear responsibility, for he lives his earthly life according to Jesus' example, he tries to follow Him and is intimately and faithfully united with God. He has overcome the body and its demands, and the soul has united with the spirit in him....

amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Verantwortung der Seele im Erdenleben....

Welche Verantwortung der Mensch seiner Seele gegenüber trägt in seinem Erdenleben, das muß ihm zur Kenntnis gebracht werden, und es geschieht dies durch das Unterweisen in der göttlichen Lehre, die dem Menschen als Lehre Christi geboten wird und die ihm den klaren Weg zeigt, den er zu gehen hat. Das Wissen darum muß ihm vermittelt werden, ansonsten er nicht zur Verantwortung gezogen werden könnte. Er muß wissen, daß der Körper alles zu leisten imstande ist, daß er aber vieles tut auf Kosten der Seele; verantworten aber braucht sich nur die Seele, und deshalb muß sie die Kraft aufbringen, dem Körper zu verwehren, was ihm wohl zuträglich, für die Seele aber von Nachteil ist. Und die Seele allein ist bestimmend für das, was der Körper tut. Denn der Körper ohne die Seele ist tot, also gibt die Seele ihm erst das Leben, weil das Wollen, Denken und Fühlen von der Seele ausgeht, also gleichsam der Inbegriff der Seele ist. Ist nun das Denken, Fühlen und Wollen nur dem Körper zugewandt und wird nur dessen Verlangen erfüllt, so muß die Seele darben, und ihre Dürftigkeit wird offenbar werden, wenn sie sich verantworten muß für ihr Erdenleben. Denn der Körper vergeht und braucht sonach nicht die Folgen des verkehrten Lebenswandels zu tragen, während die Seele leiden muß ihrem Erdenleben entsprechend. Und dies muß dem Menschen auf Erden vorgestellt werden, auf daß er nicht aus Unkenntnis handelt, vielmehr sich seiner Verantwortung bewußt ist. Und diese Kenntnis vermittelt ihm die christliche Lehre, die dem Menschen genau vorschreibt, was er tun und lassen soll, die ihm den Willen Gottes klar und deutlich zum Ausdruck bringt und die ihm alles unterbreitet, was Aufgabe des Menschen auf Erden ist. Lebt der Mensch dieser christlichen Lehre entsprechend, so wendet er der Gestaltung seiner Seele sein Augenmerk zu und beachtet den Körper weniger, und er wird eine dereinstige Verantwortung nimmermehr zu fürchten brauchen. Er hat dann gewissermaßen seine Erdenaufgabe erfüllt, nämlich seine Seele gestaltet, was eine Zurücksetzung des Körpers erfordert. Und sowie der Körper gering gewertet wird, geht die Seele den Gang der Höherentwicklung, nämlich sie achtet mehr des Geistes in sich und wird durch diesen unterwiesen in allem, was zu wissen der Seele zuträglich ist und was ihr einen erhöhten Reifezustand einträgt. Und dann braucht sie keine Verantwortung mehr zu fürchten, sie lebt das Erdenleben dem Willen Gottes entsprechend, weil sie Seiner Stimme achtet, die durch den Geist im Menschen zu ihm spricht. Denn sowie der Mensch die Lehre Christi auf sich wirken läßt, wird er alles tun, was Jesus Christus von der Menschheit gefordert hat. Er wird in Liebe wirken und Gott und dem Nächsten dienen, er wird nicht unbeachtet lassen, was Gott dem Menschen ans Herz legt durch Sein Wort. Er wird die göttliche Liebelehre sich zur Richtschnur machen für seinen Erdenlebenswandel und sich zur Liebe zu gestalten suchen, sein Wille und seine Tat werden übereinstimmen und immer dem Guten zugewandt sein, und nimmermehr wird er die Verantwortung fürchten, denn er lebt sein Erdenleben gemäß dem Vorbild Jesu, er sucht Ihm nachzufolgen und ist Gott innig und treu verbunden. Er hat den Körper und dessen Ansprüche überwunden, und die Seele hat sich mit dem Geist in sich geeint....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde