Compare proclamation with translation

Other translations:

Knowledge.... truth.... scholastic knowledge....

People can certainly receive scholastic knowledge but it will always be partial knowledge, it will relate to these or those areas but always completely separate from each other, furthermore, the knowledge will mostly relate to earthly things, and where it relates to spiritual things only assumptions will be taught which cannot be proven. And this school knowledge constitutes the whole of wisdom, for people do not dare to go beyond it, i.e. they cannot intellectually fathom what is hidden from worldly wisdom and they do not believe that knowledge can also be imparted to them spiritually. And so they make do with what is offered to them by human beings. Spiritual knowledge, however, is not piecemeal but encompasses all areas and enlightens people about the connection between all things.... However, such extensive knowledge can only be offered by beings who possess even the richest knowledge.... to whom it flows incessantly and who are therefore able to pass it on. And this stream, which pours out over the truth-desiring spiritual substance in the beyond and on earth, is the spirit of God, which unites itself with every spiritual substance which strives towards God. Thus, as soon as a person on earth opens himself to the influx of the divine spirit, profound knowledge can be imparted to him which far surpasses earthly knowledge but which is and has to be pure truth because the spirit from God can never err. And such a person's task is to spread this knowledge as divine truth so that untruth and error are suppressed and spiritual darkness is banished amongst people.... For knowledge is light, and light is life and bliss.... But if the creatures are to become blessed one day, they must inevitably be redeemed from the spiritual night, which is the task of the human being, who is called by God to be a bearer of light on earth....

amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Erkenntnis.... Wahrheit.... Schulmäßiges Wissen....

Es können die Menschen wohl schulmäßig ein Wissen empfangen, doch immer wird dieses ein Teil-Wissen sein, diese oder jene Gebiete betreffen, jedoch immer völlig getrennt voneinander, ferner wird das Wissen zumeist irdische Dinge berühren, und wo es sich auf geistige Dinge bezieht, werden auch nur Annahmen gelehrt, die nicht bewiesen werden können. Und dieses Schulwissen macht die ganze Weisheit aus, denn darüber hinaus wagen sich die Menschen nicht, d.h., verstandesmäßig ergründen können sie nicht, was der Weltweisheit verborgen ist, und daß ihnen das Wissen auch geistig vermittelt werden kann, glauben sie nicht. Und so begnügen sie sich mit dem, was ihnen menschlicherseits dargeboten wird. Geistiges Wissen aber ist kein Stückwerk, sondern es umfaßt alle Gebiete und klärt den Menschen über den Zusammenhang aller Dinge auf.... Ein so umfangreiches Wissen kann aber nur von Wesen geboten werden, denen selbst das reichste Wissen eigen ist.... denen dieses unentwegt zuströmt und die es sonach weitergeben können. Und dieser Strom, der sich ergießet über das Wahrheit-verlangende Geistige im Jenseits und auf Erden, ist der Geist Gottes, der sich verbindet mit jeglichem Geistigen, das Gott entgegenstrebt. Sowie nun ein Mensch auf Erden sich dem Zustrom des göttlichen Geistes öffnet, kann also tiefstes Wissen ihm vermittelt werden, das irdisches Wissen weit übertrifft, das aber reine Wahrheit ist und sein muß, weil der Geist aus Gott niemals irren kann. Und Aufgabe eines solchen Menschen ist, dieses Wissen als göttliche Wahrheit zu verbreiten, damit die Unwahrheit und der Irrtum verdrängt und die geistige Dunkelheit unter den Menschen gebannt werde.... Denn Wissen ist Licht, und Licht ist Leben und Glückseligkeit.... Sollen aber die Geschöpfe einst selig werden, so müssen sie unweigerlich aus der geistigen Nacht erlöst werden, was Aufgabe des Menschen ist, der von Gott dazu berufen ist, Lichtträger zu sein auf Erden....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde