Compare proclamation with translation

Other translations:

Danger of accepting established traditions.... Examination....

It is incomprehensible when a person supports a traditionally adopted teaching which would barely stand up to serious scrutiny. Only someone hungry for truth scrutinises every teaching and will indeed be successful insofar as that he will be able to differentiate between misguided teachings and the truth and correspondingly decide for or against existing doctrines. He will accept what he recognises as truth and retain it as a precious possession. But he will also disassociate himself easily from that which seems untrue to him, he will consider it worthless and thus he will not hesitate to give it up, to reject it. And only then will he value the doctrine and be imbued by it. And since it came alive in him he will stand up for this teaching, whereas traditionally adopted teachings are lifeless possessions, for they are accepted and kept due to some sense of duty. The person dare not voice his own opinion and strictly adheres to the teaching people imparted to him. Such a doctrine cannot lead to spiritual maturity in a person, for only that which he recognises as truth refines his nature. But in order to recognise the truth of a teaching the person must weigh up all pros and cons. If this is his serious will, he will recognise the truth and his work will begin.... to enlighten his fellow human beings as well. However, a person can only endorse that teaching which he himself regards to be true. Hence he must have examined it first before he can pass a teaching on. A certain sign of the value of a teaching is when it can be imparted to a fellow human being with complete confidence. If a person is so penetrated by it that he is capable of imparting a teaching understandably and acceptably then it can also be assumed that he has seriously examined it himself, for he cannot explain something that is still unclear to him, nor would it stand up to serious scrutiny and would therefore be discarded by himself as worthless. Thus, when it is being discussed, the battle of words will be won by that person who had formed an opinion about a doctrine and thought about it himself. He will find it easy to inform his fellow human being because he will have mastered the content of what he wants to pass on, whereas an adopted doctrine becomes more a game of words, because it cannot stand up to closer inspection and is therefore not suitable to be passed on. In that case people can only ever adhere to the wording of a teaching; however, the meaning of the wording causes confusion among people, just as, vice versa, the imparting of a teaching which was recognised to be true will lead to bright light and realisation in a fellow human being. This is why the acceptance of traditional religious doctrines must be warned against time and again, for they offer little or nothing at all to people. But something that should make people happy must be equally acceptable for all people, provided they are permeated by the desire for truth and see in it a mission to pass on what is imparted to them. They are fully capable of differentiating between truth and lies, thus a thoughtless acceptance of established traditions will be out of the question....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Het aannemen van traditionele overleveringen is een gevaar – Onderzoek

Het is onbegrijpelijk, wanneer de mens opkomt voor een leer, die volgens de traditie overgenomen werd, maar na een ernstig onderzoek nauwelijks stand zou houden. Alleen een mens die naar de waarheid hongert, onderwerpt elke leer aan een onderzoek en hij zal ook succes hebben, voor zover hij de verkeerde leer van de waarheid kan onderscheiden en dat hij dienovereenkomstig voor of tegen de bestaande leer kiest. Wat hij als waarheid herkent, neemt hij aan en behoudt het als kostbaar goed. Maar hij maakt zich ook gemakkelijk los van wat hem onwaar lijkt. Het is waardeloos voor hem en zodoende schrikt hij er niet voor terug om het op te geven, het dus af te wijzen.

En pas nu zal de leer waardevol voor hem zijn en hem vervullen. En hij zal deze leer verdedigen, omdat ze in hem tot leven kwam. Daarentegen zijn traditioneel overgenomen leringen dode goederen, want ze worden aangenomen en behouden vanuit een soort plichtsgevoel. De mens waagt het niet een eigen mening naar voren te brengen. Hij houdt zich streng aan de door de mensen aan hem overgedragen leer. En begrijpelijkerwijs kan zo’n leer de mens geen geestelijke rijpheid opleveren, want pas als hij de waarheid herkent, wordt zijn wezen veredeld. Maar om een leer als waarheid te kunnen herkennen, moet de mens alle voors en tegens tegen elkaar afwegen. Als dit zijn ernstige wil is, dan herkent hij de waarheid en nu begint ook zijn werk om de medemensen opheldering te geven.

Maar de mens kan alleen maar die leer verdedigen, die hij zelf als de waarheid beschouwt. Hij moet dus van tevoren onderzocht hebben, voordat hij een leer door kan geven. En het is een zeker teken van de waarde van een leer, wanneer ze met volle overtuiging aan de medemensen gegeven kan worden. Als de mens zo doordrongen van de leer is, dat hij in staat is om de medemensen een leer begrijpelijk en aanvaardbaar over te dragen, dan mag er ook aangenomen worden, dat hij zelf ernstig onderzocht heeft, want iets wat voor hem nog niet duidelijk is, kan hij niet begrijpelijk doorgeven. Het zou ook niet standhouden bij een ernstig onderzoek en ook nu door hemzelf als waardeloos terzijde gelegd worden.

Zodra dit dus besproken wordt, zal die mens, die zijn standpunt ingenomen heeft over een leer en zelf in de gedachten hier actief mee bezig was, overwinnaar zijn in de woordenstrijd. Het zal hem gemakkelijk vallen om de medemensen te onderwijzen, omdat hij de inhoud beheerst van dat, wat hij doorgeven wil, terwijl een overgenomen leer meer tot een woordspeling wordt, omdat deze tegen een nauwkeurige beschouwing niet standhoudt en zich daarom niet eigent om door te geven. De mensen kunnen zich dan steeds alleen maar aan de tekst van een leer vasthouden, maar inhoudelijk brengt de tekst verwarring onder de mensen, zoals omgekeerd het overdragen van een als waar erkende leer de mensen helder licht en inzicht oplevert. En daarom moet er steeds weer gewaarschuwd worden voor de aanname van traditionele geloofsleren, want deze kunnen de mensen weinig tot niets geven.

Maar wat een gelukkig makende uitwerking moet hebben, moet voor alle mensen onmiddellijk aanvaardbaar zijn, vooropgesteld dat dezen ook het verlangen naar de waarheid in zich dragen en het als een missie beschouwen om door te geven wat aan hen overgedragen werd. Dezen zullen heel goed in staat zijn om leugen en waarheid van elkaar te onderscheiden en een gedachteloos aannemen van traditionele overleveringen zal bijgevolg uitgesloten zijn.

Amen

Translator
Translated by: Peter Schelling