Compare proclamation with translation

Other translations:

Source of knowledge.... delicious labetrunk....

The source of knowledge is inexhaustible and the power that flows from it is unimaginable. And if you men only want to draw, you will be allowed to refresh yourselves at this source. Yet you must thirst for it, for the refreshment is too delicious to flow to people without being honoured. What God Himself offers you cannot be anything other than delicious. And that is why you should desire it from the bottom of your heart, you should not give room to any other desire in you and only long for the divine gift. And you will soon only desire to be fed from heaven, for nothing equals the food and drink from above. And you must try to strengthen your longing for it by overcoming obstacles; every obstacle must drive you to increased longing. Therefore your life, you who want to receive the gifts of heaven, cannot pass by monotonously and undisturbed. The path to the source, which is to refresh you, is arduous but promises you the most marvellous reward if you do not tire and try to advance despite obstacles. You should never forget that God Himself opens up this source for you, that it is He Who wants to refresh and strengthen you on the path through earthly life; that His infinite love has the most delicious things in store for you and wants to give them to you and only requires your willingness to receive them in order to be able to give them to you without measure. Man must sacrifice in order to be able to receive. Everything in him which desires earthly fulfilment has to be fought against, he has to deny himself every bodily pleasure if he wants to be spiritually considered.... He must want to give everything in order to be able to receive everything, for only then will he completely detach himself from matter and can now also enter the spiritual kingdom unhindered, which is now the fulfilment of his longing. If the human being desires earthly things he must often be denied them for the sake of his soul, but if he desires spiritual things his desire will be fulfilled without measure. For God sets no limits, He always gives if His gift is desired.... Yet it is only possible to grasp this gift in all its value and to feel it in all its deliciousness when every earthly desire has been stifled, when the human being's mind has completely turned to the spiritual and thus his soul has united with the spirit, for now the living water flows unstoppably from the spring and is refreshment and refreshment for the thirsting soul....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Fonte do conhecimento.... Delicious Labetrunk....

A fonte do conhecimento é inesgotável e o poder que dela flui é inconcebível. E se vocês humanos só quiserem desenhar, terão permissão para se refrescar nesta fonte. Mas você deve ter sede dela, pois a bebida de coalho é deliciosa demais para que ela flua para as pessoas não apreciadas. O que o próprio Deus lhe oferece não pode ser nada além de delicioso. E, por isso, deveis desejá-lo do fundo do vosso coração, não deveis ceder a nenhum outro desejo dentro de vós e apenas ansiar pelo dom divino. E em breve você só desejará ser alimentado do céu, pois nada se iguala à comida e bebida vinda de cima. E você deve tentar aumentar seu anseio por ele sobre os obstáculos, cada obstáculo deve levá-lo a aumentar o anseio. Portanto, a tua vida, tu que queres receber os dons do céu, não pode passar monótona e imperturbável. O caminho para a fonte que se destina a refrescá-lo é árduo, mas promete-lhe a mais gloriosa recompensa se você não se cansar e tentar avançar apesar dos obstáculos. Nunca te deves esquecer que o próprio Deus te abre esta fonte, que é Ele que te quer refrescar e fortalecer no caminho da vida terrena; que o Seu amor infinito tem as coisas mais deliciosas reservadas para ti e quer dar-te e só requer a tua vontade de as receber para poder dar-te sem medidas. O homem deve sacrificar-se para poder receber. Tudo nele que anseia pela realização terrena deve ser combatido, ele deve negar a si mesmo todo prazer físico se quiser ser espiritualmente considerado.... Ele deve querer dar tudo para poder receber tudo, pois só então ele se desligará completamente da matéria e então também poderá entrar no reino espiritual sem obstáculos, que é agora o cumprimento do seu anseio. Se um ser humano deseja coisas terrenas, muitas vezes deve ser-lhe negado por causa da sua alma, mas se ele deseja coisas espirituais, seu desejo será cumprido sem medida. Pois Deus não estabelece limites, Ele sempre dá se o Seu dom é desejado.... No entanto, só é possível captar este dom em todo o seu valor e senti-lo em toda a sua delícia quando cada desejo terreno tiver sido abafado, quando a mente do ser humano se tiver voltado completamente para o espiritual e assim a sua alma se tiver unido ao espírito, pois então a água viva fluirá incessantemente da fonte e será refrescante e refrescante para a alma sedenta....

Amém

Translator
Translated by: DeepL