Compare proclamation with translation

Other translations:

Union with God consequence of active love....

Finding inner contact with the divine is always a consequence of love awakened in the human being. It is impossible that a human being can unite with God who has not first manifested the will to affirmatively attune himself to the eternal deity through loving activity. From this it emerges that only through love can a union with God be achieved, that therefore the union with God presupposes having become love. It is also understandable that God, as love itself, will be there where true love becomes active. Thus, in a work of love, the human being senses the presence of eternal love as an increased impulse to love and a blissful awareness of strength. This is hardly perceptible in a purely physical sense, but the soul feels it unconsciously, so to speak, in inner peace and heightened joy of life, which, however, is not directed towards earthly interests. It seeks to explore God and infinity.... Once it has become active in love, it will feel prompted to think about God and the spiritual. For it is the consequence of the heart's love that the eternal love now reveals Itself to the human being and turns his train of thought towards Itself. And the human being feels at ease in the spiritual atmosphere that now surrounds him. He senses the divine where It approaches him, he allows himself to be seized by the strength of divine love, he tries to shape himself such that he is worthy of this divine union, and from then on he remains anxious for the salvation of his soul since he regocnizes that the human being's goal should be union with God. He by no means needs to withdraw from the duties of earthly life, he just has to be careful to prioritize the work on his soul over earthly endeavours, then earthly activity is likewise conducive to the soul's higher development. If he starts and ends everything with God and only ever strives for closeness to God, all earthly activity will be a blessing for him, for he will now consciously serve his fellow human beings through his earthly labour, and he can effortlessly master it if only he always desires the strength from God and constantly practices love. For now he does everything with God, Who is with him in every labour of love. He has detached himself from the realm of darkness and consciously entered the realm of light.... And light always means closeness to God.... His spirit must now also have awakened, thus the light must be synonymous with knowledge, for God is wisdom and love.... If God as love is connected with man through works of love, wisdom must also communicate itself to man in the same measure. A loving earthly being must simultaneously be a knowing being, for if God reveals Himself to the human being through love, He does not exclude wisdom, and the human being who has united with God through love will always stand in knowledge....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Zusammenschluß mit Gott Folge der tätigen Liebe....

Den inneren Kontakt mit dem Göttlichen zu finden, ist immer eine Folge der im Menschen erwachten Liebe. Es ist unmöglich, daß sich ein Mensch mit Gott verbinden kann, der nicht zuvor durch Liebeswirken den Willen bekundet hat, sich bejahend zur ewigen Gottheit einzustellen. Daraus geht hervor, daß nur durch die Liebe sich eine Vereinigung mit Gott erzielen läßt, daß also der Zusammenschluß mit Gott ein Zur-Liebe-geworden-Sein voraussetzt. Es ist ferner verständlich, daß Gott, als die Liebe Selbst, dort sein wird, wo wahre Liebe tätig wird. Es spürt also gleichsam der Mensch in einem Werk der Liebe die Anwesenheit der ewigen Liebe als erhöhten Antrieb zur Liebe und beseligendes Kraftbewußtsein. Rein körperlich ist dies wenig wahrnehmbar, jedoch die Seele empfindet dies gewissermaßen unbewußt in innerem Frieden und erhöhter Lebensfreude, die jedoch nicht irdischen Interessen gilt. Sie sucht Gott und die Unendlichkeit zu erforschen.... Sie wird, sofern sie erst einmal liebetätig geworden ist, sich veranlaßt fühlen, über Gott und Geistiges nachzudenken. Denn es ist die Folge der Liebe des Herzens, daß Sich die ewige Liebe dem Menschen nun zu erkennen gibt und seinen Gedankengang Sich Selbst zuwendet. Und es fühlt sich der Mensch wohl in der geistigen Atmosphäre, die ihn nun umgibt. Er spürt das Göttliche, wo Es Sich ihm nähert, er läßt sich erfassen von der Kraft göttlicher Liebe, er sucht sich selbst so zu gestalten, daß er würdig ist dieser göttlichen Verbindung, und bleibt fortan um sein Seelenheil bemüht, da er erkennt, daß das Ziel des Menschen die Vereinigung mit Gott sein soll. Er braucht nun keineswegs sich den Pflichten des Erdenlebens zu entziehen, nur muß er darauf bedacht sein, die Arbeit an seiner Seele dem irdischen Streben voranzusetzen, dann ist irdische Tätigkeit gleichfalls förderlich zur Höherentwicklung der Seele. So er alles beginnt und beendet mit Gott und nur immer die Gottverbundenheit anstrebt, wird ihm alle irdische Tätigkeit zum Segen gereichen, denn er dienet nun bewußt den Mitmenschen durch seine irdische Arbeit, und diese kann er mühelos bewältigen, so er nur immer die Kraft aus Gott begehrt und ständig sich in der Liebe übt. Denn nun tut er alles mit Gott, Der in jedem Liebeswerk bei ihm ist. Er hat sich aus dem Reich der Finsternis gelöst und ist bewußt in das Reich des Lichtes eingetreten.... Und Licht bedeutet immer Gottnähe.... Es muß nun auch sein Geist erwacht sein, also das Licht gleichbedeutend sein mit Wissen, denn Gott ist die Weisheit und die Liebe.... So Gott als die Liebe mit dem Menschen verbunden ist durch Werke der Liebe, muß auch die Weisheit sich dem Menschen mitteilen in gleichem Maß. Es muß ein liebendes Erdenwesen gleichzeitig ein wissendes Wesen sein, denn so Sich Gott kundgibt dem Menschen durch die Liebe, schaltet Er nicht die Weisheit aus, und es wird immer der Mensch im Wissen stehen, der sich durch die Liebe verbunden hat mit Gott....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde