Compare proclamation with translation

Other translations:

Love indispensable for spiritual wealth....

The human being whose disposition is devoid of all love is to be called unspeakably poor, for he lacks the realization of the highest nature of God, since all that is divine cannot unfold in him. In his blindness he not only sees earthly life in a false light, but he also makes his heart completely incapable of receiving divine wisdom. He closes himself off to divine activity and can therefore never be taught the truth. For love is indispensable, it is the link between the human being and the teaching forces of the beyond.... Without love the human being does not hear the voice within himself, without love the spiritual spark cannot be kindled in him, and without love all understanding of spiritual truths is also impossible. The human being must educate himself to love, and he can do this with ease if he pays less attention to earthly life and turns to the supernatural. A person who occupies himself in thought with things that lie beyond the earthly will now also regard his fellow human being as an equal seeking being, and this will trigger a kind of feeling of connection in him. He feels the need to exchange his thoughts with him, he wants to share them with him and also lead him on the same path, and thus love begins to unfold in him and a barrier is torn down which previously blocked access to knowledge.... What the human being himself regocnizes as right he wants to communicate to his neighbour, and thus when the need to communicate comes alive in him, his train of thought will also be guided correctly, for where there is love, God Himself is and prevents wrong results of thought. Man should cultivate love, he should carry it in his heart as the most precious commodity and constantly seek to increase it.... And if he lacks the strength to do so, he should ask for it.... And his life will be rich in spiritual possessions, for love will bring him insights that man cannot gain in any other way. God gives the loving person unmeasured wisdom and power, light and strength, and he can therefore call himself abundantly rich, for he is provided for by the heavenly father with the same love.... And thus love can never be switched off if man is to be enlightened.... Without love the human being remains astray and walks in spiritual night.... But love illuminates and leads to the knowledge of divine truth....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Liebe unerläßlich zu geistigem Reichtum....

Unsagbar arm ist der Mensch zu nennen, dessen Gesinnung jeglicher Liebe entbehrt, denn ihm mangelt es an der Erkenntnis des höchsten Gottwesens, da alles Göttliche in ihm nicht zur Entfaltung kommen kann. In seiner Verblendung sieht er nicht nur das Erdenleben in falschem Licht, sondern er macht sein Herz völlig unfähig zur Aufnahme göttlicher Weisheit. Er verschließt sich selbst gegen göttliches Wirken und kann daher auch niemals in der Wahrheit unterrichtet werden. Denn die Liebe ist unerläßlich, sie ist erst das Bindeglied zwischen dem Menschen und den lehrenden Kräften des Jenseits.... Ohne Liebe vernimmt der Mensch nicht die Stimme in sich, ohne Liebe kann der Geistesfunke in ihm nicht entfacht werden, und ohne Liebe ist auch jegliches Verständnis geistiger Wahrheiten unmöglich. Es muß sich der Mensch zur Liebe erziehen, und er kann dies auch mit Leichtigkeit, so er dem irdischen Leben weniger Beachtung schenkt und sich dem Übersinnlichen zuwendet. Ein Mensch, der sich in Gedanken mit den Dingen befaßt, die außerhalb des Irdischen liegen, wird auch seinen Mitmenschen nun betrachten als gleiches suchendes Wesen, und es wird dies eine Art Verbundenheitsgefühl in ihm auslösen. Er fühlt das Bedürfnis, mit ihm seine Gedanken auszutauschen, er möchte ihm diese mitteilen und ihn auch auf den gleichen Weg führen, und also beginnt die Liebe in ihm sich zu entfalten, und es ist eine Schranke eingerissen, die zuvor den Zugang zum Wissen versperrte.... Was der Mensch selbst als recht erkennt, möchte er dem Nächsten mitteilen, und so also das Mitteilungsbedürfnis in ihm lebendig wird, wird auch sein Gedankengang recht geleitet sein, denn wo Liebe ist, ist Gott Selbst und verhindert falsche Ergebnisse des Denkens. Es soll der Mensch die Liebe pflegen, er soll sie als kostbarstes Gut im Herzen tragen und sie ständig zu vermehren suchen.... Und so es ihm dazu an Kraft mangelt, soll er sich diese erbitten.... Und es wird sein Leben reich sein an geistigem Besitz, denn die Liebe trägt ihm Erkenntnisse ein, die anders der Mensch nicht erringen kann. Dem liebenden Menschen gibt Gott ungemessen Weisheit und Kraft, Licht und Stärke, und er kann sich also überreich nennen, denn er wird vom himmlischen Vater bedacht in gleicher Liebe.... Und also kann die Liebe nimmermehr ausgeschaltet werden, soll dem Menschen Erleuchtung werden.... Ohne Liebe bleibt der Mensch irrend und wandelt in geistiger Nacht.... Doch die Liebe erhellt und führt zum Wissen um göttliche Wahrheit....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde