Compare proclamation with translation

Other translations:

Putting a stop to all attempts directed against the work....

Take note of the fact that all beings in the beyond will approach you helpfully if you give them the opportunity to do so through your call for them. And therefore the power is immeasurably great, which is possible for you to receive, and this is to take away every doubt from you in seemingly perilous times. See, what offers itself to heaven for service, participates as it were actively in the great work of redemption, which is after all the epitome of the activity of the world on the other side, and therefore also stands in the centre of God's radiation of power, and now the one working on earth can make extensive use of this power and apply it everywhere there, where resistance is offered to him insofar as this is meant for the spiritual work, exactly the redeeming activity on earth. Consequently, the earthly child is entitled to put a stop to all measures relating to this work which are aimed at destruction through its will, through the strength within it, which is an influx of divine strength.... It can also, in cases of serious danger to the work, command the opponent under threat of punishment from above in the name of the lord to refrain from his endeavour, and may be assured of the fullest support of God and the world beyond.... For the work on the erring souls has become so urgently necessary that the lord will provide all those who fight for Him with extraordinary strength. And no danger shall deter you from your utmost endeavours.... no threats shall be a reason to persevere or slacken in this battle which is for the erring. Anyone who has attained the steadfastness of faith, that he always and at all times unites himself in spirit with all power emanating from God.... if he is able through faith to no longer regard himself as a solitary being but as it were in the most intimate union with all spiritual beings from God, then his power on earth is great and he need not fear any determinations or interventions of the world.... Heaven blesses those who serve Him, and thus spiritual strength will protect the human being on all paths for the sake of souls which are to be led out of the darkness of the spirit into the light....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Gebieten allen Versuchen, die gegen das Werk gerichtet sind....

Dies nimm zur Kenntnis, daß alle jenseitigen Wesen sich dir hilfreich nahen, so du ihnen Gelegenheit dazu gibst durch deinen Ruf nach ihnen. Und daher ist die Kraft unermeßlich groß, die zu empfangen dir möglich ist, und es soll dir dies jeden Zweifel nehmen in gefahrvoll scheinender Zeit. Siehe, was sich dem Himmel zum Dienst anbietet, beteiligt sich gleichsam tätig an dem großen Erlösungswerk, das doch der Inbegriff der Tätigkeit der jenseitigen Welt ist, und steht somit auch im Zentrum der Kraftausstrahlung Gottes, und es kann nun der auf Erden Wirkende ausgiebig Gebrauch machen von dieser Kraft und sie überall da anwenden, wo ihm Widerstand geleistet wird insofern, als dieser der geistigen Arbeit, eben der erlösenden Tätigkeit auf Erden gilt. Sonach ist das Erdenkind berechtigt, allen dieses Werk betreffenden Maßnahmen, die der Vernichtung gelten, durch seinen Willen, durch seine Kraft in ihm, die Zustrom göttlicher Kraft ist, Einhalt zu gebieten.... Es kann auch in Fällen ernster Gefahr für das Werk dem Gegner unter Strafandrohung von oben gebieten im Namen des Herrn, zurückzustehen von seinem Vorhaben, und darf der vollsten Unterstützung Gottes und der jenseitigen Welt versichert sein.... Denn es ist die Arbeit an den irrenden Seelen so dringend notwendig geworden, daß der Herr mit außerordentlicher Kraft bedenkt alle, die für Ihn streiten. Und keine Gefahr soll euch zurückschrecken von äußerstem Wirken.... keine Drohungen Anlaß sein, einzuhalten oder nachzulassen in diesem Kampf, der den Irrenden gilt. Wer die Festigkeit des Glaubens errungen hat, daß er sich immer und zu jeder Zeit im Geist vereinigt mit aller von Gott ausgehenden Kraft.... wenn er durch den Glauben fähig ist, sich selbst nicht mehr als einzelstehend zu betrachten, sondern gleichsam in innigstem Verband mit allem Geistigen aus Gott sich wissend, so ist seine Macht auf Erden groß, und er braucht nicht zu fürchten irgendwelche Bestimmungen oder Eingriffe der Welt.... Der Himmel segnet, die Ihm dienen, und so wird geistige Kraft den Menschen schützen auf allen Wegen um der Seelen willen, die aus der Dunkelheit des Geistes herausgeführt werden sollen zum Licht....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde