Compare proclamation with translation

Other translations:

Creature.... work of creation.... man....

The life course of all creatures requires a complete detachment from the solid form. Only that which is free can follow the path prescribed to it as an individual being in nature, apparently vegetating in isolation in creation until it has gone through all the stages of embodiment and has travelled the path on earth. An ever-repeating separation from the respective outer form must take place in order to have completely overcome this very form. Each new form means a struggle for the being and finally the defeat of the form through separation from it. A continuous remodelling of the outer shell can only be possible in this way, and everything that lives on earth, in the air and in the water gives up the shell again and again for its own further development. Consequently, beings are capable of change as long as they are immature, i.e. unfinished, and it is extremely wisely arranged by the eternal creator that a constant change takes place in natural life.... that the emergence and passing away of every living being is ensured and that the earth's surface offers shelter to countless small creatures without interruption, which are in a constant state of transformation. It would be incomprehensible to man if the diversity and also the multiplicity were to be documented numerically.... Countless creations and variations that are inestimable to human terms bear witness to the wisdom and omnipotence of the creator. Man can be called infinitely small and tiny compared to the glory and greatness of the work of creation, and yet he himself is at the centre of this creation. He is the goal of all creation.... he has passed through all creation and contains all works of creation in the smallest reproduction within himself, and for the sake of man, i.e. his soul, the whole work of creation has come into being, for man is to become a child of God, the image of the divine father, and thus the purpose of the work of creation is an exceedingly mighty one and man, standing in the midst of the work of creation, is to a certain extent the most glorious work of God's creation, and in turn every creature serves the soul, which is imperishable, for its one-time perfection....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Creature.... Trabalho de Criação.... Man....

O curso da vida de todas as criaturas requer um completo desapego da forma sólida. Somente aquilo que é livre pode seguir seu caminho prescrito como um ser individual na natureza, como um vegetariano aparentemente isolado na Criação, até que tenha passado por todas as etapas da encarnação e tenha percorrido o caminho na Terra. Uma separação repetida da respectiva forma exterior deve ter lugar para que se tenha ultrapassado completamente esta mesma forma. Cada nova forma significa uma luta pelo ser e finalmente a derrota da forma através da separação da mesma. Uma transformação contínua da casca exterior só pode ser possível desta forma, e tudo o que vive na terra, no ar e na água, repetidamente dá a casca para o seu próprio desenvolvimento posterior. Os seres são, portanto, capazes de mudar enquanto forem imaturos, ou seja, inacabados, e o eterno Criador arranjou muito sabiamente que uma mudança constante ocorre na vida natural.... que todo ser vivo que está surgindo e passando está assegurado e que a superfície da Terra oferece a inúmeros seres vivos pequenos uma estadia sem interrupção, que estão em constante transformação. Seria incompreensível para o homem se lhe fosse dada uma prova numérica da diversidade e também da multiplicidade..... Inúmeras criações e, pelos padrões humanos, variações inestimáveis atestam a sabedoria e omnipotência do Criador. O homem pode ser chamado infinitamente pequeno e minúsculo em comparação com a glória e a grandeza da obra da criação e, no entanto, ele próprio está no centro desta criação. Ele é o objectivo de toda a criação.... ele passou por toda a criação e contém todas as obras da criação na menor reprodução dentro de si mesmo, e por causa do ser humano, ou seja, da sua alma, toda a obra da criação veio à existência, pois o ser humano é tornar-se filho de Deus, a imagem do Pai divino, e assim o propósito da obra da criação é excessivamente imenso e o ser humano em pé no meio da obra da criação é, por assim dizer, a obra mais gloriosa de criação de Deus, e por sua vez toda criatura serve a alma, que é imperecível, para a única perfeição....

Amém

Translator
Translated by: DeepL