Compare proclamation with translation

Other translations:

The lord's work of grace.... His will....

Hear the words from above: Whoever is sent to carry the word of the lord, his ways are marked out. Where the lord's love is revealed, there the human being will also stand in visible protection as long as he offers himself to the father in heaven for service, and so every event is only useful for the spreading of this revelation, even if it appears to be directed against it. The threads are incessantly drawn together until they form the finest fabric, and this applies both to the production of this work and to its dissemination. The influence of the spiritual forces in the beyond on human hearts does not remain unsuccessful, and the joint work of these with the children of earth is of such great importance for all spiritual maturing that the blessing will also make itself felt, even if not yet in the foreseeable future. The spiritual turnaround cannot be brought about in a few days, tremendous work has to be done, and the more willing the earth child is, the greater success can be expected. And thus countless souls on earth and in the beyond will recognize the lord's work of grace, both people and the beings in the beyond will take care of its spreading, often unintentionally, for wherever the eternal deity places Its will before the emergence of a work, the creatures will also have to submit to the creator's will and follow the paths He prescribes for them. All care is for His living creations, and wherever there is still a possibility to save a misguided soul the creator's love and mercy is also active there and guides the beings such that they can gain the greatest possible spiritual advantage if only they are willing. But because now again also the powers hostile to God push themselves forward and likewise want to assert their influence, these also have to record apparent successes, but the power from above will rather prevail because it finds all-round support, because the spiritual struggle is tremendously great, and all high and highest beings place themselves in the service of the eternal divinity, driven by the love penetrating them to bring help to men on earth in most severe trouble. And therefore a fierce battle will break out between them and the powers of the underworld, but the power of love will triumph over that of hatred.... the power of truth will be stronger than that of lies, and the fighters of God will overcome the army of the adversary.... And blessed will be he who places himself in the service of the good spiritual forces.... who is active in the salvation of the soul from deepest distress....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

주님의 은혜의 역사.... 주님의 의지....

위로부터 주는 말씀을 들으라. 누구든지 주님의 말씀을 전하도록 파견된 사람의 길은 예정이 되어 있다. 주님의 사랑이 계시되는 곳에서 사람은, 그가 하늘에 계신 아버지께 봉사하는 한, 눈에 보이는 보호 안에 있게 될 것이다. 따라서 모든 사건들이 비록 대항하여 일어나는 것처럼 보일지라도, 계시를 전파하는 일에 단지 유용하다. 최상의 직조물이 만들어질 때까지 끊임없이 실들이 함께 엮어진다. 이런 일은 작품의 제작뿐만 아니라 배포하는 일에도 적용이 된다.

저 세상의 영의 힘이 인간의 심장에 미치는 영향은 성공하지 못한 채로 남아 있지 않는다. 영의 세력들과 이 땅의 자녀들과 공동 작업은 모든 영적인 성숙을 위해 매우 중요하다. 그러므로 비록 가까운 장래에 일어나는 일이 아닐지라도 축복이 눈에 띄게 나타날 것이다. 영적인 변화는 며칠 내로 일어나지 않는다. 엄청난 일이 먼저 수행되어야 만하고, 이 땅의 자녀가 더 자원하여 일할수록 더 큰 성공을 기대할 수 있다.

이로써 이 땅과 저 세상에 있는 수많은 혼들이 주님의 은혜의 역사를 깨달을 것이다. 왜냐하면 사람들뿐만 아니라 저 세상의 존재들이 종종 원치 않게 전파하는 일을 할 것이기 때문이다. 영원한 신성이 작품을 창조하기 전에 그들의 의지를 향하게 하는 곳에서 피조물들은 창조주의 의지에 복종해야만 하고, 신성이 정한 길을 가야만 하기 때문이다. 모든 관심은 그의 피조물들에게 향한다. 잘못 인도된 혼을 구할 가능성이 아직 있는 곳에 창조주의 사랑과 긍휼이 역사하고, 혼이 인도하여, 혼이 단지 자원한다면, 혼이 가장 가능한 영적인 유익을 얻을 수 있게 한다.

그러나 하나님에게 적대적인 세력들이 이제 다시 자신을 드러내고, 마찬가지로 그들의 영향력을 행사하기를 원하기 때문에, 겉보기의 성공을 이루게 될 것이다. 그러나 위로부터 온 세력이 더 빨리 관철을 시킬 것이다. 왜냐하면 혼이 모든 면에서 지원을 받기 때문이다. 영적 투쟁이 엄청나기 때문에 높은, 가장 높은 모든 존재들이 영원한 신성을 섬기기 위해 자신을 드리고, 그들에게 스며드는 사랑의 인도를 받아, 가장 심각한 위험 가운데 있는 이 땅의 사람들에게 도움을 주기 때문이다.

그러므로 이런 권세와 지하 세계의 권세 사이에 격렬한 싸움이 벌어진다. 그러나 사랑의 힘이 증오의 힘을 이길 것이다. 진리의 힘이 거짓의 힘보다 강할 것이다. 하나님의 전사들은 대적자의 군대를 이길 것이다. 그리고 선한 영적 세력을 섬기는 사람들은, 가장 깊은 위험에서 혼을 구원하는 일을 하는 사람들은, 축복을 받을 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박