Compare proclamation with translation

Other translations:

Intelligences....

Through the universe, incessantly spiritually impressed material intelligences buzz, which possess an immensely quick comprehension and perceive every spiritual current and use it for their own best interest. These intelligences are also endowed with a power which is expressed in the formation of new beings..... It is like a secret mission, which grips all these entities, that they must be active in the new formation of beings, in order to establish so-called bonds between spiritual power and material embodiment. All these intelligences have one thing in common - they join every form without resistance - in order to penetrate it completely little by little and thus to form spiritually animated bodies, whose sense and purpose is to produce continuously out of themselves the tiniest living beings and thus to animate the universe with innumerable creatures.

If now the people oppose this process with doubts, then also every further explanation will appear unacceptable to them because in the end nothing in the universe is so simple in it's origin that the human with his capacity could understand this, and nevertheless creation has so many inexplicable phenomena to show, that man as such is too small to form for himself a truthfully clear picture of it, and all effort would be in vain if the spirit in him did not unveil such miracles. What remains now to the human being but to believe or to have to stretch out the arms....

If he resists faith, then only one solution remains - to set the limits of earthly knowledge there, where seeing and hearing has an end. Only then he will also have no urge to prepare himself, i.e. his soul.... for a higher goal; He remains with his thoughts on earth and fathoms only that what is comprehensible for him, but remains completely far away from a spiritual experience. And nevertheless man is carrier of innumerable intelligences and is occupied by them far more than is apparent.

For even if man refuses to acknowledge spiritual power, even if he rejects with full consciousness a supernatural activity.... he will not be able to prevent that also his own thoughts digress into infinity, because the very intelligences hidden in him drive him to it.... because the actual life in him are effects of those very intelligences. It is from this fact that so many people find satisfaction only when their thinking becomes spiritualized.

What nothing in the earthly life brings about.... to give man an inner peace.... those beings can bring about to a great extent, as well as they can determine man to give his thoughts the direction upwards.... The power of these intelligences sometimes goes so far that the surroundings of man are also permeated by them, especially when all resistance in man is broken and he willingly yields to the strong urge. Then there is eternally no decline to fear, because everything spiritual strives towards the Spirit of God.... it finds the soul back to the eternal Light.... to the eternal Divinity....

Amen

Translator
Translated by: Alida Pretorius

Intelligenzen....

Durch das Weltall schwirren unaufhörlich geistig beeindruckte stoffliche Intelligenzen, die eine ungemein rasche Auffassungsgabe besitzen und jede geistige Strömung wahrnehmen und im besten Sinne für sich ausnützen. Diesen Intelligenzen wohnt gleichfalls eine Kraft inne, die in Neubildungen von Wesen zum Ausdruck kommt.... Es ist wie eine geheime Sendung, die alle diese Wesenheiten erfaßt, daß sie sich bei der Neubildung von Wesen betätigen müssen, um sogenannte Bindungen herzustellen zwischen geistiger Kraft und stofflicher Verkörperung. Allen diesen Intelligenzen ist das eine gemein, daß sie ohne Widerstand sich jeder Form zugesellen, um sie nach und nach völlig zu durchdringen und so zu geistig belebten Körpern zu gestalten, deren Sinn und Zweck ist, fortlaufend aus sich die winzigsten Lebewesen zu erzeugen und so also das All mit ungezählten Kreaturen zu beleben. Setzen nun die Menschen diesem Vorgang Zweifel entgegen, so wird ihnen auch jede weitere Erklärung unannehmbar erscheinen, denn letzten Endes ist nichts im Weltall so einfach in seiner Entstehung, daß der Mensch mit seinem Fassungsvermögen dies verstehen könnte, und doch hat die Schöpfung so vielerlei unerklärliche Erscheinungen aufzuweisen, daß der Mensch als solcher zu klein ist, um sich ein klares, der Wahrheit entsprechendes Bild von ihr zu machen, und alle Mühe wäre vergeblich, wenn der Geist in ihm nicht solche Wunder entschleierte. Was bleibt nun dem Menschen übrig, als zu glauben oder die Waffen strecken zu müssen.... Widersetzet er sich dem Glauben, so bleibt nur die eine Lösung, die Grenzen des irdischen Wissens dort zu setzen, wo Sehen und Hören ein Ende hat. Nur wird er dann auch keinen Trieb haben, sich selbst, d.h. seine Seele.... für ein höheres Ziel vorzubereiten; er bleibt mit seinen Gedanken auf der Erde und ergründet nur das für ihn Faßbare, bleibt aber einem geistigen Erleben völlig fern. Und doch ist der Mensch Träger unzähliger Intelligenzen und wird von ihnen weit mehr mit Beschlag belegt, als dies den Anschein hat. Denn ob der Mensch sich auch weigert, geistige Kraft anzuerkennen, ob er auch mit vollem Bewußtsein ein überirdisches Wirken ablehnt.... er wird doch nicht verhindern können, daß auch seine eigenen Gedanken abschweifen in die Unendlichkeit, weil ebendie in ihm sich bergenden Intelligenzen ihn dazu antreiben.... weil das eigentliche Leben in ihm Auswirkungen ebenjener Intelligenzen sind. Aus dieser Tatsache heraus finden so viele Menschen ihre Befriedigung erst dann, wenn ihr Denken sich vergeistigt. Was nichts im irdischen Leben zustande bringt.... dem Menschen einen inneren Frieden zu geben.... das können jene Wesen in hohem Maße bewirken, sowie sie den Menschen bestimmen können, seinen Gedanken die Richtung nach oben zu geben.... Die Kraft dieser Intelligenzen geht mitunter so weit, daß die Umgebung des Menschen von ihnen ebenfalls durchdrungen wird, besonders dann, wenn jeglicher Widerstand im Menschen gebrochen ist und er willig dem starken Drängen nachgibt. Dann ist auf ewig kein Rückgang zu fürchten, denn es strebt alles Geistige dem Gottesgeist zu.... es findet die Seele zurück zum ewigen Licht.... zur ewigen Gottheit....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde