Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

"Mein Gott, Mein Gott, warum hast Du Mich verlassen?...."

Es war Mein Leiden und Sterben am Kreuz unsagbar schmerzensreich, und jede Schilderung der Leiden ist nur ein schwacher Vergleich zu dem, was Ich gelitten habe, denn Ich sah jede Phase Meines Erlösungswerkes voraus, Ich wußte es, worin Meine letzte Aufgabe bestand, und Ich hatte keinen Trost, Mir Selbst die Qualen verringern zu können, denn Ich mußte die letzten Stunden als nur Mensch durchstehen, Ich besaß wohl alle Kraft, weil die Liebekraft Gottes, Meines Vaters von Ewigkeit, Mich durchströmte bis zuletzt, aber Ich Selbst ließ durch Meinen Willen nicht mehr die Kraft der Liebe zu, Ich ließ sie nicht mehr an Mir Selbst zur Auswirkung kommen, um mit ihrer Hilfe also die Schmerzen zu verringern oder aufzuheben, ansonsten das Erlösungswerk nicht vollgültig gewesen wäre, das das größte Maß an Leiden erforderte, um die übergroße Schuld der Ursünde der Menschheit zu tilgen.... Und die Gottheit in Mir wußte um Meinen Willen, und Sie ließ Mich auch gewähren, Sie zog Sich Selbst zurück, weil Ich es so wollte, um Meiner Liebe zu den Menschen den höchsten Grad zu erwerben, die wieder nur Meinem Vater galt, nach Dem Ich Mich sehnte in höchster Not, im größten Leid und besonders in den letzten Minuten Meines Leibeslebens.... Und diese Sehnsucht wuchs, weil Ich Sein Wirken, Seine Liebekraft, nicht mehr in Anspruch nahm.... Und in dieser Sehnsucht nach Ihm, Meinem Vater von Ewigkeit, rief Ich die Worte aus: "Mein Gott, Mein Gott, warum hast Du Mich verlassen?...." Ich Selbst hatte es gewollt, das Erbarmungswerk für die sündige Menschheit als Mensch zu Ende zu führen, weil dies die größte Liebe war, die Ich Meinem Vater erweisen konnte, daß Ich Mich an Seiner Statt ans Kreuz nageln ließ, denn Er Selbst war doch zur Erde gestiegen und hatte in Mir Wohnung genommen, weil Er Selbst das Erlösungswerk für Seine Kinder bringen wollte, aber als "Gott" nicht leiden konnte.... Und so übernahm Ich für Ihn alle Leiden und Schmerzen und ertrug sie bis zum Ende.... Sooft und so verständlich Ich euch dies zu erklären suche.... ihr werdet es niemals ganz verstehen können, bis euch das geistige Reich aufgenommen hat, das Reich des Lichtes und der Seligkeit.... Und immer nur ist die einfachste Erklärung das Wort: "Der Vater und Ich sind eins...." Es war schon die völlige Vereinigung, und daher konnte Ich aussprechen: "Es ist vollbracht...." Der "Mensch" Jesus hatte Sein Leben hingegeben, Er hatte als Mensch gelitten und einen unsäglich qualvollen Tod erlitten.... Aber Er hatte Sich auch mit der Ewigen Gottheit vereinigt, denn bis zum Ende war die Liebe im Menschen Jesus, ansonsten Er nicht gesagt hätte: "Vater, vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun." Und wenn die "Liebe" Sich still verhielt, so war dies nötig, um das Erlösungswerk zum Abschluß zu bringen, auf daß nun auch der Tod festgestellt werden konnte von allen Menschen Seiner Umgebung.... auf daß Sein Leib in das Grab gelegt werden konnte, aus dem Er am dritten Tage wieder auferstanden ist.... Jede Äußerung des Gottgeistes zuletzt hätte die Menschen immer noch zweifeln lassen können am Kreuzestod Jesu, weil man dann Seine Bindung mit Mir erkannt hätte und der Glaube an das Erlösungswerk nun zwangsläufig die Folge war, jedoch eine freie Willensentscheidung sein mußte.... Auch das werdet ihr noch nicht recht verstehen können, doch sowie ihr selbst euren Geist mit dem Vatergeist von Ewigkeit einet, wird es hell werden in euch, und ihr werdet auch Mein Wort verstehen, das immer euch Aufklärung zu geben sucht, die ihr auch entsprechend dem Reife- oder Liebegrad eurer Seele nun zu fassen vermögt. Denn gerade über das Erlösungswerk soll euch reine Wahrheit vermittelt und volles Verständnis geschenkt werden, auf daß ihr die Größe Meiner Liebe fasset, Die für euch Menschen, für eure Sündenschuld, zur Erde niederstieg, Die das Erlösungswerk vollbracht hat, um euch den Weg wieder frei zu machen zum Vater, um eure große Sündenschuld zu entsühnen, denn diese versperrte euch auf ewig den Weg ins Vaterhaus....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

내 하나님, 내 하나님, 어찌하여 나를 버리시나이까?

내 십자가의 고난과 죽음은 말할 수 없이 고통이 충만했다. 모든 고난을 묘사하는 일은 단지 내가 고통 당한 것에 비하면 연약한 비유일 뿐이다. 왜냐면 내가 구속사역의 모든 단계를 미리 보았기 때문이다. 나는 내 마지막 과제가 무엇인지 알았고 나에게 내 고통을 줄일 수 있는 어떠한 위로도 없었다. 왜냐면 나는 마지막 시간을 단지 인간으로써 견뎌야만 했기 때문이다. 나는 실제 모든 능력을 가지고 있었다. 왜냐면 영원한 아버지 하나님의 사랑의 힘이 마지막까지 나를 채웠기 때문이다. 그러나 나 자신은 내 의지 의해 더 이상 사랑의 힘을 사용하지 않았고 이 능력이 나 자신의 고통을 줄이기 위해 또는 없애기 위해 나 자신에게 더 이상 역사할 수 있게 만들지 않았다. 이렇게 하지 않았으면, 아주 큰 인류의 원죄를 해결하기 위해 가장 큰 고난이 요구되는 구속사역이 전적으로 유효하지 못하게 되었을 것이다.

내 안의 신성은 내 의지를 알고 있었고 스스로 뒤로 물러서면서 내가 내 의지대로 할 수 있도록 보장했다. 왜냐면 가장 큰 위험과 가장 큰 고통 가운데 특별히 내 육신의 삶의 마지막 순간에 내가 간절히 사모했던 내 아버지를 향한 내 사랑과 다시 사람들을 향한 내 사랑을 최고로 높은 정도로 얻기를 원했기 때문이다. 이런 간절한 소원은 증가되었다. 왜냐면 내가 그의 역사와 그의 사랑의 힘을 더 이상 요구하지 않았기 때문이다. 내 영원한 아버지를 향한 간절한 그리움 가운데 나는 다음과 같이 말했다. "내 하나님, 내 하나님, 어찌하여 나를 버리시나이까?"

나 자신이 인간으로서 죄악 된 인류를 위한 긍휼의 사역을 끝까지 실행하기를 원했다. 왜냐면 내가 나 자신을 아버지 대신에 십자가에 못박게 하는 일은 내가 아버지에게 증명할 수 있는 가장 큰 사랑이었기 때문이다. 왜냐면 아버지 자신이 자신의 자녀들을 위해 구속사역을 완성하기를 원했지만 그러나 하나님으로서 고난을 당할 수 없기 때문에 이 땅에 임해 내 안에 거했기 때문이다. 그러므로 내가 아버지를 대신해 모든 고난과 고통을 넘겨 받아 마지막까지 견디었다.

내가 너희에게 이를 아주 잘 이해할 수 있게 설명해주려고 자주 시도할지라도 너희는 너희가 빛과 축복의 나라인 영의 나라에 들어갈 때까지 이를 절대로 전적으로 이해할 수 없을 것이다. 항상 단지 가장 간단한 설명을 해주는 말은 아버지와 나는 하나이다. 내가 전적으로 아버지와 하나가 이미 되었기 때문에 내가 "다 이루었다"라고 말할 수 있었고 인간 예수가 자신의 생명을 희생했다. 그는 인간으로써 고난을 당했고 말할 수 없이 고통이 충만한 죽음의 고난을 당했다. 그러나 그는 영원한 신성과 하나가 되었다. 왜냐면 사랑이 마지막까지 인간 예수 안에 있었기 때문이다. 그렇지 않고서는 그는 다음과 같이 말 할 수 없었을 것이다. "아버지 저들을 용서하소서 저들이 자기가 하는 행위를 모르고 있나이다. “

사랑이 조용히 처신하면, 이렇게 하는 일은 그 주변의 모든 사람이 죽음을 확인할 수 있게 하는 것이 그리고 그가 세 번째 날 무덤으로부터 부활하기 위해 그의 육체가 무덤에 놓일 수 있게 하는 일이 구속사역을 완성을 이루기 위해 필요한 일이었기 때문이다. 하나님의 영이 자신을 나타내는 모든 일은 결국 사람들이 항상 예수의 십자가의 죽음을 의심할 수 있게 만들었을 것이다. 그러면 사람들이 그의 나와의 연결을 깨달았을 것이고 구속사역에 대한 믿음이 이제 강제적인 결과가 되기 때문이다. 그러나 구속사역에 대한 믿음은 자유로운 의지의 결정이 돼야만 한다.

너희는 이를 올바르게 이해할 수 없을 것이다. 그러나 너희 스스로 너희의 영을 영원한 아버지의 영과 하나로 만들 때 이것이 너희 안에서 밝게 될 것이고 너희는 내가 이제 항상 너희 혼의 성장 정도와 사랑의 정도에 합당하게 이해할 수 있게 너희에게 설명해 주려고 시도하는 내 말을 이해할 수 있을 것이다. 바로 구속사역이 너희에게 순수한 진리를 전해주고 이를 전적으로 이해를 할 수 있게 해줘야 한다. 이로써 너희가 내 큰 사랑을 이해할 수 있게 해줘야 한다. 내 사랑이 너희 사람들과 너희 죄짐을 위해 이 땅에 임했고 내 큰 사랑이 아버지에게 향하는 길을 너희에게 다시 자유롭게 만들어 주고 너희의 큰 죄짐을 속죄해주기 위해 구속사역을 완성했다. 왜냐면 너희의 큰 죄짐이 너희가 아버지의 집으로 향하는 길을 영원히 막고 있었기 때문이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박