Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Geistig-Strebende werden besonders bedrängt....

Die Menschen, die zur Höhe streben, sind den Angriffen Meines Gegners ganz besonders ausgesetzt, und er wendet die verschiedensten Mittel an, um sein Ziel zu erreichen: sie Mir wieder abwendig zu machen und herabzuziehen in die Tiefe. Er ist so verblendet, daß er glaubt, Erfolg zu haben, weil er nicht weiß, daß er diese Seelen schon verloren hat durch ihren Willen, der Mir gilt. Denn Ich lasse den nicht mehr, der einmal sich im freien Willen Mir zuwandte.... Aber Ich kann es nicht verhindern, wenn er sich zeitweise wieder der Welt zuwendet, wenn Mein Gegner einen Scheinerfolg verbuchen kann. Doch unwiderruflich kehrt die Seele zu Mir zurück, denn die Welt kann sie nicht mehr fesseln, und Meine Liebe zieht das Geschöpf, das schon den Weg zu Mir gefunden hat. Und darin könnet ihr auch die Erklärung suchen, daß Geistig-Strebende ringen müssen mit Meinem Gegner um ihre Freiheit. Sie werden niemals Verlierer sein, aber dennoch Kraft anwenden müssen, denn er ist hartnäckig, und seine Mittel sind oft nicht zu erkennen und können darum von schädlicher Wirkung (sein = d. Hg.) insofern, als daß der Weg zu Mir verlängert wird durch zeitweiligen Stillstand oder Rückwärtsschauen.... Ich kann es aber nicht verhindern, wenn sich die Menschen blenden lassen von falschem Licht.... und besonders dann nicht, wenn rechtes Licht aus Mir leuchtete und sie daran vorübergehen um jenes Blendlichtes willen.... wenn dann ihre Augen geschwächt sind und sie nichts mehr erkennen können.... Weder Ich noch Mein Gegner werden Zwang anwenden, wo es um die freie Entscheidung der Geschöpfe geht, aber dennoch wird es Meinem Gegner nicht gelingen, Mir die Seelen wieder zu entreißen, die sich auf dem Wege zu Mir befinden, nur kann er sie aufhalten und für seine Zwecke gefügig zu machen suchen. Und dann entscheidet wieder der freie Wille, der aber sicher auch wieder zu Mir zurückfindet, selbst wenn der Mensch Irrwege gegangen ist, denn wer einmal Mich zum Ziel hat, gibt dieses Ziel nicht mehr auf. Daß es aber überhaupt möglich ist, ihm nur im geringsten zu Willen zu sein, das liegt an euch Menschen selbst.... Eure Bindung zu Mir habt ihr selbst gelockert und dadurch ihn an euch gezogen, der sich eine solche Gelegenheit nicht entgehen lässet. Darum ist stets erhöhte Wachsamkeit geboten für jeden, der zur Höhe strebt, (14.5.1956) denn ob der Gegner auch blind ist im Geist, ob auch sein Denken völlig verkehrt geht, so weiß er doch, daß er nicht mehr lange Zeit hat, daß ihm eine Frist gesetzt ist, und er glaubt in seiner Finsternis, in dieser kurzen Zeit es noch zu erreichen, daß er Mich entthrone und sich selbst auf den Thron schwingen kann. Und darum scheut er auch vor keinem Mittel zurück, und er macht vor keinem Menschen Halt.... Doch eines kann ihn zurückhalten: wenn ihr in Meinem Lichtkreis steht.... Gegen Mein Licht kann er nicht ankämpfen, und darum versucht er alles, die Lichtträger zu Fall zu bringen. Seid ihr aber wachsam, dann wendet ihr eure Augen und Herzen immer nur Mir zu.... dann kann Mein Liebelicht verstärkt in euch einstrahlen, und dieses flieht Mein Gegner. Wachen und beten sollet ihr, und er wird nichts bei euch erreichen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

In het bijzonder worden zij die naar het geestelijke streven, in het nauw gebracht

De mensen die opwaarts streven zijn heel in het bijzonder aan de aanvallen van Mijn tegenstander blootgesteld, en hij wendt de meest verschillende middelen aan om zijn doel te bereiken: hen weer van MIJ afkerig te maken en naar beneden in de diepte te trekken.

Hij is zo verblindt, dat hij gelooft, succes te hebben, omdat hij niet weet, dat hij deze zielen al verloren heeft door hun wil, die MIJ geldt. Want degene die eens in vrije wil voor MIJ koos, laat IK niet meer los. Maar IK kan het natuurlijk ook niet verhinderen wanneer hij zich zo nu en dan naar de wereld keert, wanneer Mijn tegenstander een schijnsucces boeken kan. Maar onherroepelijk keert de ziel naar MIJ terug, want de wereld kan haar niet meer in de ban houden en Mijn Liefde trekt het schepsel aan dat de weg naar MIJ al gevonden heeft.

En hierin zult u ook de verklaring kunnen zoeken dat zij die geestelijk streven, moeten worstelen met Mijn tegenstander om hun vrijheid. Ze zullen nooit de verliezende partij zijn, maar toch kracht moeten aanwenden, want hij is hardnekkig en zijn middelen zijn vaak niet te onderkennen en kunnen daarom een schadelijke uitwerking hebben inzoverre, dat de weg naar MIJ verlengd wordt door tijdelijke stilstand of te kijken naar wat achter hen ligt.

IK kan het echter niet verhinderen, wanneer de mensen zich laten verblinden door vals licht, en in het bijzonder dan niet, wanneer zij voorbijgaan aan het ware licht dat uit MIJ straalde terwille van dat begoochelende en verblindende licht, wanneer hun ogen dan zwakker zijn geworden en ze niets meer kunnen onderkennen. Noch IK, noch Mijn tegenstander zullen dwang aanwenden waar het om de vrije beslissing van de schepselen gaat, maar toch zal het Mijn tegenstander niet lukken, MIJ de zielen weer te ontrukken die zich op weg naar MIJ bevinden, hij kan ze slechts ophouden en proberen voor zijn doel naar z'n hand te zetten. En dan beslist de vrije wil weer, die echter zeker ook weer de weg naar MIJ terugvindt, zelfs wanneer de mens over dwaalwegen is gegaan, want wie eens MIJ als doel heeft, geeft dit doel nooit meer op.

Dat het echter toch al mogelijk is, hem maar in het minste terwille te zijn, ligt aan u, mensen zelf. Uw band met MIJ hebt u zelf losser gemaakt en daardoor hem tot u getrokken, die zich zo'n gelegenheid niet laat ontgaan. Daarom is steeds verhoogde waakzaamheid geboden voor ieder die opwaarts streeft, (14 mei) want ofschoon de tegenstander ook blind is in zijn geest, ofschoon zijn denken ook helemaal de verkeerde kant opgaat, weet hij toch dat hij geen lange tijd meer heeft, dat hem een termijn gesteld is, en in zijn duisternis gelooft hij in deze korte tijd nog te bereiken dat hij MIJ onttroont en zichzelf op de troon kan verheffen.

En daarom deinst hij ook voor geen middel terug en hij stopt voor geen mens, maar een ding kan hem tegenhouden: wanneer u zich in Mijn Lichtkring bevindt. Tegen Mijn Licht kan hij niet op en daarom probeert hij alles om de dragers van het Licht ten val te brengen. Bent u echter waakzaam, dan keert u uw ogen en harten steeds alleen naar MIJ, dan kan het licht van Mijn Liefde sterker in u binnen stralen en Mijn tegenstander schuwt dit en vlucht. U moet waakzaam zijn en bidden en hij zal niets bij u bereiken.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Gerard F. Kotte