Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Göttliche Ordnung.... Chaos.... Lenkung dessen zum Segen....

Für das Weltall gilt nur ein Wille. Und dieser Wille regieret alles Geistige sowie auch irdisch Schaubare, d.h. Sein gesamtes Schöpfungswerk, das ja durch Seinen Willen entstanden ist. Soweit nun dem göttlichen Willen Folge geleistet wird von dem Geistigen sowohl, das noch in der Form gebannt ist, als auch dem Geistigen, das jeder Fessel ledig ist, ist die göttliche Ordnung völlig hergestellt, und es kann nur ein Höherentwickeln alles Geistigen die Folge davon sein. Der Zustand des freien Willens aber, der dem Geistigen zur letzten Erlösung gewährt wird, ist für dieses oft die größte Gefahr, denn es beginnt gegen den göttlichen Willen zu revoltieren. Es räumt also durch seinen Willen dem Gegenpol Gottes eine gewisse Macht ein, die sich nun dem göttlichen Willen entgegenstellt. Und diesen Willen zwingt Gott nicht, und daher ist während der Verkörperung als Mensch die irdische Schöpfung gewissermaßen einer anderen Macht preisgegeben, sowie der Mensch selbst dazu die Zustimmung gibt. Also stellt sich nun der menschliche Wille bewußt gegen den göttlichen Willen und wird nicht daran gehindert, muß aber die Folgen des verkehrten Willens auf sich nehmen. Der göttliche Wille gilt immer der Vollendung, dem Guten, dem lichten Zustand Seiner Wesen und der Vermehrung guter geistiger Kraft, während der Wille des Gegners nur das Gegenteil anstrebt und der Mensch durch seinen Willen dieses Bestreben unterstützt, also begünstigt. Und nur dadurch ist es möglich, daß auf Erden ein Chaos ohnegleichen ist, daß geistig sowie irdisch ein Zerfall zu verzeichnen ist, daß sich die Elemente der Unterwelt so deutlich bemerkbar machen und die Menschheit dem Untergang immer mehr entgegengeht. Denn der Widersacher will dies so, er will alles zunichte machen, was von Gott zeugt, und Dessen Macht an sich reißen. Und es gelingt ihm das insoweit, als der Wille des Menschen ihm gefügig ist. Jedoch zwingen kann er diesen Willen nicht, ihn nur derart schwächen, daß er sich ihm völlig unterstellt. Daher ist der Zustand des freien Willens insofern eine Gefahr für das Wesen, daß er dieses wieder zurückwerfen kann in tiefste geistige Nacht, die es nun schon zum größten Teil überwunden hatte. Der göttliche Wille regiert aber dennoch alles, was besteht, wenngleich Er dem Wesen den freien Willen läßt und Er den Willen des Widersachers nicht bannt.... Er lenkt auch alles durch diesen bösen und verkehrten Willen Hervorgerufene wieder so, daß es dem Menschen dennoch die Freiwerdung aus dieser Gewalt eintragen kann. Die Menschen verursachen selbst alles Unheil, das sie trifft, und doch kann dieses Unheil ihnen wieder zum Segen gereichen, also ist wohl der freie Wille Anlaß zu den entsetzlichsten Vorgängen auf der Erde, und doch können diese dem einzelnen Menschen wieder die Erkenntnis bringen.... sie können Anlaß sein zur völligen innerlichen Umgestaltung, zur Abkehr von dem, der Urheber des Entsetzlichen war.... Was der menschliche Wille verschuldet, kann durch den göttlichen Willen zum Gegenteil dessen werden, was es eigentlich sein sollte. Es kann völliger Zerfall und unbeschreibliches Chaos plötzlich die Gedanken des Menschen ordnen und dem göttlichen Willen untertan machen, und jede Tat, die böser Wille gebar, kann zur Rettung irrender Seelen führen, indem diese das Verabscheuungswürdige erkennt und sich nun voll Verlangen ihrem Schöpfer zuwendet und nun endgültig ihren Willen dem göttlichen Willen unterstellt....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Orden divino.... Caos.... Dirigiendo todo a la bendición....

Sólo hay una voluntad que rige el universo. Y esta voluntad gobierna todo lo espiritual como todo lo visible terrenalmente, es decir, Su completa obra de creación, la que emergió de Su voluntad. En la medida en que la voluntad divina sea seguida por lo espiritual, tanto lo que está comprimido todavía en la forma, como lo espiritual, que está libre de cualquier grillete, el orden divino está completamente establecido, y el resultado de eso solo puede ser un desarrollo superior de todo lo espiritual. Sin embargo, el estado del libre albedrio, que es otorgado a lo espiritual para la redención final, es a menudo el mayor peligro para ello, porque comienza a rebelarse contra la voluntad divina.

Por lo tanto, otorga un cierto poder al polo opuesto de Dios, que ahora se enfrenta a la voluntad divina. Y Dios no obliga a esta voluntad, y, por lo tanto, durante la encarnación como hombre, la creación terrenal es hasta cierto punto entregado a otro poder, tan pronto como el hombre mismo dé su consentimiento. Entonces, ahora la voluntad humana se opone conscientemente a la voluntad divina y no se le impide hacerlo, pero que tiene que asumir ahora las consecuencias de su voluntad equivocada.

La voluntad divina solo se dirige a la perfección, a lo bueno, al estado iluminado de Sus seres y al aumento de la buena fuerza espiritual, mientras que la voluntad del oponente solo busca lo contrario, y el hombre a través de su voluntad apoya este esfuerzo, es decir, lo favorece. Y solo por eso es posible que haya un caos sin paralelo en la tierra, que haya una ruina, tanto espiritual como terrenal, que los elementos del inframundo sean tan claramente viables y que la humanidad se esté acercando cada vez más al hundimiento.

Porque el adversario lo quiere así, quiere destruir todo lo que testifique a Dios y arrebatarle el poder. Y tiene éxito en la medida en que la voluntad del hombre es sumisa a él. Sin embargo, no puede forzar esta voluntad, solo puede debilitarla de tal manera que se someta completamente a él. Por lo tanto, el estado del libre albedrio es un peligro para el ser, ya que puede devolverlo a la noche espiritual más profunda, que ahora ya había superado en gran medida.

Sin embargo, la voluntad divina gobierna todo lo que existe, aunque deja al ser el libre albedrio y no destierra la voluntad del adversario.... También dirige todo lo evocado por esta mala voluntad de tal manera, que el hombre aún puede conseguir la liberación de esta violencia.

Las personas mismas causan toda la desgracia, que les afecta, y, sin embargo, esta desgracia puede bendecirlas nuevamente, entonces, el libre albedrio es probablemente la causa de los acontecimientos más horribles en la tierra, y sin embargo, estos pueden devolver el reconocimiento al individuo.... Pueden dar lugar a una transformación interna completa, al apartarse de aquel, quien fue el autor de lo horrible....

Lo que la voluntad humana provoca, puede a través de la voluntad divina, convertirse en lo contrario de lo que se pretendía provocar anteriormente. La ruina completa y un caos indescriptible pueden ordenar de repente los pensamientos humanos y someterlos a la voluntad divina, y cada acto, que nació de la voluntad del mal, puede llevar a la salvación de almas perdidas al reconocer ellas lo despreciable y ahora lleno de anhelo volverse hacia su creador y finalmente subordina su voluntad a la voluntad divina....

Amén

Übersetzer
Übersetzt durch: Hans-Dieter Heise