Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Innige Vaterliebe.... Sorge um die Lauen.... Mittel....

Worte vermögen es nicht auszudrücken, mit welcher Liebe der Vater im Himmel Seine Kinder betreut. Er ist stets und ständig besorgt um Seine Geschöpfe und will nur immer die Liebe dieser sich erringen, auf daß sie zu Ihm kommen und bei Ihm verbleiben bis in alle Ewigkeit. Und Seine Sorge gilt besonders jenen, die sich unbedenklich treiben lassen vom Strom der Zeit, die ungeachtet der großen Gefahr sich diesen Strömungen anschließen und den festen Boden unter ihren Füßen verlieren.... den Glauben an Gott, der ihm Halt und Stütze ist im Erdenleben. Ihr Wille ist weder dem Guten noch dem Bösen zugewandt, sie suchen nicht das Böse, sie leisten aber auch keinen Widerstand, so es an sie herantritt.... Sie sind dem Guten auch nicht offensichtlich abgewandt, betätigen sich aber auch nicht selbst in Werken der Liebe; sie sind weder heiß noch kalt, sondern ohne jeglichen eigenen Tätigkeitsdrang. Und also haben sie kein Ziel vor Augen, und ihr Leben ist leer und wäre nutzlos gelebt, so der Vater im Himmel sie nicht aus ihrer trägen Ruhe aufstören möchte.... Es müssen diese Menschen oft sehr hart betroffen werden, ehe sie ihren Gleichmut verlieren und sich eines anderen Denkens befleißigen. Nur tiefste Einsamkeit und schmerzlichstes Leid vermögen einen Eindruck auf diese Seelen zu hinterlassen, und oft nur ist der Erfolg davon auch nur Empörung oder Verbitterung. Denn sie verschließen Aug' und Ohr dem Leid der Mitmenschen, und nichts erregt ihr Mitgefühl, was diese betrifft.... Also muß Gott Sich in einer Weise bemerkbar machen, die Not und Kummer für den Menschen bedeuten. Denn Seine innigste Liebe wird nicht erkannt, und es findet der Mensch in Sorglosigkeit nicht mehr den Weg zu Ihm. Und der Weg, den er wandelt, führt in die Irre. Namenloses Elend wird daher die Menschen treffen, die in der Not der Zeit noch nicht die Hand Gottes erkennen.... namenloses Leid, das sie an sich selbst verspüren. Und der Herr wird warten, bis der Ruf aus dem Herzen des Menschen zu Ihm dringt, und es wird jene Stunde gesegnet sein und geistiges Erwachen die Folge solchen Leides, in dem der Mensch den Weg zu Gott fand. Denn nun erst beginnt er, zu streben und seiner Seele zu gedenken. Er treibt nicht mehr willenlos im Strudel des Lebens, sondern er hat festen Boden unter den Füßen.... er ist gläubig geworden und suchet Gott nun immer und überall....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Amor paterno profundo.... Preocupação com a Lauen.... Meios....

As palavras não podem expressar o amor com o qual o Pai no céu cuida dos Seus filhos. Ele está sempre e constantemente preocupado com as Suas criaturas e só quer ganhar o seu amor para que elas venham até Ele e permaneçam com Ele por toda a eternidade. E a sua preocupação é especialmente dirigida àqueles que sem hesitação se deixam levar pela corrente do tempo, que se unem a estas correntes independentemente do grande perigo e perdem o solo sólido sob os seus pés.... a fé em Deus, que é o seu apoio e sustento na vida terrena. Sua vontade não está voltada para o bem nem para o mal, eles não procuram o mal, mas não oferecem resistência se ele se aproximar deles..... Também não estão obviamente afastados do bem, mas não se envolvem em obras de amor; não são nem quentes nem frios, mas sem qualquer impulso de actividade própria. E assim eles não têm nenhum objetivo em mente, e sua vida é vazia e seria vivida inutilmente se o Pai no céu não quisesse perturbá-los de seu descanso ocioso.... Estas pessoas muitas vezes têm de ser muito atingidas antes de perderem a sua equanimidade e adoptarem uma forma diferente de pensar. Só a mais profunda solidão e o sofrimento mais doloroso são capazes de deixar uma impressão nestas almas, e muitas vezes o resultado é apenas indignação ou amargura. Pois fecham os olhos e os ouvidos ao sofrimento dos seus semelhantes, e nada do que lhes diz respeito desperta a sua compaixão. Então Deus tem que se fazer conhecido de uma forma que signifique dificuldade e tristeza para as pessoas. Pois o Seu amor sincero não é reconhecido e o ser humano já não encontra o caminho para Ele no descuido. E o caminho que ele percorre leva a desvios. Miséria sem nome, portanto, cairá sobre as pessoas que ainda não reconhecem a mão de Deus na adversidade do tempo.... miséria sem nome que eles sentem em si mesmos. E o Senhor esperará até que o chamado do coração do ser humano penetre nele, e essa hora será abençoada e despertará espiritualmente o resultado de tal sofrimento em que o ser humano encontrou o caminho para Deus. Pois só agora ele começa a lutar e a pensar na sua alma. Ele já não anda à deriva, a torvelinho da vida, mas tem um terreno sólido debaixo dos pés.... ele tornou-se um crente e agora procura Deus sempre e em todo o lado....

Amém

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL