Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Glaube und Liebe Bedingung zur Erkenntnis und zum Wissen....

Wer im Glauben und in der Liebe lebet, erkennet auch bald die göttliche Größe, Weisheit und Allmacht. Und wer im Geist und in der Wahrheit zum Vater des Alls bittet, dessen Einsicht und Begriffsvermögen wird sich vermehren, und er wird alle Dinge nun erst recht erschauen und begreifen. Er kommt, indem er glaubt und liebt, den göttlichen Geboten nach und fordert durch das Gebet göttliche Kraft, und sie wird ihm alsbald gewähret werden. Der lebendige Quell des Wissens öffnet sich ihm, und nun strömt die göttliche Weisheit über in des Menschen Herz und belebet die Seele und den Geist. Verlorene Mühe dagegen ist es, sich ein Wissen aneignen zu wollen, wenn der Mensch Liebe und Glauben ausschaltet aus seinem Leben und er nicht fähig ist, sich im Gebet dem Schöpfer des Himmels und der Erde anzuvertrauen in seiner Not. Dessen Geist ist, irdisch gesehen, weit vorgeschrittener, aber eben nur nach menschlichem Ermessen, wo das Wissen gleichsam abhängig gemacht wird vom Verstandesdenken.... Doch es weiß dieser Mensch nichts, und sein Können und vermeintliches Wissen erstreckt sich nur auf Dinge, die im Erdenleben den Menschen wichtig erscheinen, für das Leben in der Ewigkeit jedoch ohne allen Wert sind. Und es lebt dieser Mensch wohl auf Erden im Überfluß und schreibt diesen seiner Intelligenz und seiner Kraft zu.... Er bereitet sich dadurch aber eben nur ein Leben des Behagens auf dieser Erde und kann von seinem Besitz nichts hinübernehmen, so sein Leben irdisch beendet ist.... Und sein irdischer Reichtum wird abgelöst von geistiger Armut. Vernehmet daher wiederum den Ruf aus der Höhe: Seid gläubig und in Liebe miteinander verbunden.... beraubet euch nicht des Wissens, das euch der Herr Selbst vermittelt, sondern nehmet in tiefem Glauben an Sein göttliches Wort.... Und ihr werdet gekräftigt durch das Erdenleben gehen, leicht von hinnen scheiden und in geistigem Reichtum stehen dereinst in der Ewigkeit. Und suchet einzudringen in die Geheimnisse der Schöpfung, und das auf dem Wege des Herzens durch die Liebe.... Es ist alles für euch bereit, ihr dürfet euer Wissen bereichern noch und noch, doch müsset ihr allem Denken und Handeln den Glauben an Gott voransetzen, ihr müsset Ihn suchen durch die Liebe und Seine Gnade und Liebe erbitten durch inniges Gebet.... und ihr werdet inmitten der Erkenntnis stehen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Fe y amor son la condición hacia la cognición y para el conocimiento...

Quien vive en la fe y el amor pronto reconocerá la grandeza, la sabiduría y omnipotencia de Dios. Y quien pida al Padre del Universo en espíritu y en verdad, su discernimiento y comprensión aumentarán, y ahora realmente verá y entenderá todas las cosas. Al creer y amar, obedece los mandamientos divinos y pide la fuerza de Dios a través de la oración, y pronto se le será concedida. La fuente viva del conocimiento se le abre, y ahora la sabiduría divina fluye hacia el corazón humano y vivifica el alma y el espíritu. En cambio, es un esfuerzo inútil querer adquirir conocimientos si el ser humano elimina el amor y la fe de su vida y no es capaz de encomendarse en oración al Creador del cielo y de la tierra en su necesidad.

Cuyo espíritu es, visto terrenalmente, mucho más avanzado, pero sólo de acuerdo con el juicio humano, donde el conocimiento se hace dependiente del pensamiento intelectual, por así decirlo... Sin embargo, esta persona no sabe nada, y su capacidad y su supuesto conocimiento solo se extiende a las cosas que parecen importantes para la gente en la vida terrenal, pero que no tienen ningún valor para la vida en la eternidad. Y esta persona probablemente vive en abundancia en la tierra y atribuye esto a su inteligencia y fuerza... Sólo se prepara para sí mismo una vida de comodidad en esta tierra y no puede llevar consigo nada de sus posesiones al más allá cuando su vida terrenal llegue a su fin... Y sus riqueza terrenal será sustituida por la pobreza espiritual.

Por tanto, volved a escuchar el llamado de lo alto: Sed creyentes y estad unidos en el amor... no os despojéis del conocimiento que el Señor Mismo os imparte, sino acoged Su divina Palabra con profunda fe... Y pasáis fortalecidos por la vida terrenal, fallecer fácilmente y permaneciendo en riqueza espiritual y día en la eternidad. Y buscad penetrar en los misterios de la creación, y eso en el camino del corazón a través del amor... Todo está listo para vosotros, podéis seguir enriqueciendo vuestro conocimiento, pero primero debéis tener fe en Dios en cada pensamiento y acción, debéis buscarlo a través del amor y pedir Su gracia y amor a través de la oración sincera... y os pararéis en medio del conocimiento...

amén

Übersetzer
Übersetzt durch: Hans-Dieter Heise