Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Mitarbeiter des Herrn.... Vorbedingung.... Auserwählte Menschen....

Wen immer nach der Wahrheit dürstet, dem gibt der Heiland Worte des ewigen Lebens. Ein reines Herz und ein empfangsfreudiges Gemüt sind Vorbedingung, um diese Worte in sich zu vernehmen. Desgleichen müssen alle Sinne zu Gott gerichtet sein, dann wird sich das Denken des Erdenkindes so vergeistigen, daß nunmehr der Geist Gottes Sich kundgeben kann und aus dieser Verbindung des Gottesgeistes mit dem Seelenleben des Menschen ein ungeahnter Vorteil erwächst. Es ist immer nur eine Frage der Zeit, ob der Mensch diesen Kundgaben tiefste Weisheit entnehmen will oder sich mit weniger begnüget.... Das Arbeiten an sich selbst vergrößert auch die Aufnahmefähigkeit. Der feste Wille und tiefe Glaube sind gleichfalls nötig, um in die Tiefen göttlicher Weisheit eindringen zu können. Und so muß sich das ganze Wesen des Menschen einer langsamen Wandlung unterziehen, will er als Mitarbeiter des Herrn auf Erden schon tätig sein, von Ihm unterwiesen und in alle Weisheit geleitet werden. So bedarf es nur einer rechten Ausdauer, um größte Erfolge zu zeitigen, denn jede Arbeit ist ihres Lohnes wert. Der Segen aber, der aus solcher Arbeit sich über das Erdenkind ergießt, ist unsagbar groß. Es werden wenige ein solches Amt erfüllen können, weil das nicht mit Händen Greifbare sie immer wieder stocken läßt und sie sich deshalb nicht voller Vertrauen dieser Arbeit hingeben. Es kann dann natürlich auch nicht erwartet werden, daß die ersten Versuche hohe Ergebnisse zutage fördern, sondern in emsiger Arbeit, in Geduld und Ausdauer muß sich der Mensch üben, will er dem Herrn treuer Mitarbeiter sein und des Himmels Lohn empfangen. Alle Bemühungen, auf anderem Wege zu solchen Ergebnissen zu gelangen, werden erfolglos sein, denn es versteht sich von selbst, daß, wer in die Geheimnisse göttlicher Liebe eindringen will, sich der ewigen Gottheit völlig unterstellen muß und somit auch alle ihm gestellten Bedingungen erfüllen als Willen Gottes.... Wer den Willen des Herrn erfüllt, wird begnadet sein über alle Maßen schon auf Erden, und diese Gnade wird sich dem Menschen so zuwenden, daß er die tiefe Verbundenheit zum göttlichen Schöpfer fühlen und in sichtbarem Segen stehen wird. Es hat auf der Erde wohl zu allen Zeiten Menschen gegeben, die in innigstem Verhältnis zu Gott standen, und diese waren jederzeit von Gott erkenntlich gemacht worden durch außergewöhnliches Wirken, auf daß Seine Gnade sichtbar zum Ausdruck kam. Jene Menschen waren jedoch meist außerhalb der Kirche stehend, d.h. außerhalb dessen, was die Menschheit sich aufgebaut hatte in falscher Erkenntnis. Sie hatten im innersten Herzen den Weg zu Gott gefunden und in der tiefsten Verbundenheit zum göttlichen Heiland ihr Leben ganz in den Willen Gottes gestellt, und diesen offenbarte Sich der Herr und gab ihnen die Krone des Lebens schon auf Erden. Es waren dies in den meisten Fällen wohl Bekenner des reinen Wortes Gottes, doch alle Äußerlichkeiten, allen Prunk und Selbstliebe verabscheuend, und so fanden sie inmitten von Falschheit und Lüge den rechten Weg zu Gott und wurden daher auch durch außerordentliche Gnadenbeweise jederzeit gekräftigt.... (Unterbrechung)

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

SURADNICI GOSPODARA.... PREDUVJETI.... ODABRANI LJUDI....

Tko uvijek žeđa za Istinom, njemu Spasitelj daje riječi vječnog života. Čisto srce i prijemčiva duša su preduvjet za to da bi se u unutrašnjosti te riječi mogle čuti. Tako da sva osjetila moraju biti usmjerena na Boga, pa će se razmišljanje zemaljskog djeteta tako produhoviti da se onda Duh Božji može objaviti, te iz te veze Božjeg Duha i duševnog života čovjeka može nići ogromna korist. Uvijek je samo pitanje vremena da li čovjek iz tih objava želi izvući najdublju mudrost ili se zadovoljava sa manje.... Rad na samom sebi uvećava i sposobnost za prijem. Čvrsta volja i duboka vjera isto tako su nužne da bi se moglo prodrti u dubine Božanske Mudrosti.

Tako da se cijelo biće čovjeka mora podvrći polaganoj preobrazbi, želi li on kao suradnik Gospodara već na Zemlji biti aktivan, od Njega naučavan i uveden u svu Istinu. Tako da je potrebna samo prava izdržljivost da bi se postigli najveći uspjesi, jer svaki rad zaslužuje biti nagrađen. A blagoslov koji se na zemaljsko dijete izlijeva iz takvog rada, neizrecivo je veliki. Rijetki su oni koji će moći vršiti takvu jednu službu, budući da će to što nije opipljivo uvijek nanovo činiti da zapinju i oni se zato tom poslu ne predaju s punim povjerenjem. Naravno da se onda ni ne može očekivati da prvi pokušaji daju visoke rezultate, nego se čovjek mora vježbati u marljivom radu, u strpljenju i istrajnosti, želi li Gospodaru biti vjeran suradnik te primiti nebesku nagradu.

Sva nastojanja da se drugim putem dospije do takvih rezultata biti će bezuspješna, jer podrazumijeva se da onaj tko želi prodrti u tajne Božanske Ljubavi sebe mora potpuno podrediti vječnom Božanstvu i time ispuniti sve njemu postavljene uvjete kao Božju volju.... Tko ispunjava volju Gospodara biti će obdaren Milošću preko svake mjere već na Zemlji, i ta Milost čovjeku će biti dana tako da će osjećati duboku povezanost s Božanskim Stvoriteljem i nalaziti će se u vidnom blagoslovu. Na Zemlji je u svako doba bilo ljudi koji su se nalazili u najintimnijem odnosu s Bogom, i oni su uvijek od Boga bili učinjeni prepoznatljivima putem neobičnog djelovanja tako da je Njegova Milost vidno dolazila do izražaja.

No ti ljudi najčešće su se nalazili izvan crkve, tj. izvan onoga što su si ljudi sagradili u krivoj spoznaji. Oni su u dubini srca našli put do Boga i u najdubljoj povezanosti sa Božanskim Spasiteljem svoj život skroz stavili u Božju Volju, i njima se Gospodar otkrivao i dao im krunu života već na Zemlji. U većini slučajeva to su bili ispovjeditelji čiste Riječi Božje, no prezirali su sve izvanjsko, svaku raskoš i samoljublje, tako da su usred dvoličnosti i laži pronašli pravi put do Boga i stoga su i putem izvanrednog dokaza Milosti neprestano bili snaženi....

(prekid)

Übersetzer
Übersetzt durch: Lorens Novosel