Primerjaj objavo s prevodom

Več prevodov Naključna objava:

DUHOVNA PRISILA.... ČLOVEŠKE ZAPOVEDI.... BORBA S KRISTUSOVIM UČENJEM LJUBEZNI....

Potrebno je obsoditi vsako duhovno prisilo, ker dejavnost človeškega bitja, ki izhaja iz nje, s strani Boga ne more biti cenjena. Edino popolna svoboda volje določa vrednost človekovih dejavnosti. Oni morajo biti glede na to obveščeni o Kristusovem učenju. Vendar pa se jim tega ne sme postaviti kot obveznost (ne sme se jih prisiliti), da živijo določen način življenja zaradi pravil in predpisov, katerih se bodo potem držali v poslušnosti in zaradi običaja. Zagotovo velja, da morajo biti ljudje vzgojeni in podučeni v pravilnem razmišljanju ter obnašanju, vendar pa jim mora biti pokazana pravičnost ali nepravičnost njihovih delovanj. Potrebno jim je svetovati, da prakticirajo Ljubezen; toda oni nikoli ne bi smeli biti prisiljeni na delovanja s pomočjo pravil, ki niso v skladu z njihovo notranjo voljo.

Potrebno je izvajati edino zapoved Ljubezni in jo glede na to obenem tudi poučevati.... namreč vsak, ki izpolni zapovedi Ljubezni, oblikuje svoje srce tako, da bo ono samo od sebe želelo izvajati tiste stvari, ki so v skladu z Božjo voljo. Torej zapovedi, ki človeka obvezujejo (prisiljujejo), da se v svojem življenju obnaša na določen način, celo če tudi neuspeh pri njihovem izvajanju ne prikazuje brezčutnosti do drugih ljudi, niso dane s strani Boga oz. one so izven (niso del) Kristusovega učenja, ker to učenje govori edinole o Ljubezni, katera pa nima za cilj tega, da bi uresničila izpolnitev Božanskih zapovedi s pomočjo zunanje sile.

Človeško bitje mora imeti možnost, da se(be) oblikuje v največji svobodi volje, da bo ta preobrazba razmišljanja veljala za vekomaj. Torej svoboda volje je omejena, čim ta preobrazba zahteva podložnost (omejenost svobode). Vsako dobro delo, ki ne izhaja iz srca oz. ki ni uresničeno s pomočjo notranje spodbude za izvajanje dela Ljubezni, bo cenjeno edino kot takšno, kakršno tudi je.... (zgolj) neko izvajanje obveznosti brez topline srca. In obstaja velika nevarnost, da bo človeško bitje usmerjalo premalo pozornosti na sebe, na svoje misli in delovanja. On namreč verjame, da je naredil vse, kar je potrebno narediti na Zemlji; to verovanje pa ima svoje temelje v zapovedih, katere so ljudje dodali Kristusovemu učenju. Edino Božansko učenje Ljubezni mora biti vzeto kot Kristusovo učenje, toda nikoli s strani ljudi določene zapovedi, katere imajo za svoj cilj ustvariti vse drugo, razen ravno teh resničnih delovanj Ljubezni....

Kjer se poučuje Ljubezen, tam mora biti Ljubezen tudi prakticirana; toda delovanja (akcije, aktivnosti) Ljubezni je potrebno dojeti kot vse tisto, kar prinaša koristi drugim ljudem. Tako se od človeškega bitja pričakuje edino to, da dela dobro svojemu bližnjemu; in glede na to bo Božansko učenje Ljubezni od ljudi zahtevalo edino izpolnjevanje tistih zahtev, ki ščitijo bližnje pred tem, da jih ne prizadenejo oz. ki jim prinašajo koristi. Ko človeško bitje vzame v poštev koristi svojega bližnjega, on živi znotraj Ljubezni, ker ga ona spodbuja, da pomaga drugim ljudem. To je resnično delovanje Ljubezni, katerega Bog zahteva od ljudi in katerega je Jezus Kristus prakticiral na Zemlji. Če se od ljudi zahteva nekaj, četudi neuspeh pri uresničitvi na nikakršen način ne škoduje ali prizadene drugih ljudi, potem je to zaradi zakonov, katere so določili ljudje, toda katerih se ne bi smelo mešati s Kristusovim učenjem.

Vendar pa obstaja velika nevarnost, da bodo zapovedi Ljubezni zanemarjene in da se bo dalo prednost tistim, ki so jih dodali ljudje, in da smisel ter vrednost Kristusovega učenja Ljubezni ne bodo prepoznani, o čemer pričuje dejstvo, da človeštvo, ki je nepodučeno o njegovi resnični (pravi) vrednosti, želi povsem zamenjati Kristusovo učenje Ljubezni.... ono namreč več pozornosti daje zapovedim, katere pa bolj ali manj zasužnjujejo človeško bitje, ker one zanj predstavljajo duhovno prisilo. To (Kristusovo učenje) je svetu v napoto; in sedaj ima (svet) namen, da se bori proti in da zamenja vse, vključno s čistim Kristusovim učenjem Ljubezni, katero pa edino oznanja Ljubezen. Vse, kar so ljudje dodali Božanskemu učenju Ljubezni, je bilo narejeno izključno zato, da bi se čisto Kristusovo učenje pomešalo z zmoto; to je namreč odmik od tega, kar je Jezus Kristus zapustil ljudem kot Njegovo Delo. Čeprav pa bo ostalo edino to, kar je po Božji volji.... toda človeško delo bo prešlo.

AMEN

Prevajalci
Prevod: Lorens Novosel

Contrainte spirituelle – Commandements humains – Combat contre la Doctrine du Christ

Chaque contrainte spirituelle est à condamner, parce que ce que l'homme fait ainsi ne peut pas être pris en compte devant Dieu. Seulement la très pleine liberté de la volonté détermine la valeur de l’action de l'homme, et donc il doit lui être seulement prêché la Doctrine du Christ, mais il ne doit pas être exigé de lui, au travers de commandements et de règles, des devoirs pour une conduite de vie déterminée, dont il s'acquitterait par devoir et par habitude. Les hommes doivent être éduqués à des pensées et des actes justes, mais à eux il peut toujours seulement être présenté le juste ou le faux de leurs actes ; ils doivent être incités à exercer l'amour, mais ils ne doivent jamais être poussés à des actions à travers des commandements qui ne correspondent pas à leur volonté intérieure. Seulement le Commandement de l'amour doit être observé et donc aussi enseigné, parce que celui qui s'acquitte du Commandement de l'amour, forme son cœur de sorte que maintenant il veuille faire par lui-même tout ce qui correspond à la Volonté de Dieu. Mais des commandements qui poussent les hommes à une conduite de vie déterminée, bien que le fait de ne pas s’y conformer ne démontre pas un manque de cœur vis-à-vis du prochain, ne sont pas donnés par Dieu, ils sont établis en dehors de la Doctrine du Christ, parce que seulement celle-ci est une Doctrine qui prêche l'amour en ne cherchant pas à obtenir un accomplissement des divins Commandements de l'amour à travers une contrainte extérieure. L'homme doit pouvoir se former dans la très pleine liberté de la volonté pour que cette transformation de la pensée ait une valeur pour l'Éternité. Mais la liberté de la volonté est limitée dès que cette transformation est exigée par devoir. Chaque bonne action qui n'est pas née dans le cœur, c'est-à-dire qui n'a pas été accomplie par la poussée intérieure à une activité d'amour, est évaluée seulement pour ce qu’elle est en réalité, c’est à dire un accomplissement de devoir sans la chaleur du cœur. Il existe un grand danger que l'homme tienne trop peu compte de ses pensées et de ses actes parce qu'il croit d'avoir fait ce qu'il doit faire sur la Terre, or cette foi est fondée sur des commandements qui ont été ajoutés par les hommes à la Doctrine du Christ. La divine Doctrine de l'amour seulement est à entendre comme Doctrine du Christ, mais jamais les commandements délivrés par les hommes et qui auraient d’autre but que seulement la vraie activité d'amour. Là où est enseigné l'amour, celui-ci doit aussi être exercé et par actions d'amour il faut d'entendre tout ce qui sert pour le mieux du prochain. Donc il est exigé de l'homme seulement de faire du bien à son prochain et donc la divine Doctrine de l'Amour imposera aux hommes seulement des exigences telles quelles préservent le prochain de dommages ou bien lui procurent des avantages. Si l'homme s'emploie pour le bien du prochain, alors il se trouve dans l'amour, parce que cela le pousse à s'employer en servant le prochain et cela est la vraie activité d'amour, c’est ce que Dieu exige des hommes et que Jésus Christ a exercé constamment sur la Terre. Mais si des hommes il est exigé quelque chose qui dans son accomplissement ne cause d’aucune manière des dommages ou ne blesse pas le prochain, alors ce sont des dispositions délivrées par les hommes et elles ne doivent pas être confondues avec la Doctrine de l'amour du Christ. Néanmoins il existe le grand danger que les Commandements de l'amour ne soient pas observés au profit de commandements adjoints humainement et que la Doctrine de l'amour du Christ ne soit pas reconnue dans sa Signification, il en résulterait que l'humanité dans son ignorance sur la vraie valeur de la Doctrine de l'amour de Christ voudrait la repousser totalement parce qu'elle tourne son attention plus sur les commandements qui rendent d’une certaine manière les hommes non libres, vu qu’ils signifient pour eux une contrainte spirituelle. Le monde se heurte contre ceux-ci et maintenant il cherche à combattre et à tout repousser, même la pure Doctrine du Christ qui prêche seulement l'amour. Tout ce qui a été ajouté à la divine Doctrine de l'amour des hommes sert seulement à infiltrer avec l’erreur la pure Doctrine du Christ, parce que cela s’écarte de ce que Jésus Christ a laissé aux hommes comme Son Œuvre, mais seulement ce qui est de Dieu subsistera et l'œuvre des hommes passera.

Amen

Prevajalci
Prevod: Jean-Marc Grillet