Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Lupta credinței.... Mărturisirea în fața lumii.... "Voi scurta zilele...."

Va trebui să duceți în continuare o luptă grea dacă vreți să Mă mărturisiți în fața lumii. Și vi se va cere să renunțați complet la bunurile pământești, veți fi deposedați și veți fi nevoiți să prestați servicii care par a fi peste puterile voastre, veți fi împiedicați să faceți ceea ce vi se pare important, veți fi persecutați și hărțuiți fără motiv și nu veți găsi liniște în urma persecuției dușmanilor voștri care sunt în același timp și dușmanii Mei și de aceea nu se tem de nici o mână răzbunătoare asupra lor. Și vă veți mira că am lăsat să se întâmple toate acestea fără să le cer socoteală, dar vă veți mira și de faptul că toate adversitățile nu vă afectează atât de profund pe cât pare lumii, astfel încât să rămâneți totuși fericiți și veseli și plini de încredere și speranță că va veni și pentru voi ceasul răsplătirii și că într-o zi aceste persecuții vor lua sfârșit și ele. Și, de aceea, veți susține mereu mai tare și mai convinși numele Meu și Mă veți mărturisi în fața lumii. Și Eu voi scurta zilele, astfel încât să fiți binecuvântați..... Amintiți-vă întotdeauna această promisiune că va trece doar o perioadă scurtă de timp până când veți fi răscumpărați din mâinile torționarilor voștri, amintiți-vă că totuși faceți parte dintre aleșii Mei cărora toate suferințele le vor fi răsplătite de dragul credincioșiei lor; și amintiți-vă că prin mărturisirea voastră se vor câștiga încă suflete pentru Mine și pentru împărăția Mea, care vor fi ultimele care vor fi salvate cu puțin timp înainte de prăbușirea Pământului. Și de dragul acestor suflete, luați crucea, care într-adevăr vă va împovăra, dar care este totuși suportabilă, pentru că Eu vă voi ajuta și vă voi oferi o putere extraordinară. Bătălia credinței va fi dificilă și de aceea trebuie să vă pregătiți dinainte, întărindu-vă sufletele cu hrana potrivită, primind Cuvântul Meu și, odată cu el, puterea cu care Eu am binecuvântat Cuvântul Meu. Pentru că, primind Cuvântul, vă uniți cu Mine și, prin urmare, trebuie să fiți pătrunși de putere și, astfel, să fiți rezistenți în fața dușmanilor voștri și să rămâneți astfel până la sfârșit.... până când Eu voi veni și vă voi elibera de orice adversitate....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

Lutte contre la foi – M’admettre devant le monde - « J'abrégerai les jours....»

Vous devrez soutenir encore une dure lutte si vous Me reconnaissez devant le monde. Et il vous sera demandé un renoncement total aux biens terrestres, vous serez expropriés et vous devrez effectuer des travaux qui semblent aller au-delà de votre force. Vous serez empêchés dans l'exécution de ce qui vous semble important, et vous serez persécutés et opprimés sans motif et vous ne trouverez pas la paix à cause des persécutions de vos ennemis, qui sont en même temps aussi Mes ennemis, bien qu’ils ne croient pas en Moi et donc ils ne craignent pas une Main vindicative au-dessus d’eux. Vous serez étonnés parce que Je leur laisse faire tout cela sans leur demander de compte ; mais vous serez aussi étonnés que tout ce mal ne vous touche pas aussi profondément que cela y parait devant le monde, de sorte que vous restez contents et ravis, et plein de confiance et d'espoir que l'heure de la récompense viendra aussi pour vous, et cela parce que même ces persécutions auront une fin. Et donc vous défendrez avec une voix encore plus forte et plus convaincue Mon Nom et vous Me confesserez devant le monde. Et pour cela Je vous abrégerai les jours, pour que vous deveniez bienheureux. Pensez toujours à cette Promesse qu’il ne se passera seulement qu’une brève période jusqu'à ce que vous soyez sauvés des mains de vos tortionnaires, rappelez-vous que vous appartenez à Mes élus, et que votre foi et toute votre souffrance seront récompensés, et pensez qu’avec votre témoignage des âmes doivent encore être conquises pour Moi et Mon Royaume, des âmes qui sont les dernières à pouvoir encore être sauvées peu avant la destruction de la Terre. Et pour ces âmes, prenez sur vous la croix qui vous écrasera, mais qui est de toute façon supportable, parce que Je vous aide et vous pourvois inhabituellement avec la Force. La lutte contre la foi sera difficile pour vous, et pour cela vous devez vous y préparer déjà par avance en renforçant votre âme avec une juste nourriture, en accueillant Ma Parole, et avec elle la Force, avec laquelle J'ai béni Ma Parole. Parce qu'en accueillant Ma Parole vous vous reliez avec MOI et donc vous serez compénétrés avec Ma Force et vous serez et resterez aussi résistants contre vos ennemis jusqu'à la fin, jusqu'à ce que Je viendrai et vous sauverai de toute misère.

Amen

Traducător
Tradus de: Jean-Marc Grillet