“Laat u niet verleiden door valse profeten”, zo waarschuwt de Heer u en Hij wil u hiermee waarschuwen om alles te onderzoeken, voordat u het als waarheid accepteert. “Onderzoek de geesten, of ze van God zijn”. Bijgevolg zullen er ook profeten uit de duisternis tevoorschijn komen, die zich aanmatigen om hun leringen als waarheid in de wereld te verspreiden.
En het is nu aan de mensen om hun spreken te onderzoeken. En ze zullen dit ook kunnen, als hun wil naar de waarheid toegekeerd is en ze God om opheldering vragen. Want God heeft hun een aanwijzing gegeven, waarop ze acht moeten slaan. Hij heeft hun aangekondigd, dat valse profeten, valse geesten, zich zullen uiten. Maar dezen zullen Christus ontkennen. Ze zullen Hem niet erkennen als de Zoon van God, als de Verlosser van de wereld. Ze zullen de goddelijkheid van Jezus in twijfel trekken en dus nooit in de liefde staan, want de liefde herkent en belijdt Jezus Christus.
En u zult de valse profeten hieraan herkennen, dat ze gespeend van alle liefde handelen, ofschoon ze met zoete woorden en een verleidelijk spreken de mensen voor zich proberen te winnen. Ze beloven de wereld zaligheid en willen haar van het geloof in Jezus Christus beroven en deze zijn het, die u willen verleiden en voor wie de Heer u waarschuwt. Ze prediken liefde, maar hun handelen is zonder elke liefde en hun spreken is vals. Ze zijn vol huichelarij. Het is niet de geest van God, die uit hen spreekt, maar het is de geest van degene, die van beneden is.
Maar waar Christus beleden wordt voor de wereld, daar uit ook de geest van God zich en luister hiernaar. Want hij zal ook van de liefde prediken, die zich in Jezus Christus aan de wereld geopenbaard heeft. Hij zal jullie de weg wijzen naar God. Hij zal jullie de liefde onderwijzen, die alleen naar God leidt. Hij zal proberen jullie de genaden van het verlossingswerk te geven en jullie voortdurend wijzen op Jezus Christus, de goddelijke Verlosser, Die naar de wereld kwam om jullie zonden op Zich te nemen door Zijn kruisdood.
Jezus Christus is in het vlees gekomen. Hij is de weg over de aarde gegaan, om jullie te wijzen, hoe jullie je vrij kunnen maken van de banden met de wereld, van de banden van de tegenstander. Hij is de weg over de aarde gegaan voor jullie, voor jullie verlossing. Jullie moeten Hem navolgen en daartoe moeten jullie Hem erkennen.
Jullie herkennen de juiste profeet hieraan, dat hij jullie naar Jezus Christus leidt en dan kunnen jullie geloof schenken aan Zijn woorden, want de geest die voor Hem getuigt, is de geest uit God. Maar jullie moeten de stem van degene, die zich tegen Christus verzet, afwijzen, want hij spreekt in opdracht van de tegenstander van God, die de mensen naar de zonde wil leiden en hen naar het verderf leidt.
Beproef de geesten of ze van God zijn. Maar als God jullie Zijn dienaren stuurt, die van Hem getuigen, luister naar hen en neem Zijn leringen in acht, want ze zijn Zijn vertegenwoordigers, door wie Hij Zelf tot jullie spreekt, opdat jullie de weg naar Hem vinden.
Amen
Vertaler“너희는 거짓 선지자들에게 속지 말라. “주님은 너희에게 이렇게 경고하고, 너희가 모든 것을 진리로 받아들이기 전에 점검해보라고 경고해주기를 원한다. “영들이 하나님에게서 왔는 지 시험해보라." 그러므로 자신들의 가르침을 진리로써 세상에 전파하는 것으로 주장하는 선지자들도 또한 어두움에서 나타나게 될 것이다. 그들의 말을 시험해보는 일은 사람들에게 달려 있다. 사람들의 의지가 진리로 향하고, 하나님께 깨달음을 구하면, 그들은 또한 시험해볼 수 있게 될 것이다. 왜냐면 하나님이 그들에게 그들이 주의해야 할 점을 알려주었기 때문이다. 하나님은 사람들에게 거짓 선지자들이, 거짓 영들이, 자신을 표현할 것임을 알려주었다. 그러나 거짓 선지자들과 거짓 영들은 그리스도를 부인할 것이고, 그리스도를 하나님의 아들이요, 세상의 구세주요로 인정하지 않을 것이고, 예수의 신성을 의문시할 것이다. 그러므로 그들은 절대로 사랑 안에 서지 않을 것이다. 왜냐면 사랑은 예수 그리스도를 깨닫고, 고백하기 때문이다.
비록 거짓 선지자들이 달콤한 말과 유혹적인 말로 사람들을 자신을 위해 얻으려고 할지라도, 너희는 그들의 전혀 사랑이 없는 행동을 통해 그들을 깨닫게 될 것이다. 그들은 세상에 구원을 약속하고, 예수 그리스도를 믿는 믿음을 빼앗기를 원하고, 너희를 유혹하기를 원한다. 주님은 너희에게 그들에 대해 경고한다. 그들이 사랑을 설교하지만, 그들의 행동에는 사랑이 전혀 없고, 그들의 말은 틀렸고, 위선으로 가득하다. 그들을 통해 말하는 영은 하나님의 영이 아니라, 아래에서 온 영이다.
그러나 그리스도가 세상 앞에 알려지는 곳마다, 하나님의 영이 또한 자신을 표현하고, 이를 듣는다. 왜냐면 하나님의 영은, 예수 그리스도 안에서 세상에 나타난 사랑에 대해 설교할 것이고, 너희에게 하나님께 향하는 길을 보여줄 것이고, 또한 단지 하나님께로 인도하는 사랑을 가르칠 것이다. 그는 또한 구속사역의 은혜를 너희에게 전해주려고 노력할 것이고, 십자가의 죽음을 통해 너희의 죄를 자신이 짊어지기 위해, 이 땅으로 오신 하나님의 구세주, 예수 그리스도를 끊임없이 너희에게 가르칠 것이다. 예수 그리스도는 육신을 입었고, 세상의 묶임으로부터, 대적자의 묶임으로부터, 너희가 어떻게 너희 자신을 해방시킬 수 있는 지 보여주기 위해 이 땅의 길을 갔다. 예수 그리스도는 너희를 위해, 너희의 구원을 위해 이 땅의 길을 갔다. 너희는 예수 그리스도를 따라야만 하고, 그를 따르기 위해 너희는 그를 인정해야만 한다.
이를 통해 너희는 올바른 선지자가 너희를 예수 그리스도께 인도한다는 것을 깨닫는다. 그러면 너희는 그의 말을 믿을 수 있다. 왜냐면 예수 그리스도를 증거하는 영은 하나님의 영이기 때문이다. 그러나 너희는 그리스도를 대적하는 자의 목소리를 거부해야 한다. 왜냐면 그가 사람들을 죄로 이끌기 원하고, 사람들을 멸망으로 인도하기 원하는 하나님의 대적자를 대신하여 말하기 때문이다. 영들이 하나님으로부터 왔는 지 시험해보라. 그러나 하나님이 자신의 종들을 자신을 증거하도록 보내면, 너희는 그들의 말을 듣고, 그들의 가르침을 따르라. 왜냐면 그들은 하나님 자신이 그들을 통해 너희가 하나님께 향하는 길을 찾을 수 있도록 너희에게 말하는 하나님의 대리자들이기 때문이다.
아멘
Vertaler