Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

De tijd na de catastrofe – Kracht en hulp van God

Het wereldgebeuren gaat wel zijn gang, maar zal een volledig andere loop krijgen. De goddelijke wil keert het om, omdat de menselijke wil dit niet doet en de strijd, die in de grootste mate door liefdeloosheid teweeggebracht werd, zou nooit tot een einde komen.

Er rest nog maar een korte tijd en in deze tijd zal de liefdeloosheid veelvoudig toenemen. Dat wil zeggen dat zich de grootste wreedheden af zullen spelen en de mensen zullen er weinig aanstoot aan nemen, omdat ze steeds alleen maar naar het aardse effect zullen kijken en hier positief tegenover zullen staan. Talloze mensen zullen in nood en ellende geraken en God nodig hebben en de weg naar God niet vinden, maar daarentegen de haat in zich voeden en kwaad met kwaad vergelden.

En daarom is er een gebeurtenis voorzien, waar God Zich uit en die aan geen mens onopgemerkt voorbij zal gaan. Iedereen zal getroffen worden, eenieder op een andere manier. Iedereen zal uit het gewone leven gerukt worden en zich met uiterste kracht in moeten zetten om de grote ellende tegen te gaan om het leven draaglijk te maken. Maar het leven zal verdergaan voor degenen, die God het leven laat. Maar het zal veel mensen, die geen contact hebben met God, tot last zijn, want alleen dit maakt het leven op aarde draaglijk.

Wat de mensen mee zullen maken, is onvoorstelbaar, want de natuurcatastrofe, waardoor God Zich uit, is zo geweldig, dat deze een uniek vernietigingswerk betekent en voor veel mensen het tijdelijke einde is. En de overlevenden zullen in het begin niet in staat zijn om behulpzaam te zijn en zich daar toch toe gedwongen zien, omdat het ongeluk zo groot is, dat degene, die niet geheel liefdeloos is, medelijden in zich voelt. Want het gaat erom hulp te brengen aan alle ongelukkigen.

Het is deels de drang tot zelfbehoud, welke de mens ertoe aanspoort om in beweging te komen en werkzaam te zijn en de kracht van het geloof zal de mensen ook in staat stellen om het moeilijkste werk te verrichten. Maar de ongelovigen zullen zich onnoemelijk afbeulen, want hun ontbreekt het aan kracht en het enorme werk vereist dit.

De nood zal groot zijn en is toch draaglijk met Gods hulp. En daarom moet de mensen van tevoren al de weg gewezen worden, opdat ze deze betreden, als ze in nood verkeren. Het wereldgebeuren gaat nog zijn gang. De mensen maken nog plannen en denken nog aan een betere toekomst. En alles zal anders gaan, dan ze verwachten. Wat nu nog staat, kan vallen of de grootste veranderingen ondergaan.

En de menselijke wil is tot niets anders in staat, dan zich in gelovig vertrouwen naar de Vader en de Schepper toe te keren en zich aan Zijn genade toe te vertrouwen. Want God is bereid om te helpen, als Hij maar aangeroepen wordt. En alleen met goddelijke hulp kan het leven na het zware leed op een draaglijke manier verdergaan, als de mens niet in uiterste liefdeloosheid ten onder wil gaan en zich onrechtmatige verlichting wil verschaffen door het uitbuiten van zijn medemensen.

Gods liefde waarschuwt hen van tevoren en Hij wijst hun de juiste weg om Zijn kinderen door de komende zware tijd te leiden. En niemand hoeft te vrezen of met schrik aan deze tijd te denken, als hij diep gelovig is en in de liefde staat. En streef daarom naar een sterk geloof en blijf actief in de liefde en u zult het aardse leven tot een einde brengen, want het zal u nooit aan kracht ontbreken als u God vurig om deze kracht vraagt.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Peter Schelling

자연재해 후의 시간. 하나님의 힘과 도움.

세상에서 일어나는 일은 계속하여 일어난다. 그러나 하나님의 뜻이 완전히 다른 방향으로 인도한다. 왜냐면 인간의 의지가 그렇게 하지 않기 때문이다. 사랑 없음으로 인해 대규모로 야기된 싸움이 절대로 끝나지 않을 것이다. 남은 시간은 아주 짧고, 이 기간 동안 사랑 없음은 여러 배로 증가될 것이다. 다시 말해 가장 믿을 수 없는 잔인한 일이 일어날 것이고, 사람들은 이를 문제삼지 않을 것이다. 왜냐면 사람들이 항상 세상적인 결과에 주의를 기울이고, 인정을 하기 때문이다. 셀 수 없이 많은 사람들이 궁핍과 비참함에 빠지고, 하나님이 필요하게 될 것이다. 그러나 그들은 하나님께 가는 길을 찾지 못할 것이다. 반면에 그들은 자신 안에 미움을 키우고, 악을 악으로 갚을 것이다.

그러므로 하나님이 자신을 나타내는 곳에서 어느 누구도 느끼지 못하게 지나치지 않을 사건이 계획되었고, 모두가 다른 방식으로 영향을 받게 될 것이다. 모든 사람은 익숙한 삶에서 벗어나게 될 것이고, 큰 비참함을 해결하기 위해, 삶을 견딜만 하게 만들기 위해, 최대한의 힘을 다 드려야만 하게 될 것이다. 그러나 하나님이 생명을 유지시켜준 사람들은 계속 살아야 한다. 하지만 삶이 하나님과 접촉하지 않는 많은 사람에게 짐이 될 것이다. 왜냐하면 하나님과 접촉하는 사람이 단지 이 땅의 삶을 견딜 수 있게 만들기 때문이다.

사람들이 경험하게 될 일은 상상할 수 없는 일이다. 왜냐면 자연 재해를 통해 하나님이 자신을 표현하는 일은 너무 강력해서, 단지 파괴의 역사를 의미하고, 이런 역사가 많은 사람에게 종말이기 때문이다. 생존자들은 초기에는 스스로를 도울 수 없지만, 도와야 한다는 강요를 받는 것으로 여기게 될 것이다. 왜냐하면 불행이 너무 커서, 완전히 사랑이 없는 사람들은 자신 안에 긍휼을 느낄 것이기 때문이다. 왜냐면 모든 불행한 사람들에게 도움을 주는 일이 중요하기 때문이다. 사람들이 움직이고 행하게 만드는 것은 부분적으로는 자기 보존의 본능이고, 믿음의 힘이 사람들이 가장 힘든 일을 이룰 수 있게 만들 것이다. 그러나 불신자들은 말할 수 없는 고통을 당할 것이다. 왜냐면 그들에게 힘이 부족하고, 그런 일을 할 힘이 없기 때문이다. 위험은 크게 될 것이다. 그러나 하나님의 도움으로 견딜만하게 될 것이다.

그러므로 사람들이 위험에 처할 때 갈 수 있도록, 이 전에 그들에게 길을 보여줘야 한다. 그러나 세상에서 일어나는 일이 진행이 된다. 그러나 사람들은 아직 더 나은 미래를 계획하고, 생각한다. 모든 일이 기대하는 것과는 다르게 일어날 것이다. 오늘날 아직 서있는 것이 무너질 수 있거나, 가장 큰 변화를 겪을 수 있다. 인간의 의지가 아버지와 창조주를 믿음으로 신뢰하고, 그의 은혜에 의탁하는 일 외에는 아무것 일도 할 수 없다. 왜냐면 하나님은 부름을 받으면 도울 준비가 되어 있기 때문이다. 사람이 극도로 사랑 없음에 빠지지 않고, 이웃 사람들을 활용하여 합당하지 않게 견딜만하게 만들려고 하지 않는다면, 단지 하나님의 지원이 있어야만 심한 재난 후에 견딜만 한 삶을 살 수 있게 된다.

하나님의 사랑이 사람들에게 미리 경고하고, 그들에게 다가올 어려운 시기에 자녀들을 인도할 올바른 길을 보여준다. 그가 깊이 믿고, 사랑 안에 거한다면, 어는 누구도 두려워하거나 공포 가운데 이 때를 생각할 필요가 없다. 그러므로 강한 믿음을 얻기 위해 추구하라. 사랑을 행하는 가운데 머물라. 너희는 이 땅의 삶을 끝까지 살게 될 것이다. 왜냐하면 너희가 하나님께 긴밀하게 구하면, 너희에게 절대로 힘이 부족하지 않을 것이기 때문이다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박