Compare proclamation with translation

Other translations:

사랑이 충만한 아버지의 말씀.

너희가 한번 내 힘과 사랑과 지혜를 믿는 믿음을 얻은 후에는, 너희는 너희의 삶이 끝날 때까지 내 보살핌 안에 머물 것이고, 어떤 일도 너희를 두렵게 해서는 안 되고, 어떤 일도 너희를 두렵게 하거나, 극복할 수 없는 것처럼 보이게 하지 않아야 한다. 자체가 사랑인 분이 아니라면, 너희를 보호할 수 있는 권세가 있고, 너희를 자신에게 이끌기 원하는 사람이 아니라면, 누가 너희를 보호해야 하겠느냐? 나는 너희가 온전한 믿음을 갖는다면, 너희에게서 이 땅의 고난을 거두어 드린다. 그러므로 두려워하지 말라. 나의 뜻대로 인내하고, 복종하는 가운데 모든 일을 짊어지라. 이런 일이 너희 혼의 구원을 위해 필요하다는 것을 알라. 그러나 내가 너희가 감당할 수 있는 것보다 더 많은 일을 너희에게 부과하지 않고, 너희 혼자서 너희의 형편을 다스리지 못하게 되면, 언제든지 너희를 도우며 내가 함께 한다는 것을 알라.

그러나 내가 너희의 고난을 전적으로 모두 피하게 해줄 수 없는 이유는 나의 사랑 때문이다. 왜냐면 종말의 때 까지의 시간이 짧고, 나는 나에게 속한 너희가 모든 영광의 영원한 생명을 얻게 해주기를 원하기 때문이다. 그러므로 나는 너희의 혼을 정화시켜, 혼이 영의 나라를 위해 성숙해지게 한다. 너희가 고난을 당한다면, 너희는 측량할 수 없고, 너희의 이 땅의 삶의 마지막 기간에 너희가 남김없이 자유롭게 되도록 돕기 원하는 나의 사랑을 단지 바라보라. 그러면 너희는 모든 것을 더 쉽게 견디게 될 것이고, 나를 항상 더 긴밀하게 사랑하는 법을 배울 것이다. 왜냐면 내 사랑이 너희를 강력하게 이끌기 때문이다. 그러나 나는 너희를 영원히 떠나지 않을 것이다.

인류에게서 고난을 거두어 드리는 일은 영원한 기간 동안 남김 없는 파멸을 의미한다. 그러나 나는 아직 나의 사랑의 도움을 피하지 않는 존재를 구하기 원한다. 비록 너희가 같은 정도의 고난이 필요하지 않을지라도, 너희는 고난을 함께 당할 것이고, 고난이 너희에게 축복되게 역사할 것이고, 언젠가 너희는 고난을 나의 특별한 은혜로 깨닫게 될 것이다. 그러나 너희가 나를 너희의 생각에서 제외시키지 않는다면, 너희가 가장 큰 고난도 견딜 수 있게 될 것이다. 왜냐면 나의 멍에는 부드럽고 나의 짐은 가볍고, 나의 말씀은 진리이기 때문이다.

나 자신이 너희에게 나의 도움을 약속한다면, 너희가 도움을 청하기 때문에, 내가 언제든지 십자가를 짊어지도록 돕기 원한다면, 너희는 너희 자신을 위해 내가 너희가 짊어지게 한 짐에 의해 짓눌릴까 봐 두려워할 필요가 없다. 고난 가운데 나를 부르라. 나는 항상 도울 준비가 되어 있다. 나를 믿으라. 그러면 강한 믿음이 순간적으로 고난을 물리칠 것이다. 너희의 믿음이 너무 약할 때, 너희가 단지 고통을 받는다는 것을 알라. 그러므로 강한 믿음을 갖기 위해 끊임없이 투쟁하고, 기도하라. 너희는 모든 위험을 극복하게 될 것이고, 너희의 마지막은 축복되게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Palabras del Padre llenas de Amor

Vosotros permanceréis en Mi Protección hasta el fin de vuestra vida y por eso que nada os asuste, que ninguna cosa os haga estar miedosos, y, que nada os parezca insuperable, si habéis obtenido una vez la fe en Mi Fuerza, Amor y Sabiduría.

¿Quien os podría proteger si no Aquel, Quien es en Sí el Amor? – Quien para ello tiene el Poder y quiere atraeros a Sí? Y por eso me encargo Yo también y os aparto la desgracia terrena si estáis llenos de fe.

Y por eso no temáis. Soportad todo con paciencia y sumisión por Mi Voluntad, y en Mi Voluntad, y sabed que es necesario para la salud de vuestra alma, pero que Yo no os impongo más de lo que podéis soportar y que en todo tiempo os asisto protegiendo y ayudando, si vosotros solos no sois ya más dueños de vuestra situación.

También está motivado en Mi Amor sólo que Yo no pueda apartar de vosotros por completo la desgracia, pues el tiempo hasta el fin es corto. Y Yo quiero abriros a vosotros que sois Míos, la Vida Eterna con toda su Gloria y, vuestras almas purificarlas así, para que estén maduras para el Reino espiritual.

Si sufrís, tened sólo Mi Amor ante vuestros ojos, el cual es inconmensurable y quiere ayudaros en el último lapso de vuestra vida terrenal a la liberación total. Y soportaréis todo más fácilmente y aprendéis a amarme cada vez más entrañablemente, porque Mi Amor os atrae poderosamente. Pero no os abandonaré eternamente.

Quitarle a la humanidad la desgracia significa la perdición completa por tiempos infinitos, pero Yo quiero salvar aún, lo que no se sustraiga a Mi Ayuda llena de Amor. Y vosotros tenéis que vivir ese tiempo de calamidad, aunque vosotros no la necesitéis en la misma cantidad que ellos, sin embargo ella tendrá efectos bienhechores para vosotros, y una vez la reconoceréis como una Gracia especial de Mí.

En cuanto no me eliminéis de vuestros pensamientos, será la gran desgracia para vosotros también soportable, pues Mi Yugo es suave y Mi Carga ligera. Y Mi Palabra es Verdad. Si Yo Mismo os prometo Mi Ayuda, si Yo quiero ayudaros en todo momento a llevar vuestra cruz, puesto que me lo suplicáis, no necesitáis temer que os desmayaréis bajo el peso que Yo os he cargado por Amor a vosotros mismos.

¡Llamádme en la desgracia y Yo estoy siempre dispuesto a ayudar! Creed en Mí, y el vigor de la fe la conjurará al istante. Y sabed que solamente sufriréis si vuestra fe es demasiado débil.

Por eso luchad y orad imperturbables por una fe vigorosa y venceréis toda desgracia, y vuestro fin será un fin feliz.

Amén

Translator
번역자: Pilar Coors