Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님의 영....

하나님의 영은 하나님의 힘이 직접 발산된 것이고, 모든 창조의 내용이다. 하나님의 영은 그 자체로 생명이고, 동시에 과거와 현재와 미래이다. 모든 존재의 원초적 능력인 하나님으로부터 나온 모든 것들은 하나님의 영의 자연스러운 결과이다. 우주의 어떤 것도 이에 영향을 받지 않는 것이 없다. 모든 것이 이 힘에 사로 잡히고, 생명을 얻고, 모든 것이 영원으로부터 이 힘의 가진 그의 뜻에 복종해야만 한다. 하나님의 근원적인 힘의 발산을 어느 곳에서도 부인할 수 없다.

자연 가운데, 이 땅의 안에, 위에 그리고 공중에 모든 것이 성장하는 현상에 대한 설명을 실제 아무도 부정하지 않을 이런 힘의 발산에서 찾을 수 있다. 단지 파악할 수 있는 능력에 따라 이 힘의 근원이 다르게 인식이 된다. 하나님의 능력이 눈에 보이게 역사하는 동안에는, 능력의 원천을 부정할 수 없다. 그러나 이런 하나님의 능력을 약하게 깨달을 수 있는 곳에서 사람은 모든 영적인 힘을 부정하려는 경향이 있다. 그는 자신 안에 어떤 힘이 내재되어 있는지 알지 못한다. 그는 자신 안의 이 힘을 사용하지 않고, 깨어나지 않게 하고, 잠자게 한다. 그러므로 사람의 의지를 통해 이 힘이 자유롭게 되어 볼 수 있게 나타날 때까지 이 힘은 나타날 수 없다.

이렇게 보이게 된 인간 안에 하나님의 영이 존재한다는 증거는 더 높은 영역으로부터 온 영적인 계시를 매번 영접하는 일이다. 그 곳에서 영적인 힘이 사람 안에 숨겨져 있는 하나님의 영과 접촉을 한다. 하나님으로부터 온 영이 모르는 것이 없고, 모든 창조의 비밀을 꿰뚫어 볼 수 있기 때문에 사람에게 모든 지혜를 동원하여 사람 안에서 스스로 일하는 하나님의 영에 대해 온전히 가르칠 수 있다. 이 설명이 가장 이해하기 쉬운 설명이다. 이 설명을 동일한 의심이나 또는 동일한 거부로 받아드릴 수 있다. 그러나 인간이 아직 영에게 자유를 주지 않고, 따라서 순수하게 영적으로 만 설명될 수 있는 일을 단지 순수하게 육체적으로 지적으로 판단하기 때문에 오해를 한다.

사람들은 종종 내면의 성숙에 도달하는 데 매우 오랜 시간이 필요하고, 그 때까지는 그들 안에 있는 영이 자유롭지 못하고, 그러므로 영이 효력이 있게 자신을 표현할 수 없다.

반면에 사람이 단지 영과 접촉하기만 하면, 사람에게 전례가 없는 짧은 시간 안에 영적인 힘이 제공된다. 그러면 사람은 이 땅에서 사람의 타고난 재능을 벗어나는 일을 이룰 수 다. 이로써 사람이 일하는 것이 아니라, 사람 안에 있는 영이 일한다. 이 영은 하나님으로부터 나왔고 그에게 의지만 있다면, 하나님과 뗄래야 뗄 수 없게 연결이 된다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

El Espíritu de Dios....

El Espíritu de Dios es la irradiación directa del poder divino.... es el concepto de toda creación.... es la vida en sí misma.... es pasado, presente y futuro al mismo tiempo. El Espíritu de Dios es la consecuencia natural de todo lo que salió de Dios, el poder primordial de todo ser. Nada en el universo permanece ajeno a esto, todo es captado por este poder y vivificado, y todo tiene que obedecer a la voluntad de Aquel, Quien es el portador de este poder desde la eternidad. Las irradiaciones del poder divino primordial no se pueden negar en ninguna parte.

Todos los fenómenos del desarrollo en la naturaleza, dentro de la tierra, en la tierra y encima de la tierra encuentran su explicación en esta expresión de fuerza, que probablemente nadie negará, solo que la fuente de la fuerza es reconocido diferente según la comprensión. Mientras la fuerza de Dios está obrando aparentemente, no se puede negar una fuente de fuerza, pero donde esta fuerza de Dios solo es débilmente reconocible, allí el hombre se inclina a negar cualquier fuerza divina.... Él no sabe qué fuerza es inherente en él, que descansa en él sin despertar y usar y, por lo tanto, tampoco puede expresarse hasta que es liberada por la voluntad del hombre y luego también aparece visiblemente.

Una prueba de tal manera de la existencia del Espíritu divino en el hombre es la constante recepción de bienes espirituales de regiones superiores. Desde allí, fuerzas espirituales se ponen en contacto con el Espíritu de Dios, la chispa divina, que se alberga en el alma del hombre, y dado que nada es ajeno al Espíritu de Dios y que Él puede penetrar en los secretos de toda creación, todas estas sabidurías también pueden ser instruidas a fondo al hombre, del Espíritu de Dios en él que obra por sí mismo.

Entonces esta es la explicación más comprensible que se puede aceptar con las mismas dudas o con el mismo rechazo. Pero se mantiene incomprensible, porque el hombre aún no ha dado libertad a la chispa divina en sí mismo y, por lo tanto, solo juzga algo puramente físico e intelectualmente que solo puede explicarse puramente espiritualmente.

Pero las personas a menudo necesitan mucho tiempo para alcanzar la madurez interior, y mientras el espíritu en ellas no sea libre, no pueda expresarse eficazmente.... Por otro lado, los poderes espirituales estarán disponibles para una persona en un corto periodo de tiempo sin precedentes si solo entra en contacto con ellos, y entonces el hombre puede lograr cosas en la tierra que están fuera del talento natural del hombre, y por lo tanto, no es el hombre que obra, sino el Espíritu en él, quien ha salido de Dios, y permanece inseparablemente conectado a Él, si solo es su voluntad....

Amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise