하나님의 영은 하나님의 힘이 직접 발산된 것이고, 모든 창조의 내용이다. 하나님의 영은 그 자체로 생명이고, 동시에 과거와 현재와 미래이다. 모든 존재의 원초적 능력인 하나님으로부터 나온 모든 것들은 하나님의 영의 자연스러운 결과이다. 우주의 어떤 것도 이에 영향을 받지 않는 것이 없다. 모든 것이 이 힘에 사로 잡히고, 생명을 얻고, 모든 것이 영원으로부터 이 힘의 가진 그의 뜻에 복종해야만 한다. 하나님의 근원적인 힘의 발산을 어느 곳에서도 부인할 수 없다.
자연 가운데, 이 땅의 안에, 위에 그리고 공중에 모든 것이 성장하는 현상에 대한 설명을 실제 아무도 부정하지 않을 이런 힘의 발산에서 찾을 수 있다. 단지 파악할 수 있는 능력에 따라 이 힘의 근원이 다르게 인식이 된다. 하나님의 능력이 눈에 보이게 역사하는 동안에는, 능력의 원천을 부정할 수 없다. 그러나 이런 하나님의 능력을 약하게 깨달을 수 있는 곳에서 사람은 모든 영적인 힘을 부정하려는 경향이 있다. 그는 자신 안에 어떤 힘이 내재되어 있는지 알지 못한다. 그는 자신 안의 이 힘을 사용하지 않고, 깨어나지 않게 하고, 잠자게 한다. 그러므로 사람의 의지를 통해 이 힘이 자유롭게 되어 볼 수 있게 나타날 때까지 이 힘은 나타날 수 없다.
이렇게 보이게 된 인간 안에 하나님의 영이 존재한다는 증거는 더 높은 영역으로부터 온 영적인 계시를 매번 영접하는 일이다. 그 곳에서 영적인 힘이 사람 안에 숨겨져 있는 하나님의 영과 접촉을 한다. 하나님으로부터 온 영이 모르는 것이 없고, 모든 창조의 비밀을 꿰뚫어 볼 수 있기 때문에 사람에게 모든 지혜를 동원하여 사람 안에서 스스로 일하는 하나님의 영에 대해 온전히 가르칠 수 있다. 이 설명이 가장 이해하기 쉬운 설명이다. 이 설명을 동일한 의심이나 또는 동일한 거부로 받아드릴 수 있다. 그러나 인간이 아직 영에게 자유를 주지 않고, 따라서 순수하게 영적으로 만 설명될 수 있는 일을 단지 순수하게 육체적으로 지적으로 판단하기 때문에 오해를 한다.
사람들은 종종 내면의 성숙에 도달하는 데 매우 오랜 시간이 필요하고, 그 때까지는 그들 안에 있는 영이 자유롭지 못하고, 그러므로 영이 효력이 있게 자신을 표현할 수 없다.
반면에 사람이 단지 영과 접촉하기만 하면, 사람에게 전례가 없는 짧은 시간 안에 영적인 힘이 제공된다. 그러면 사람은 이 땅에서 사람의 타고난 재능을 벗어나는 일을 이룰 수 다. 이로써 사람이 일하는 것이 아니라, 사람 안에 있는 영이 일한다. 이 영은 하나님으로부터 나왔고 그에게 의지만 있다면, 하나님과 뗄래야 뗄 수 없게 연결이 된다.
아멘
TranslatorDer Gottesgeist ist die unmittelbare Ausstrahlung der göttlichen Kraft.... er ist der Begriff aller Schöpfung.... er ist Leben in sich.... er ist Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft zugleich. Der Gottesgeist ist die natürliche Folge alles dessen, was von Gott, der Urkraft alles Seins, ausgegangen ist. Nichts im Weltall bleibt unberührt davon, alles ist erfaßt von dieser Kraft und belebt, und alles muß gehorchen dem Willen Dessen, Der Träger dieser Kraft ist seit Ewigkeit. Die Ausstrahlungen der göttlichen Urkraft sind nirgends abzuleugnen. Alle Entwicklungserscheinungen in der Natur, in, auf und über der Erde finden in dieser Kraftäußerung ihre Erklärung, die wohl auch kein Mensch ableugnen wird, nur die Quelle der Kraft wird der Auffassungsgabe gemäß verschieden erkannt. Solange die Kraft Gottes augenscheinlich wirkt, läßt sich ein Kraftquell nicht bestreiten, wo aber diese Gotteskraft nur schwach erkennbar ist, dort ist der Mensch geneigt, jegliche Geisteskraft zu verneinen.... Er weiß es ja nicht, welche Kraft ihm selbst innewohnt, die ungenützt und ungeweckt in ihm ruht und sich so also auch nicht äußern kann, bis sie durch den Willen des Menschen frei wird und dann auch sichtbar in Erscheinung tritt. Ein solcherart sichtbar gewordener Beweis des Vorhandenseins göttlichen Geistes im Menschen ist die jedesmalige Aufnahme von Geistesgut aus höheren Regionen. Es setzen sich geistige Kräfte von dort mit dem im Menschen sich bergenden Gottesgeist in Verbindung, und da dem Geist aus Gott nichts fremd ist und er in die Geheimnisse aller Schöpfung eindringen kann, können auch alle diese Weisheiten erschöpfend gelehrt werden dem Menschen, von dem in ihm selbsttätigen Gottesgeist. So ist dies die verständlichste Erklärung, die zwar auch mit denselben Zweifeln oder der gleichen Abwehr entgegengenommen werden kann. Doch eben nur deshalb unverstanden, weil der Mensch dem Geist in sich noch nicht die Freiheit gab und somit nur rein körperlich und verstandesmäßig etwas beurteilt, was nur rein geistig erklärt werden kann. Doch brauchen die Menschen oft eine sehr lange Zeit, um die innere Reife zu erlangen, und ebensolange ist auch der Geist in ihnen nicht frei und kann daher auch nicht wirksam zum Ausdruck kommen.... Dagegen werden einem Menschen in beispiellos kurzer Zeit geistige Kräfte zur Verfügung stehen, so er nur in Verbindung mit diesen tritt, und es kann dann der Mensch auf Erden Dinge vollbringen, die außerhalb der natürlichen Begabung des Menschen liegen, und somit wirket nicht der Mensch, sondern der Geist in ihm, der von Gott ausgegangen ist und unlösbar mit Ihm verbunden bleibt, so es nur sein Wille ist....
Amen
Translator