믿는 심장을 유지하면 하나님은 항상 당신에게 가까이 계실 것입니다. 그리고 주님은 또한 당신에게 견딜 수 없는 것처럼 보이는 것을 당신에게 부과하십니다. 주님의 도움과 은혜로 당신은 모든 것을 극복할 수 있습니다.
그리고 이제 들어보세요: 우리는 너의 주위를 원형으로 둘러싸고, 우리의 일을 시작합니다. 왜냐하면 주님께서 오늘날 이 땅에서 가르치고 있는 기독교의 위험을 너에게 알려주기로 결정하셨기 때문입니다. 어느 때이든지 이웃사람들이 강요를 받아 주님의 말씀을 영접하면, 이는 가르치는 사람들의 큰 오류이자 실수였습니다.... 왜냐하면 주님은 강제를 통해 어떤 자신의 자녀들을 자신에게 이끌기를 원하지 않으시고, 자신의 자녀들이 전적인 자신들의 자유의지로 아버지를 선택할 것인지 아니면 거부할 것인지 결정하기를 원하기 때문입니다. 그러므로 우리는 교회나 하나님의 종들이 인류에게 행하기를 원하는 모든 강제는 하나님의 뜻이 아니고, 하나님이 그의 가르침에서 정한 것이 아닌 것으로 여깁니다. 그렇기 때문에 그러한 교회는 기본 조건인 완전한 의지의 자유가 없기 때문에 붕괴됩니다.
형벌의 위협 아래 이것과 저것을 지키라는 규정이 만들어지는 곳에서는 영적 자유가 있을 수 없고, 그러한 곳에서는 이 땅의 자녀들이 이러한 강제규정을 준수할지라도 목적이 성취되지 못할 것입니다. 그리고 그 안에 사람들을 하나님께 인도하려는 의도가 있지만, 교회가 붕괴되는 이유가 바로 여기에 있습니다. 모든 인간의 삶이 자유의지로 이뤄지는 일이 가장 신성한 기본 조건임을 깨닫는 가운데 많은 다른 규정들이 오류의 영역에 속해 있음을 알게 됩니다.... 모든 강제는 하나님의 뜻이 아니므로 인간이 영원으로 향하는 길을 단지 방해할 뿐입니다....
여러분이 하나님의 말씀을 가르치는 일이 실제 허용되지만, 인간의 자녀들을 일종의 강제에 처하게 하고, 그들에게 하나님의 선하심과 사랑에 대한 다른 개념을 줄 수 있는 조건 아래 에서는 허용이 되지 않습니다. 하나님의 종인 여러분이 여러분의 양떼를 모든 면에서 아버지에 대한 사랑으로 키워야 한다는 사실에 항상 주의를 기울이고, 그들이 하나님의 은혜를 구하고, 구할 수 있도록 가르치십시오. 그러면 그들에게 아버지께 향하는 길이 쉬워질 것이고, 어떤 일도 그들을 놀라게 하지 못할 것입니다. 반면에 여러분의 가르침이 그들을 의존 상태에 놓는 동안에는, 그들이 실제 최선을 다해 그들의 의무를 수행하려고 노력하지만, 그러나 그들에게 아버지의 심장을 향한 내면의 영적인 헌신이 부족한 상태에 있게 합니다.... 아버지를 향한 사랑과 갈망은 심장에서 나와야 하고, 압박 가운데 강요를 받아서는 안됩니다.... 스스로 간구하는 인간의 혼은 훨씬 더 높은 수준으로 올라가고, 하나님의 은혜 아래 훨씬 더 빠르게 성장합니다.... 그러므로 여러분들이 할 수 있는 곳에서, 한 교리에 집착해서는 안되고, 하나님의 자녀권을 알려주는 하나님의 가르침을 그들의 가장 깊은 심장으로 들어야 한다는 것을 사람들에게 이해시키십시오. 하나님의 자녀로서 아버지께 다가 가려는 소망을 불러 일으키는 일이 여러분들에게 진정한 기독교의 기초가 되어야 합니다.... 그러면 아버지께서 사랑과 신적인 긍휼로 길을 보여주실 것입니다. 아멘
TranslatorConservati un cuore credente, allora Dio ti Sarà sempre vicino. Anche se il Signore ti incarica ciò che ti sembra insopportabile, con il Suo Aiuto e la Sua Grazia puoi superare tutto. Ed ora ascolta: Noi tutti chiudiamo intorno a te un cerchio e cominciamo il nostro lavoro, perché il Signore ha deciso di iniziarti sui pericoli del Cristianesimo, come viene oggi insegnato sulla Terra. Se in tutti i tempi la Sua Parola è stata accolta in modo che si trattava di imporre al prossimo una costrizione, allora questo era un grande errore e sbaglio da parte degli insegnanti, perché il Signore non vuole attirare a Sé nessuno dei Suoi figli sotto la costrizione, ma i figli si devono decidere nella perfetta libera volontà, se scelgono il Padre oppure se Lo vogliono rifiutare. Perciò consideriamo ogni costrizione che la chiesa o i servitori di Dio vogliono esercitare sull’umanità, come non voluta da Dio e non ordinata da Lui nei Suoi Insegnamenti. Per questo una tale chiesa crolla in sé, perché le manca appunto la condizione di base, la piena libertà della volontà. Dove vengono prese delle determinazioni, di osservare questo o quello sotto la minaccia di punizione, là non può esistere nessuna libertà spirituale, e quivi non sarebbe nemmeno compiuto lo scopo, anche se i figli terreni eseguono queste disposizioni di costrizione. Ed in ciò si trova di nuovo la spiegazione per la decadenza di tali chiese, anche se è la loro intenzione di guidare gli uomini a Dio. Nel riconoscere questa santissima condizione di base, di formare tutto il cammino dell’uomo sulla libera volontà, molte altre determinazioni cadono nel reame dell’errore. Dio non ha voluto nessuna costrizione e perciò questa è soltanto d’impedimento all’uomo sulla via verso l’Eternità. Potete bensì insegnare le Sue Parole, ma non allacciarle a delle condizioni che mettono il figlio d’uomo in una sorta di posizione di costrizione e gli forniscono una diversa Immagine della Bontà e dell’Amore di Dio. Badate ovunque al fatto che voi, che siete servitori di Dio, dovete attirare le pecorelle con amore verso il Padre ed insegnate loro, che vogliano lottare e pregare per la Grazia di Dio, allora la via verso il Padre diventerà per loro più facile e nulla le spaventerà, mentre gli altri insegnamenti li mettono in uno stato di dipendenza, in uno stato in cui si sforzano bensì nel migliore dei casi, di adempiere i loro doveri, ma a loro manca la interiore dedizione spirituale per il Cuore del Padre. L’amore ed il desiderio per il Padre devono provenire dal cuore, ma non essere obbligato sotto una pressione. Allora l’anima umana si arrampica su un gradino molto più in alto e cammina molto più veloce sotto la Grazia di Dio, che lei supplica per propria spinta. Perciò cercate ovunque potete di rendere comprensibile agli uomini che non devono seguire un insegnamento, ma che devono sentire l’Insegnamento di Dio nel cuore più intimo, che indica loro la loro figliolanza di Dio; ed il desiderio come figli di Dio di giungere al Padre è ciò che dev’essere per voi la base dell’autentico Cristianesimo, ed allora vi viene indicato dal Padre la via nell’Amore e nella Compassione divina.
Amen
Translator