Zapamtite, vi ljudi, da na ovoj Zemlji jedino živite kratko vrijeme ali da je vaša duša, koja je vaše stvarno Ja, vjecna, i onda ce vam takoder biti razumljivo kako se morate pobrinuti za vašu dobrobit u vjecnosti a ne za kratko vrijeme zemaljskog života, koji može dokoncati cak brže nego bi vi prirodno pretpostavili. Jer nitko od vas ne može biti siguran kako ce doživjeti sljedeci dan i svi moraju uzeti u obzir misao da jednog dana mogu biti iznenada pozvani sa ove Zemlje. Ako o tome ozbiljno razmislite vi bi takoder postali svjesni velike odgovornosti koju ste uzeli na vašu dušu, stoga za vas same, tijekom ovog vašeg kratkog života na Zemlji. I pitali bi sebe koliko ste puno vec napravili za dobrobit vaše duše.... Jer to je pitanje koje bi vi bar jednom uistinu ozbiljno trebali sebe zapitati, to bi doista bio blagoslov za vas ako bi jedno krace vrijeme o ovome razmišljali. Možete stvoriti neusporediva bogatstva za vašu dušu samo ako ste dobre volje; vi se jedino trebate potruditi živjeti život Ljubavi, ljubiti Boga iznad svega drugoga i gledati na vašeg bližnjega kao na vašeg brata i pomoci mu kada je u nevolji.... Ništa se više ne ocekuje od vas od strane Boga nego ova Ljubav spram Njega i vašeg bližnjega (Marko 12:28-31). I ako je vaša volja dobra onda trebate sebe pitati do koje mjere vi udovoljavate Božjoj volji u vašem životu i vi cete još otkriti puno što nije u skladu sa Božjom voljom ako gledate na vaš nacin života kriticno i pošteno.
Jer ljudsko bice i dalje ljubi pre-sebicno, on ljubi sebe više nego njegova bližnjega a ipak on bi mu trebao podariti istu ljubav koju podaruje sebi. A to potrebuje covjekovu cvrstu volju, volju da se postigne savršenstvo i sebe podredi Božjoj volji. Ali kraljevstvo nebesko trpi nasilje, i jedino ga na na-silni osvajaju pomocu sile.... Volja mora biti snažna i sebe dokazati [[(isto tako: uporno tražiti svoje)]], onda ljudsko bice koristi silu kako bi postigao kraljevstvo nebesko.... Ali onda opet, Isus je dao ljudima obecanje ‘Moje je breme lagano, i Moj teret lak....’ (Matej 11:30) I to je, takoder, istinito, buduci covjek koji je voljan ljubiti nalazi laganim ispuniti Božje zapovijedi, on ne treba koristiti puno sile, buduci je Ljubav u njemu a Ljubav je snaga, tako da ce on postici kraljevstvo Božje sa sigurnošcu, buduci njemu više ne nedostaje cvrstoce volje kroz njegov život Ljubavi.... I bar jednom samo bi trebali ozbiljno razmisliti o opsegu do kojeg vi još morate koristiti ‘silu’ ili da li je to u stvari vec postala vaša priroda da pomognete vašem bližnjemu sa Ljubavlju.... U tom slucaju cete vi takoder znati što potrebujete, jer onda cete najprije morati apelirati Bogu za snagu kako bi bili sposobni udovoljiti Njegovim zahtjevima, buduci je to za vas i dalje teško.... Medutim, vi cete ju primiti, i što je inicijalno veliki napor postaje lagano i više nece biti doživljeno od strane vas kao teret.... Vi necete biti pod bremenom kojeg smatrate teškim za nositi. Vi necete doživjeti teret buduci cete kroz Ljubav neprestano primati snagu od Boga i onda sa lakocom postici zrelost vaše duše, koju ona treba da bi živjela stvaran život u svjetlu i snazi i blaženstvu.... Ali prethodno ovome vi morate sebe prosuditi tako da vas cas smrti ne uhvati nespremne i vaša duša nece morati uci u kraljevstvo onostranog u kukavnom i mizernom stanju.... Jer nitko nece znati kada je došao njegov cas.
AMEN
TranslatorU, mensen bedenk, dat u maar een korte tijd op deze aarde leeft, dat u echter naar uw ziel onvergankelijk bent, die toch uw eigenlijke "ik" is, dan zal het u ook begrijpelijk worden, dat u moet zorgen voor uw welzijn in de eeuwigheid en niet slechts voor de korte tijd van het aardse leven - die nog vlugger voorbij kan zijn dan u natuurlijkerwijs veronderstelt.
Geen van u is er zeker van of hij de volgende dag nog meemaakt en ieder moet met de gedachte rekening houden eenmaal plotseling van deze aarde weggeroepen te worden. En als u daar ernstig over nadenkt, zal u zich ook van de grote verantwoording bewust zijn die u voor uw ziel, dus voor uzelf, op u hebt genomen voor deze korte tijd van uw leven op aarde. En u zult u afvragen wat u al wel gedaan hebt voor uw eeuwig welzijn.
Deze vraag zou u zich eens serieus moeten stellen en het zou u waarlijk alleen maar tot zegen strekken wanneer u daar korte tijd over nadenkt. U kunt uw ziel onvergelijkbaar veel rijkdommen verschaffen als u maar van goede wil bent, u hoeft alleen maar uw best te doen een leven in liefde te leiden, GOD boven alles te beminnen en aan de naaste te denken als aan een broeder en hem te helpen indien hij in nood is.
Meer verlangt GOD niet van u dan alleen de liefde tot HEM en tot de naaste. En bent u nu van goede wil dan moet u er eens over nadenken in hoeverre u de Wil GOD's nakomt in uw dagelijkse leven - u zult dan nog veel ontdekken wat niet naar GOD's Wil is, zodra u uw levenswandel maar aan een ernstige kritiek onderwerpt en eerlijk bent tegen uzelf. Want de mens leeft nog te zeer in eigenliefde - hij denkt meer aan zichzelf dan aan zijn naaste en toch moet hij de naaste dezelfde liefde betonen als die hij zichzelf schenkt. En dat vereist de vaste wil van de mens, de wil om de volmaaktheid te bereiken en zichzelf aan de Wil van GOD te onderwerpen.
Maar het rijk der hemelen lijdt geweld en alleen wie geweld tegen de eigen hartstochten en begeerten gebruikt, trekt het naar zich toe. De wil moet sterk genoeg zijn en vol blijven houden zich te verzetten tegen alle verlangens die strijdig zijn met GOD, dan gebruikt de mens geweld om zich het hemelrijk te verwerven.
En toch heeft JEZUS weer de mensen de belofte gegeven: Mijn juk is zacht en Mijn last is licht. En ook dat is juist, want voor een mens die liefdevol wil zijn, zal het makkelijk zijn de geboden GOD's te vervullen - hij zal zich geen groot geweld hoeven aan te doen omdat de liefde in hem is en de liefde de kracht is en hij zo met zekerheid het hemelrijk zal verwerven omdat het hem niet meer ontbreekt aan de standvastigheid van het willen door zijn leven in liefde.
En daarover zou u eens ernstig moeten nadenken in hoeverre u nog geweld tegen uzelf moet gebruiken of dat het al uw wezen geworden is, in vanzelfsprekendheid liefdediensten te verrichten voor uw naaste En dan zult u ook weten wat voor u nodig is. Dan moet u op de eerste plaats GOD om kracht vragen om Zijn eisen na te kunnen komen omdat een door GOD gewild leven in liefde u nog zwaar valt. En de gevraagde kracht zal u zeker worden toegestuurd. En wat in het begin nog grote overwinning kost, wordt voor u dan makkelijker en zal door u niet meer als 'n last worden gevoeld. U zult niet meer onder een juk gebukt gaan waarvan het dragen u te zwaar voorkomt. U zult geen last meer gevoelen, omdat u door de liefde aanhoudend kracht uit GOD betrekt en u er daardoor dan ook makkelijk toe komt aan uw ziel te werken dat u nodig hebt om het werkelijke leven te kunnen leiden in licht en kracht en gelukzaligheid. Maar tevoren moet u uzelf goed onderhanden nemen, opdat het uur van uw dood u niet verrast en uw ziel arm en ellendiq het rijk hierna moet binnengaan. Want geen van u weet wanneer zijn uur gekomen is.
Amen
Translator