Compare proclamation with translation

Other translations:

ODGOVORNOST ZA PRIHVACANJE OBMANJUJUCIH UCENJA....

Vrlo je teško ljudima razdvojiti se od znanja kojem su bili poduceni još od ranog doba i kojeg stoga ne žele odbaciti kao obmanjujuceg. Oni su prihvatili ovo znanje bez razmišljanja o njemu a buduci njihovo obrazovanje nije njihova krivnja oni se ne mogu, na pocetku, smatrati odgovornima za prihvacanje pogrešnih doktrina. Unatoc tome, cim su sami sposobni koristiti njihov intelekt njihova je dužnost pomno ispitati da li je to duhovno znanje istinito. I oni ce morati biti odgovorni u pogledu toga da li su iskoristili njihov intelekt cim su to bili sposobni uciniti. Oni ne bi trebali prihvatiti sve duhovne vrijednosti kao istinu bez pomnog ispitivanja, niti ce biti sposobni sebe opravdati na temelju toga da su primili to znanje i stoga su nevini ako su ga usvojili tijekom njihova zemaljskog života. Oni zaboravljaju kako su odgovorni za njihove duše. Oni zaboravljaju kako ih ne kažnjavam Ja nego da sami sebe kažnjavaju, to jest, da ostaju u njihovom stanju nesavršenstva, koje nikada ne može rezultirati u njihovom blaženstvu.... ali da ih Ja ne mogu osloboditi iz tog stanja buduci njihovo iskupljenje zahtjeva njihovu aktivnu slobodnu volju koju oni, medutim, nisu iskoristili pravilno ili bi bili iskoristili njihov intelekt da ispitaju te duhovne doktrine. Oni su ostali pasivni. Do izvjesne mjere su sebi dopustili da im bude nametnuto nešto što su mogli isto tako odbaciti da su to željeli.

Cinjenica da su ljudi odgovorni za njihove duše znaci da oni moraju prepoznati njihovu krivnju, da moraju shvatiti kako je njihova bijedna pozicija bila njihova vlastita pogreška te da pravedno identificiraju i priznaju njihov vlastiti nemar, time oni sebe ne mogu rasteretiti na racun onih koji su ih poducili pogrešno. Doista, ti ucitelji ce, takoder, jednog dana morati biti odgovorni sukladno njihovoj krivnji, ipak netko tko prihvati obmanjujuca ucenja nece biti rasterecen od krivnje, buduci Sam Ja dao ljudskom bicu intelekt kojeg je on prije svega trebao koristiti za spasenje njegove duše. Svatko tko ozbiljno želi istinu ce se potruditi i takoder ce ju pronaci. I svaka instrukcija ponudena osobi treba biti ponovno pregledana ako polaže pravo na to kako je istinita. Tako je ljudsko bice obavezano porediti duhovno znanje koje mu je dodijeljeno sa tim ucenjima, i ispravna volja ce takoder poluciti ispravne rezultate. Ipak stanje njegove duše nakon njegove smrti ovisi o covjekovom stavu spram istine koja mu je dostavljena Mojom voljom.... puno svjetla ili tame.... Jer jedino istina daje svjetlo duši, dok zabluda drži dušu u tami u kojoj je ona venula na pocetku njezinog zemaljskog kursa života kao ljudsko bice ali koju je mogla izbjeci da je njezinu volju koristila ispravno.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Responsabilité pour l'acceptation de doctrines erronées

Les hommes ont des difficultés à se séparer d’un savoir qui leur a été enseigné depuis leur jeunesse, et auquel ils ne veulent pas renoncer. Sans réfléchir ils ont accepté ce savoir, et vu qu’ils ne sont pas fautifs de leur éducation, ils ne peuvent pas être tenus responsables de l'acceptation d’une fausse doctrine. Mais dès qu'ils peuvent employer eux-mêmes leur entendement, il est aussi de leur devoir, d'examiner ce bien spirituel quant à sa véracité. Et ils devront en répondre, s'ils n’ont pas laissé devenir actif leur entendement dès qu’ils étaient en mesure de le faire. Mais ils ne doivent pas retenir comme vrai chaque bien spirituel sans examen, ils ne peuvent pas se justifier avec le simple motif qu’ils ont reçu ce savoir, et donc qu’ils seraient innocents si pendant la vie terrestre ils l’ont approuvé. Ils oublient qu'ils sont responsable de leur âme, ils oublient que Je ne les punis pas, mais qu'ils se punissent tous seuls eux-mêmes, c'est-à-dire qu'ils restent dans un état d'imperfection, dans lequel ils ne peuvent jamais devenir bienheureux, mais Je ne peux pas les sauver de cette situation, parce que leur libre volonté doit devenir active pour ce salut, car ils n'ont pas employé bien leur volonté, autrement ils auraient employé leur entendement pour examiner ce bien spirituel. Ils sont restés inactifs, ils se sont laissé d’une certaine manière forcer à quelque chose qu’ils pouvaient refuser s'ils le voulaient. Si maintenant les hommes doivent répondre pour leurs âmes, cela signifie qu'ils doivent reconnaître leur faute, qu’ils doivent reconnaitre leur situation malheureuse comme étant leur propre faute et que cela est juste, et ils doivent admettre leurs manques, c'est-à-dire qu’ils ne peuvent pas se décharger au dépens de ceux qui les ont instruits faussement. Même ces enseignants devront un jour rendre compte selon leur faute, celui qui accepte une doctrine erronée n'est pas à déclarer innocent étant donné que J'ai donné à l'homme l'entendement qu’il doit utiliser pour le salut de son âme. Celui qui désire sérieusement la Vérité fera un effort, et il la trouvera. Et chaque enseignement offert à l'homme doit être examiné s'il prétend être la Vérité. Donc l'homme a aussi le devoir de confronter les biens spirituels transmis avec ces doctrines, et la juste volonté pour l'examen apportera aussi de justes résultats. Toutefois l'état de son âme après sa mort sera lumineux ou bien obscur selon comment l’homme se dispose envers la Vérité qui lui est apportée à travers Ma Volonté. Parce que seulement la Vérité donne la Lumière à l'âme, tandis que l'erreur fait rester l'âme dans l'obscurité, dans laquelle elle avait langui au début de sa carrière terrestre en tant qu’homme, mais à laquelle il aurait pu échapper très vite s'il avait bien employé sa volonté.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet