Compare proclamation with translation

Other translations:

ODGOVORNOST ZA PRIHVACANJE OBMANJUJUCIH UCENJA....

Vrlo je teško ljudima razdvojiti se od znanja kojem su bili poduceni još od ranog doba i kojeg stoga ne žele odbaciti kao obmanjujuceg. Oni su prihvatili ovo znanje bez razmišljanja o njemu a buduci njihovo obrazovanje nije njihova krivnja oni se ne mogu, na pocetku, smatrati odgovornima za prihvacanje pogrešnih doktrina. Unatoc tome, cim su sami sposobni koristiti njihov intelekt njihova je dužnost pomno ispitati da li je to duhovno znanje istinito. I oni ce morati biti odgovorni u pogledu toga da li su iskoristili njihov intelekt cim su to bili sposobni uciniti. Oni ne bi trebali prihvatiti sve duhovne vrijednosti kao istinu bez pomnog ispitivanja, niti ce biti sposobni sebe opravdati na temelju toga da su primili to znanje i stoga su nevini ako su ga usvojili tijekom njihova zemaljskog života. Oni zaboravljaju kako su odgovorni za njihove duše. Oni zaboravljaju kako ih ne kažnjavam Ja nego da sami sebe kažnjavaju, to jest, da ostaju u njihovom stanju nesavršenstva, koje nikada ne može rezultirati u njihovom blaženstvu.... ali da ih Ja ne mogu osloboditi iz tog stanja buduci njihovo iskupljenje zahtjeva njihovu aktivnu slobodnu volju koju oni, medutim, nisu iskoristili pravilno ili bi bili iskoristili njihov intelekt da ispitaju te duhovne doktrine. Oni su ostali pasivni. Do izvjesne mjere su sebi dopustili da im bude nametnuto nešto što su mogli isto tako odbaciti da su to željeli.

Cinjenica da su ljudi odgovorni za njihove duše znaci da oni moraju prepoznati njihovu krivnju, da moraju shvatiti kako je njihova bijedna pozicija bila njihova vlastita pogreška te da pravedno identificiraju i priznaju njihov vlastiti nemar, time oni sebe ne mogu rasteretiti na racun onih koji su ih poducili pogrešno. Doista, ti ucitelji ce, takoder, jednog dana morati biti odgovorni sukladno njihovoj krivnji, ipak netko tko prihvati obmanjujuca ucenja nece biti rasterecen od krivnje, buduci Sam Ja dao ljudskom bicu intelekt kojeg je on prije svega trebao koristiti za spasenje njegove duše. Svatko tko ozbiljno želi istinu ce se potruditi i takoder ce ju pronaci. I svaka instrukcija ponudena osobi treba biti ponovno pregledana ako polaže pravo na to kako je istinita. Tako je ljudsko bice obavezano porediti duhovno znanje koje mu je dodijeljeno sa tim ucenjima, i ispravna volja ce takoder poluciti ispravne rezultate. Ipak stanje njegove duše nakon njegove smrti ovisi o covjekovom stavu spram istine koja mu je dostavljena Mojom voljom.... puno svjetla ili tame.... Jer jedino istina daje svjetlo duši, dok zabluda drži dušu u tami u kojoj je ona venula na pocetku njezinog zemaljskog kursa života kao ljudsko bice ali koju je mogla izbjeci da je njezinu volju koristila ispravno.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Responsabilidad por la aceptación de falsas doctrinas....

A las personas les resulta demasiado difícil desprenderse de un conocimiento que les han enseñado desde su juventud y que, por tanto, no quieren abandonar por erróneo. Sin pensarlo, han aceptado este conocimiento, y como no tienen culpa de su educación, no se les puede responsabilizar de aceptar falsas enseñanzas. Pero tan pronto como puedan utilizar su intelecto, también es su deber examinar este conocimiento espiritual para comprobar su veracidad. Y tendrán que responsabilizarse en activar su intelecto, en la medida en que sean capaces de hacerlo. Pero no se les permite aceptar como verdaderos todos los conocimientos espirituales sin examinarlos, al igual que no pueden justificarse alegando que han recibido estos conocimientos y que, por tanto, están libres de culpa si los defienden durante su vida terrenal. Olvidan que son responsables de sus almas, olvidan que Yo no los castigo sino que ellos se castigan a sí mismos, es decir, que permanecen en un estado de imperfección en el que nunca podrán llegar a ser felices.... pero que de ese estado de imperfección Yo no puedo redimirlos porque para eso es necesario su libre voluntad la cual no han utilizado correctamente, de otra manera habrían utilizado su intelecto para examinar aquel ideario espiritual. Permanecieron inactivos, dejaron que, por así decirlo, se les impusiera algo, que también podían haber rechazado si querían. Ahora, si las personas deben responder por sus almas, esto significa que deben reconocer su culpa, que deben reconocer su desafortunada situación como autoinfligida y justa y admitir su propia negligencia, por lo que no pueden exonerarse a costa de quienes les enseñaron mal. Estos maestros ciertamente también tendrán que responder por su culpa algún día, pero cualquiera que acepte las falsas enseñanzas no puede ser absuelto de la culpa, ya que he dado al ser humano el intelecto que debe usar de primero para la salvación de su alma. Cualquiera que se tome en serio la verdad se esforzará por conseguirla y también la encontrará. Y toda instrucción ofrecida al ser humano debe ser examinada si pretende ser verdadera. Por lo tanto, el ser humano también tiene el deber de comparar el conocimiento espiritual que se le imparte con aquellas enseñanzas, y la voluntad correcta de examinar también producirá los resultados correctos. Pero segun la actitud que tenga el ser humano cuando recibe la verdad a través de Mi voluntad, el estado de su alma después de su muerte también será.... luminoso u oscuro.... Porque sólo la verdad da luz al alma, mientras que el error la deja en las tinieblas, en las que languidecía al principio de su carrera terrenal como ser humano, pero de las que podría haber escapado muy fácilmente si hubiera utilizado correctamente su voluntad....

Amén

Translator
Translated by: J. Gründinger