Grijesi otaca će utjecati na djecu naraštajima (kroz naraštaje).... Tako ste vi bili podučeni, i često ste kroz to dospjeli u proturječje sa učenjem o Bogu Ljubavi i milosrđa, Koji oprašta grješniku i otpušta mu njegovu kaznu, ako se on ozbiljno pokaje. Vi ne možete shvatiti da moraju patiti oni ljudi, koji sami nemaju krivnje (duga), i stoga su žrtve onih koji su zgriješili protiv Boga. No ipak, i tu je na djelu Božja mudrost i Ljubav, iako ne na vama dobro razumljiv način jer, prije utjelovljenja kao čovjek, ovdje ima svoje za reći priroda duše, koja je sama sebi izabrala grješnog čovjeka za svoje začeće u tijelu. Ove duše su posebno instinktivne, unatoč njihovom beskrajno dugom toku razvoja, unatoč mnogostrukim i mučnim preoblikovanjima, one su još u krajnje manjkavom stanju, one još nisu odložile svoju instinktivnost, i sada nagonski teže jednoj njima srodnoj ljudskoj duši, gdje se nadaju prilici da će moći iživjeti svoju instinktivnost. One su nerijetko ispunjene istom žudnjom, koja čovjeka čini grješnim, kako one također često na to potiču, čim su uzele prebivalište u jednom tijelu (maternici), i onda grijeh, samo po sebi razumljivo, ima jači utjecaj na novorođeno dijete, zbog čega se sada govori o predispoziciji i nasljeđivanju loših sklonosti. Nijedna duša koja je postigla određeni stupanj zrelosti ne dolazi u takvo tijelo, budući njen proces razvoja ne smije biti ugrožen, čim je ona sama prethodno već izrazila svoju volju da teži Bogu. No, čak se i jedna takva opterećena duša može na Zemlji osloboditi od svojih predispozicija (sklonosti), ona kroz naizgled nezasluženu zemaljsku sudbinu može prepoznati svoje vlastite pogreške i instinkte (nagone, impulse), te nastojati sebe od njih osloboditi, i onda će također moći na svaki način primiti milost, dakle pomoć odozgor, kako bi svoju volju dovela do izvršenja. Ali, takve se duše skoro uvijek iživljavaju, te povećavaju grijehe otaca, no uvijek u izvjesnoj slobodi volje, jer njima nije nametnuta prisila. No, one same vjeruju da su pod prisilom, i nastoje tako otkloniti svaku odgovornost, ne vode ni najmanju borbu same sa sobom, odatle podliježu svakoj kušnji, kojoj bi se međutim mogle oduprijeti, samo kada bi htjele. Volja im je međutim, od početka utjelovljenja naklonjena zlu, a ova volja je sama sebi izabrala formu koja je trebala postati nositelj duše, što međutim nikada ne isključuje da duša sada kao čovjek može učiniti volju aktivnom, i sebe može osloboditi od grijeha.... da je tako onda jedna karika u lancu slomljena, i također krivnja grijeha otaca zbog jednog takvog djeteta može biti uklonjena (izbrisana, ugašena). Jer volja instinktivnog čovjeka je u sebi jaka, i jedino je krivo usmjerena. Usmjeri li se međutim u ispravnom smjeru, onda on također može nad svim nadvladati, te time postati spasitelj svojega pretka, i umanjiti mu patnju i bijedu u onostranom.
AMEN
TranslatorLe péché des pères aura un effet sur les fils pendant des générations. Ainsi il vous a été enseigné, et de cela vous êtes souvent arrivés à une contradiction avec la Doctrine d’un Dieu d'Amour et de Miséricorde qui pardonne le pécheur et il lui remet sa punition s'il se repentit sérieusement. Vous ne pouvez pas comprendre que des hommes doivent souffrir, si eux-mêmes ne sont pas coupables et donc sont les victimes de ceux qui ont péché contre Dieu. Mais là est aussi à l'Œuvre la Sagesse et l'Amour de Dieu, même si c’est d’une manière qui ne vous est pas compréhensible, étant donné que l'être de l'âme avant l'incorporation en tant qu’homme a son mot à dire, parce qu'elle choisit toute seule un homme pécheur pour son insémination dans la chair. Ces âmes sont particulièrement impulsives, malgré leur parcours de développement infiniment long, car malgré ses multiples et atroces formations elles sont encore dans un état extrêmement imparfait, elles n'ont pas encore déposé leur impulsivité et tendent maintenant instinctivement vers une âme humaine semblable à elles, où elles espèrent trouver l'occasion de pouvoir vivre jusqu'au bout leur impulsivité. Souvent elles sont pleines du même désir qui a fait pécher l'homme, et celui-ci le stimule souvent à cela dès qu'elles ont pris demeure dans un corps (corps maternel) et ensuite le péché a naturellement une forte influence sur un enfant nouveau-né, et maintenant on parle de tare héréditaire ou de l'héritage de mauvaises dispositions. Aucune âme qui a déjà atteint un certain degré de maturité, n’arrive dans un tel corps parce que son parcours de développement ne doit pas être entravé, lorsque lui-même a d'abord déjà communiqué sa volonté de tendre vers Dieu. Mais même une telle âme chargée peut se libérer sur la Terre de ses dispositions d'esprit, elle peut reconnaître ses erreurs à travers son destin terrestre apparemment sans en être coupable et chercher à s’en libérer et elle pourra même recevoir de toute façon la Grâce, donc l'Aide d'en haut, pour porter à exécution sa volonté. Mais de telles âmes vivent presque toujours jusqu'au bout et augmentent le péché des pères, mais toujours dans une certaine liberté de la volonté, parce qu'il n'est exercé aucune contrainte sur elles. Mais elles-mêmes se croient être sous la contrainte et ainsi elles cherchent à refuser toute responsabilité, elles ne mènent pas la moindre lutte avec elle-même, donc elles succombent à chaque tentation à laquelle cependant elles pourraient résister si seulement elles le voulaient. Or la volonté dès le début de l'incorporation a tendance au mal, et cette volonté a choisie toute seule la forme qui devait devenir porteuse de l'âme, ce qui cependant n'exclut jamais que l'âme maintenant devenue homme peut rendre active sa volonté et se libérer du péché, alors un anneau de la chaîne est cassé et la faute des pères peut être éteinte par un tel fils. Parce que la volonté d'un homme impulsif est en soi forte, seulement elle est mal orientée. Mais lorsqu’elle est tournée dans la juste direction, alors elle peut aussi vaincre sur tout et donc être un sauveur de son ancêtre et lui diminuer la souffrance et la misère dans l'au-delà.
Amen
Translator