Compare proclamation with translation

Other translations:

PROVJERA OVOG DJELA.... PREPREKA I NJEZINO UKLANJANJE....

U krajnjem savršenstvu oblika rečenične strukture ovoga Svetog Teksta *(tj. Objava Čiste Istine)* i istodobno u njegovom dubokom duhovnom sadržaju, onaj tko ispituje Djelo trebao bi biti u stanju prepoznati Božansko djelovanje i po njemu izmjeriti Božansku Ljubav koja se na taj način približava ljudima na Zemlji.

U određenoj mjeri može se izvući zaključak da ne postoji prepreka koja odvaja ljude na Zemlji od nebeskog Oca ako je oni ne podignu.... i da se ta prepreka može ukloniti u bilo kojem trenutku aktivnom voljom ljudskog bića i Otac na nebu mu se objavljuje. Iznijet će se najneobičniji protuargumenti i prigovori i ljudi će pokušati pronaći prirodno objašnjenje jer smatraju da je takva veza s duhovnim svijetom, koju mogu uspostaviti sami ljudi, apsolutno nemoguća, ali svatko tko je zdravog uma.... koji živi u jedinstvu sa Samim Bogom, prepoznat će također glas Onoga Koji ga vodi i usmjerava. Ako prepozna da ništa u životu nije slučajno, također će prepoznati djelovanje duhovne snage u Božanskom vodstvu.... prihvatit će ga bez oklijevanja ako preporuči sebe i svoju dušu Ocu na nebu i ne usuđuje se suditi oslonjen na vlastitu snagu *(tj. snagu svog vlastitog razuma)*....

S Bogom sve, bez Njega ništa.... Tko Ga izabere za svog vodiča kroz zemaljski život, uistinu će biti ispravno vođen i neće biti u opasnosti zastraniti, i tako je svaki korak unaprijed definiran i sigurno vodi do cilja. Ljudi često ne prepoznaju izvanredne dokaze Božanske Ljubavi jer im nedostaje moć prosuđivanja koja se, međutim, može postići samo dubokom vjerom. Tko je još uvijek slijep u duhu, jer su vjera i ljubav mrtvi u njemu, nikada neće moći donijeti pravedan sud, jer je još uvijek previše vezan za svijet i shvaća samo ono što je dio svijeta, ali ne i Božansku misiju, koja je najčišće duhovno znanje i stoga prepoznatljivo samo duhovno stremećem, potpuno vjerujućem zemaljskom dijetu, koje živi na Zemlji u Ljubavi prema Ocu i koje treba biti ojačano i osvježeno od strane Njega za ovaj životni put. Jer Otac čuje kad Ga dijete zaziva i ne dopušta da njegova molitva ostane neuslišana.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Esaminare quest’Opera - L’ostacolo e la sua eliminazione

Nella più estrema perfezione di forma della costruzione di frase di questo Scritto e contemporaneamente nel contenuto profondo spirituale, chiunque vuole esaminare l’Opera, deve riconoscere l’Agire divino e poter misurare in ciò l’Amore divino, che Si china in questo modo agli uomini sulla Terra. Da questo può essere tratta in certo qual modo la conclusione, che non esiste nessun ostacolo che separi i figli sulla Terra dal Padre celeste, se non è stato eretto da loro stessi, e che questo ostacolo può essere eliminato in ogni momento attraverso la fattiva volontà dell’uomo ed il Padre nel Cielo gli Si rivela. Vengono fatti i discorsi ed contrari ed obiezioni più strani e si cercherà di trovare una spiegazione naturale, perché si considera assolutamente impossibile un tale collegamento con il mondo spirituale stabilito dagli uomini stessi, ma chi è di spirito desto, chi passa attraverso la vita nell’unione con Dio, riconoscerà anche la Voce di Colui il Quale lo guida e lo conduce. Quando riconosce che nella vita nulla è casuale, riconoscerà anche nella Guida divina l’Agire della Forza spirituale, l’accetterà senza ripensamento, se raccomanda sé stesso e la sua anima al Padre nel Cielo e non si arroga di giudicare secondo la propria forza. Con Dio tutto, senza Lui, nulla. Chi elegge Lui come Guida attraverso la vita terrena, viene anche guidato bene e non sarà in pericolo di sbagliare, e di conseguenza ogni passo è presegnato e conduce sicuramente alla meta. Le dimostrazioni straordinarie dell’Amore divino non vengono sovente riconosciute dagli uomini, perché a loro manca la forza di giudizio, che però può di nuovo essere raggiunta solo attraverso la profonda fede. Chi è ancora cieco nello spirito, perché in lui è morta la fede e l’amore, non potrà nemmeno mai emettere un giusto giudizio, perché costui è ancora troppo attaccato al mondo ed afferra solamente ciò che è parte del mondo, ma non il Mandato divino, che è purissimo patrimonio spirituale e con ciò solo riconoscibile dal figlio terreno che tende spiritualmente, che è pienamente credente, che cammina sulla Terra nell’amore per il Padre e dev’essere fortificato e refrigerato da Lui per la via di questa vita. Perché il Padre sente, quando Suo figlio Lo chiama e non lascia inudita la sua preghiera.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich