Vidi, mi svi čujemo tvoje zamolbe koje nam daju veliku nadu da ćemo biti sposobni raditi u suradnji sa Najvišim Bićem. Tebi neprestano pristupaju sile koje namjeravaju prouzročiti tvoju propast i pokušavaju preusmjeriti tvoj put.... sve misli koje neugodno utječu na tebe su šaputanja ovih sila kojima se ti moraš uvijek suprotstaviti sa molitvom. Duhovne prepreke su ti bile postavljene na tvoj put da bi te spriječile uspostaviti kontakt sa iznad, ali zapamti.... opet i iznova ćeš primiti pomoć s naše strane kako bi ti pomogli napredovati na ovoj stazi. Mi doživljavamo borbu ovih sila u vječnosti.... to je jedna neprestana [[(nepopustljiva)]] borba protiv njih, ipak svatko tko je zaštićen od strane Boga će izroniti pobjedonosno iz svih opasnosti. A sada mi udovoljavamo tvojoj žudnji:
Najosiromašenija osoba na Zemlji je sposobna izboriti se [[(u smislu: kao hrvati se sa protivnikom i nadvladati i tako napredovati)]] prema gore spram Boga.... budući da će mu shvaćanje doći kroz njegovu patnju na Zemlji puno lakše nego nekome tko je u posjedu zemaljskog bogastva. Vi svi gajite žudnju za zemaljskim dobrima.... svaka osoba ga smatra ispunjenjem njegovih želja.... cilj njegova nastojanja na Zemlji je steći vlasništva.... a ipak, to je tako budalasto! vi ova [[(vlasništva)]] u vječnosti ne možete iskoristiti na nijedan način, sve ostaje iza vas i jedino duhovna vlasništva koja ste stekli će biti cijenjena od strane Gospoda. I jao si ga vama ako napustite vaš zemaljski život u duhovnom siromaštvu!.... Vi ćete se morati boriti [[(tj. Hrvati)]] jedno jako dugo vrijeme u onostranom kako bi se uspeli naviše korak po korak, vaša borba će biti najnaporniji rad.... I jao si ga vama ako niste za sebe sakupili blaga u zemaljskom životu kroz djela Ljubavi, koja iznova rezultiraju u milosti primanja Ljubavi, dajući vam snagu da sebe unaprijedite. Ovdje, u zemaljskom životu, vama često nedostaje shvaćanja.... ipak vama su ponuđena opsežna sredstva da ga steknete i za bogato blagoslovljenu aktivnost na Zemlji. Ali na drugoj strani u onostranom će vam ovih nedostajati.... budući da tamo trebate doći do shvaćanja.... i morati ćete se boriti daleko teže u onostranom. Nikada se ne oslanjajte na kasnije.... život na Zemlji je samo kratak i proći kroz kapije smrti nepripremljen je gorko za svaku osobu.... Tijekom svakog časa nedaće Spasitelj kuca na tvoja vrata kako bi Mu mogli dati pristup.... ne dozvolite da ovaj glas prođe mimo vas neopažen.... uvijek se prisjetite da bi svaki dan mogao biti vaš posljednji.... i da živite na način da vas ova misao ne može preplašiti je ono što vam Gospodar i Spasitelj opet i iznova proglašava kroz Njegove glasnike. Prema tome, slušajte vaše srce i ostanite u Božjoj milosti.
AMEN
TranslatorSiehe, wir alle hören dein Flehen, uns gibst du dadurch viel Hoffnung, wirken zu können im Sinne des Höchsten. Fortgesetzt nahen sich dir Gewalten, die dein Verderben wollen, und versuchen, dich von diesem Weg abzubringen.... alle Gedanken, die dich unangenehm berühren, sind Einflüsterungen dieser Mächte, denen du nur immer mit Gebet begegnen mußt. Um dir den Schritt nach oben zu verwehren, werden dir geistige Hindernisse in den Weg gestellt, doch sei bedacht.... immer wieder wird dir von unserer Seite Hilfe werden, um dein Vorwärtskommen auf dieser Bahn zu fördern. In Ewigkeit erleben wir den Kampf dieser Mächte.... es ist ein unausgesetztes Ringen gegen diese, doch wer in Gottes Hut steht, geht durch alle Gefahren siegreich hervor.
Und nun geben wir dir, wonach du Verlangen hast: Der ärmste Mensch auf Erden vermag sich emporzuringen zu Gott.... denn ihm wird durch sein Leid auf Erden die Erkenntnis oft leichter kommen als den mit irdischen Gütern bedachten Menschen. In allen von euch steckt das Verlangen nach irdischem Gut.... ein jeder sieht darin die Erfüllung seiner Wünsche.... es ist das Ziel seines Strebens auf Erden, Güter zu erringen.... und doch so töricht! Nichts davon könnt ihr verwerten in der Ewigkeit, es bleibt alles zurück, und nur das, was ihr euch geschaffen habt an geistigem Gut, wird angesehen vom Herrn. Und wehe euch, die ihr in geistiger Armut das Erdenleben verlasset!.... Wehe euch, die ihr nichts aufzuweisen habt für die Ewigkeit! In langer Zeitdauer müßt ihr nun im Jenseits ringen, um Stufe für Stufe zu erreichen nach oben, ihr müsset ringen in mühseliger Arbeit.... Und wehe euch, wenn ihr euch nicht im Leben durch Werke der Liebe Schätze gesammelt habt, durch die euch dann die Gnade wird, wieder Liebe zu empfangen, und durch diese Kraft, um an euch selbst zu arbeiten. Hier im Erdenleben fehlt euch oft die Erkenntnis.... doch Mittel sind euch geboten in großem Ausmaß zur Erlangung dieser und zu segensvollem Wirken auf Erden. Drüben aber im Jenseits werden euch diese mangeln.... da ihr nun erkannt habt.... und euer Ringen wird weit schwerer sein im Jenseits. Verlasset euch nie auf später.... kurz ist oft das Erdenleben, und unvorbereitet einzugehen durch das Tor des Todes ist bitter für einen jeden.... In jeder Stunde der Not klopfet bei euch der Heiland an, daß ihr Ihm Eingang gewähren möget.... lasset diese Stimme nicht ungehört vorübergehen.... immer müsset ihr darauf bedacht sein, daß ein jeder Tag euer Ende sein kann.... und so leben, daß euch dieser Gedanke nicht in Schrecken versetzen kann, ist, was euch der Herr und Heiland immer wieder durch Seine Sendboten kundgeben läßt.... Darum horchet auf euer Herz und bleibet in der Gnade Gottes.
Amen
Translator