Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Les Révélations - la Vérité et l'erreur - le savoir antécédent

Lorsque Je Me révèle, Je tiens compte de l'état spirituel de celui qui Me laisse lui parler. Le savoir que le recevant possède avant Mes Révélations, ce qui est de Moi c’est à dire ce qu’il a reçu de Moi comme patrimoine spirituel sera toujours reconnaissable, cela s'adaptera presque toujours à son savoir qui ne doit pas de toute façon dévier de la pure Vérité, même si son savoir antécédent n'est pas entièrement exempt d'erreur. Les Communications arrivent au recevant de sorte qu’elles correspondent dans leur contenu à la pure Vérité, même si celui qui pense autrement peut interpréter les mots comme il voudrait les avoir. L'esprit réveillé cependant reconnaît la Vérité et donc il déduira aussi toujours le juste Donateur, il reconnaîtra les Communications comme des Révélations divines. Mais si l'esprit d'un homme n'est pas encore réveillé, alors il considère aussi ses propres pensées comme des Révélations divines, mais seulement lorsqu’elles deviennent de la pure Vérité, parce que cela est un moyen de Mon adversaire pour emmêler les hommes dans l'erreur, pour confondre leurs pensées et déformer la Vérité. Et pour cela il se sert de nouveau de tels hommes qui dans leur ferveur fanatique représentent l'erreur, ils sont d’une certaine manière des moyens de bonne volonté dans la lutte contre la Vérité. Mais ceux-ci doivent être reconnus, parce qu'ils sont plus fanatiques que bons. Et chez eux il ne rayonnera aucun éclairage spirituel. Celui qui les écoute et est affamé de Vérité, restera insatisfait et il n'aura pas l'éclaircissement, donc il ne recevra aucune Lumière. Ce qui procède de Moi, donne à l'homme la Lumière et dans cela on reconnaît déjà la Vérité. Je parle sous la forme la plus compréhensible à celui auquel Je veux la révéler, et si lui-même est de bonne volonté et amant de la Vérité, lui-même reconnaîtra aussi où ses pensées étaient jusqu'à présent erronées. Il accueillera les Révélations avec le cœur et l'esprit et deviendra savant, parce qu'il devient aussi capable de juger et il peut apprécier lorsque le patrimoine spirituel reçu est tourné contre son vieux savoir. Mes moyens seront toujours ces hommes qui Me portent un cœur rempli d'amour et de ferveur pour servir, parce que Je peux leur parler comme un père parle avec ses fils. L'amour éclaire l'esprit et là où celui-ci peut agir dans l'homme, l'erreur sera vite reconnue comme telle et l’homme s'en libérera, parce que la Vérité le rend heureux et laisse volontiers aller le faux savoir. Mais Je veille sur les Miens et Je les garde des mauvaises influences lorsqu’ils veulent Me servir et donc vous pouvez accepter toujours tranquillement comme Vérité ce qui témoigne de Moi, ce qui indique Mon Œuvre de Libération et Mon infini Amour pour vous, Mes créatures qui sont dans la misère et que Je veux aider à arriver à la Béatitude. Partout Mon Amour est reconnaissable là où est aussi à l'Œuvre Mon Esprit, et là où agit Mon Esprit il y a la Vérité.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Revelações.... Verdade e erro.... Conhecimentos prévios....

Quando me revelo, tenho em conta o estado espiritual da pessoa que me permite falar com ele. O conhecimento previamente possuído por um destinatário das Minhas revelações será sempre reconhecível, ou seja, a forma de reproduzir o que é de Mim, que conhecimento espiritual recebeu de Mim, estará na sua maioria em consonância com o seu conhecimento, mas não precisa de se desviar da pura verdade, mesmo que o seu conhecimento não estivesse inteiramente livre de erros antes. Os anúncios chegam ao destinatário de tal forma que correspondem à verdade puramente em termos de conteúdo, mesmo que alguém que pensa de forma diferente possa interpretar as palavras como as quer. O espírito desperto, no entanto, reconhece a verdade e concluirá sempre que ele é o doador certo, reconhecerá as mensagens como revelações divinas. Mas se o espírito de uma pessoa ainda não está desperto, então por vezes também considerará os seus próprios pensamentos como revelações divinas, mas apenas se se desviarem da verdade pura, porque este é o meio do Meu adversário para ludibriar as pessoas, para confundir o seu pensamento e distorcer a verdade. E para este fim usa novamente tais pessoas que defendem fanaticamente o erro, que são, por assim dizer, ferramentas de vontade na luta contra a verdade. Mas estes devem ser reconhecidos porque são mais fanáticos do que boas pessoas. E nenhum esclarecimento espiritual irradiará deles. Quem os ouvir e tiver fome de verdade permanecerá insatisfeito e sem luz, pelo que não receberá luz. O que emana de Mim dá luz ao ser humano, e a verdade já pode ser reconhecida por isso. Falo da forma mais compreensível para aquele a quem me quero revelar, e se ele próprio estiver disposto e amante da verdade, também se reconhecerá onde o seu pensamento anterior estava errado. Ele aceitará as revelações com coração e intelecto e tornar-se-á sábio, porque também se tornará capaz de julgar e pesar quando o conhecimento espiritual recebido for contrário ao seu antigo conhecimento. Os meus instrumentos serão sempre aqueles que me mostram um coração cheio de amor e zelo pelo serviço, porque posso falar com eles como um pai fala com os seus filhos. O amor ilumina o espírito, e onde pode funcionar numa pessoa o erro será logo reconhecido como erro, e a pessoa libertar-se-á dele porque a verdade o faz feliz e de bom grado desiste do conhecimento errado. Mas eu cuido dos Meus e protejo-os, se quiserem servir-Me, da má influência, e por isso podeis sempre aceitar em segurança como verdade o que Me testemunha, o que aponta para o Meu acto de Salvação e para o Meu infinito amor por vós, as Minhas criações vivas, que estão na adversidade e a quem quero ajudar a beatitude. Onde quer que o Meu amor seja reconhecível O Meu espírito está a trabalhar, e onde quer que o Meu espírito esteja a trabalhar, há a verdade...._>Ámen

Traducteurs
Traduit par: DeepL