La voie vers Dieu par Jésus Christ est étroite, mais infiniment longue sans Lui, parce qu'Il S’est offert pour servir comme Pont, pour abréger cette voie infiniment longue pour les hommes qui sont séparés de Dieu par un gouffre profond et qui sont à une si grande distance de Lui qu'ils auraient besoin de nombreuses éternités pour arriver à Dieu. Or l'existence terrestre des hommes est seulement brève pour ce but et donc l'Homme Jésus, par Amour pour l'humanité qui se trouve dans la misère, a parcouru une voie brève qui était extrêmement difficile et fatigante, mais il l'a fait de toute façon arriver au But. Il a parcouru cette voie à travers Son Amour et a obtenu de Dieu que tous les hommes qui veulent Le suivre pour arriver à Dieu puissent la choisir. C’est un sentier étroit, épineux que seulement peu d’hommes veulent parcourir, mais Jésus Christ veut Être le Guide de tous ceux qui se fient à Lui et qui se confient à Lui et à Sa Conduite. Pour cela ils doivent toujours seulement Le suivre sans résistance, ils doivent croire que Lui Seul peut les aider à arriver au Père céleste, ils doivent croire en Lui lequel a parcouru la voie de la Croix par sa propre Volonté, par très grand Amour pour l'humanité, pour la guider à cette Béatitude qui peut être trouvée seulement près du Père céleste. Sa voie était dure et amère, au-delà de toute mesure et indiciblement douloureuse et difficile, parce qu'Il a porté sur Ses Épaules un poids gigantesque. Ila porté le péché de l'humanité, parce qu'il voulait le porter au Père pour que l'humanité trouve le Pardon. Il avait à porter une lourde Croix, mais Son Amour était si grand qu’il a parcouru la voie de la Croix, qu’il s'est présenté devant Dieu pour Le prier d'accepter Son parcours de Sacrifice pour le péché de Son prochain. Et Dieu a accepté le Sacrifice, Il a pardonné à tous les hommes qui apporte leur faute à Jésus Christ et demandent Sa Bénédiction, Son Aide sur le parcours terrestre, pour les Conduire sur la terre sur la voie vers le Haut, au Père, à la Vie éternelle. Maintenant pendant leur vie terrestre ils peuvent atteindre leur but s'ils choisissent l’unique voie qui mène à coup sûr vers le Haut, vers le Seigneur, s'ils veulent être de vrais disciples de Jésus Christ et se confient à Lui dans toute leur faiblesse et leur péché. Mais jamais sans Lui ; car sans Jésus Christ le gouffre est infranchissable et il ne mène jamais et encore jamais vers le Haut, mais toujours davantage dans l'abîme, si la Croix de la Libération n'est pas considérée comme étant au début de la voie qui mène à coup sûr vers le Haut. Et Lui-Même vient toujours de nouveau sur la voie du pèlerin terrestre en lui indiquant la direction qui mène en haut. Mais celui-ci ne L'écoute pas, il ne Le suit même pas. Il devra encore marcher pendant des temps infinis dans l'obscurité, parce que sans Jésus Christ il n’est touché par aucun rayon de Lumière et sans Lumière il s’égare.
Amen
TraducteursThe path to God is close via Jesus Christ but infinitely long without Him, for He offered Himself to serve as a bridge to shorten the infinitely long path for people who are separated from God by a wide gulf, who are so far away from Him that they would need eternities to reach God. But people's existence on earth is too short for this aim, and therefore the man Jesus, out of love for humanity in adversity, took a short path which was extremely difficult and arduous to cover but which nevertheless allowed Him to reach the aim. He took a path through His love and achieved with God that all people may choose this path who want to follow Him in order to reach God. It is a narrow, thorny path which only few people want to take, but Jesus Christ wants to be the leader of all those who trust Him and abandon themselves to Him and His guidance. And they only ever have to follow without resistance, they have to believe that He alone can help them to reach the heavenly father, they have to believe in Him Who walked the path of the cross for them of His own will, out of overwhelming love for humanity in order to lead it to beatitude, which can only be found with the heavenly father. His path was hard and bitter, sorrowful beyond measure and unspeakably difficult, for He carried an enormous burden on His shoulder.... He bore the sin of humanity because He wanted to bring it to the father so that humanity could find forgiveness. He had a heavy cross to bear, but His love was so great that He laid aside the cross, that He went before God to ask Him to accept His sacrifice for the sin of His fellow human beings.... And God accepted the sacrifice.... He forgave all people who hand over their guilt to Jesus Christ and ask Him for His blessing, for His help on the earthly walk, for guidance on the earthly path upwards, to the father, to eternal life. They can now reach their aim during earthly life if they choose the only path that leads safely upwards, the path of the lord, if they want to be true followers of Jesus Christ who entrust themselves to Him in their weakness and guilt of sin. But never without Him; without Jesus Christ the gulf is unbridgeable, and never again does the path lead upwards but always more and more into the abyss, if the cross of salvation is not heeded, which stands at the beginning of the path that safely leads upwards. And again and again He Himself steps into the path of the earthly wanderer, pointing him in the direction which leads upwards.... But he who does not listen to Him does not follow Him either. He will still have to wander in darkness for endless times, because without Jesus Christ no ray of light will touch him and without light he will go astray....
Amen
Traducteurs