Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Último recordatorio....

En vista del fin cercano, se os recuerda constantemente que os centráis en vuestra verdadera tarea, que concierne la maduración de vuestra alma y no solo a la satisfacción de vuestras necesidades físicas. Debéis tener siempre presente que cada día podría ser el último, que mañana ya no podréis aprovechar los bienes terrenales, y que entonces quedará lo que vuestra alma haya adquirido en la vida terrenal. ¿y qué patético os veréis entonces cuando no podréis mostrar ningún bien espiritual como resultado, qué empobrecidos seréis a pesar de la gran riqueza y reputación mundana! Nada de eso os seguirá a la eternidad, los bienes espirituales, en cambio, no se os pueden quitar, son vuestras y os brindarán una inmensa dicha al entrar en el reino espiritual.

Y todos vosotros, independiente de vuestra edad, solo podéis contar con una vida de corta duración. Si habíais tenido la gracia de tener una larga vida en la Tierra, dad gracias a Dios por ella, pero también esperad vuestra muerte cada día y preparaos, pues nadie conoce el día ni la hora de vuestra partida de esta Tierra. Sin embargo, considerando el final, muchos seres humanos perderán la vida prematuramente, y eso siempre será la voluntad de Dios, Que busca salvar lo que aún se puede salvar.... Porque lo que aún se desarrollará en la Tierra hasta el final, no todos lo podrán sobrevivir, y además, puede ser una gracia especial que a un ser humano se le permita abandonar la Tierra pronto, para poder encontrar todavía en el más allá un oportunidad de madurar para su alma, porque es negligente en su trabajo del alma en la Tierra.

Si pudierais preverlo, realmente ya no os afanaríais tanto en cumplir vuestro trabajo terrenal, si fuerais de buena voluntad, centraríais vuestra atención en la obra de vuestra alma, pues reconoceríais que todo esfuerzo y preocupación terrenal son inútiles ante lo que os espera. Pero no debéis ser forzados para vuestro estilo de vida; debéis elegir voluntariamente el camino correcto, debéis contentaros con las exhortaciones y advertencias que Dios os da a través de Su Palabra, y seguirlas, y solo os traerá bendiciones.

Y quien abre los ojos y los oídos puede ver por sí mismo cómo son las cosas en el mundo y cómo todo revela un caos que inevitablemente conducirá a un final catastrófico. Y si ahora oye la Palabra de Dios, si escucha lo que Sus siervos le proclaman, entonces tendría que ser fácil para él llevar su estilo de vida en consecuencia.... si tan solo creyera cuán cerca está ante el fin, y si cree lo que Dios le comunica a través de sus mensajeros....

Ya no queda mucho tiempo, y sin embargo, bastaría para que vuestra alma alcanzara la madurez necesaria si os dedicarais seriamente a esta tarea.... ser bueno, esforzaros por mostrar amor a vuestros semejantes, realizar obras de amor desinteresadas, volver vuestra mirada a Dios y abrir vuestro corazón y vuestros oídos a Él cuando os hable. Solo debéis desear hacer lo correcto y pedirle a Dios fuerza y gracia. Y ciertamente, Él cuidará de vosotros y os concederá fuerza y gracia en abundancia, pues Él no deja a nadie solo ni sin ayuda a quien acude a Él en busca de ayuda y que quiere llevar un estilo de vida correcto según la voluntad de Dios.

Será acogido por el amor de Dios y guiado de tal manera que todo lo que encuentre contribuirá para alcanzar la madurez del alma. Solo que debe reflexionar seriamente sobre su verdadero propósito de su existencia y no dudar, pues no le queda mucho tiempo.... Debe escuchar lo que los mensajeros de Dios le proclamen y ahora organizar su vida en consecuencia.... y sin duda actuará correctamente, pues el tiempo que se os fue concedido para la maduración de vuestras almas se está agotando....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Eindvermaning

Met het oog op het naderende einde wordt u steeds weer vermaand u op uw eigenlijke opdracht te bezinnen, die het rijp worden van uw ziel betreft en niet het vervullen van lichamelijke behoeften. U moet zich er steeds van bewust zijn dat iedere dag voor u de laatste kan zijn, dat er u de volgende dag reeds geen aardse goederen meer van dienst kunnen zijn en dat dan alleen voor u over blijft wat de ziel zich verworven heeft in het aardse leven. Hoe jammerlijk kunt u daar dan staan wanneer u generlei geestelijke goederen kunt laten zien, hoe armzalig kan het met u gesteld zijn ondanks groot aards aanzien en rijkdom. Niets daarvan kunt u meenemen in de eeuwigheid. Geestelijke goederen daarentegen kunnen u niet ontnomen worden, zij zijn uw eigendom en zij zullen u bovenmate zalig maken bij het binnen gaan in het geestelijke rijk. En u allen hebt nog maar op een korte levensduur te rekenen, ongeacht hoe oud u bent.

Had u de genade dat u reeds een lang aards leven mocht afleggen, dank dan God daarvoor. Maar houd ook elke dag rekening met uw overlijden en bereid u er op voor, want niemand weet de dag en het uur van zijn afscheid van deze aarde. Maar vanwege het einde zullen veel mensen vroegtijdig hun leven verliezen en steeds weer zal dat volgens Gods wil zijn die probeert te redden wat er nog te redden valt. Want niet iedereen zal in staat zijn dat, wat zich voor het einde nog op aarde zal afspelen, te overleven. Bovendien kan het ook nog een bijzondere genade betekenen als de mens vroegtijdig de aarde mag verlaten, om in het rijk hierna nog een mogelijkheid te vinden voor het rijp worden van zijn ziel - omdat hij op aarde nalatig is in zijn zielenarbeid.

Kon u vooruitzien, dan zou u waarlijk niet meer zo ijverig uw wereldse arbeid uitvoeren. U zou, wanneer u van goede wil bent, uw ogen alleen maar gericht houden op de arbeid voor uw ziel. Want van alle wereldse moeiten en zorgen zou u dan inzien dat ze nutteloos zijn ten aanzien van wat voor u ligt. U mag echter niet gedwongen worden tot uw levenswijze. U moet vrijwillig de juiste weg inslaan en tevreden zijn met de vermaningen en waarschuwingen die God u door Zijn woord voorhoudt. En u moet ze ook opvolgen, want dat zal voor u tot zegen zijn. Wie zijn ogen en oren open houdt kan zelf zien hoe het in de wereld toegaat, hoe overal chaos te zien is wat onherroepelijk een uiterst noodlottig einde tot gevolg moet hebben. En hoort hij nu Gods woord, luistert hij naar wat Zijn dienaren hem verkondigen, dan zou het voor hem gemakkelijk moeten zijn dienovereenkomstig zijn levenswandel te leiden, als hij maar gelooft hoe dicht hij voor het einde staat en als hij gelooft wat God hem door Zijn boden zeggen laat.

Er is niet veel tijd meer, maar toch zou zij voldoende zijn om uw ziel nog de nodige rijpheid te laten verkrijgen als u deze arbeid maar ernstig ter hand zou nemen. Als u zich bezig zou houden met goed te zijn, uw medemensen liefde te schenken, daden van onbaatzuchtige naastenliefde te verrichten, tot God uw blik te wenden en voor Hem hart en oor te openen wanneer Hij u aanspreekt.

U moet alleen het juiste willen doen en tot God bidden om kracht en genade, dan zal Hij zich ook waarlijk om u bekommeren en u bovenmate bedenken met kracht en genade. Want Hij laat niemand alleen en zonder hulp die zich tot Hem wendt om hulp en die een juiste levenswandel wil leiden naar Gods wil. Deze wordt vastgepakt door de liefde van God en hij wordt zo geleid dat alles wat hem overkomt, zal bijdragen tot het verkrijgen van zielenrijpheid. Alleen moet hij zich ernstig bezinnen op zijn eigenlijke bestaansdoel en hij mag niet aarzelen, want er blijft u allen niet veel tijd meer. Hij moet luisteren naar wat Gods boden hem verkondigen en zijn leven daarnaar inrichten. En hij zal daar zeker goed aan doen, want de tijd die u werd toegestaan tot het rijp worden van uw zielen loopt ten einde.

Amen

Traductor
Traducido por: Gerard F. Kotte