Compare proclamation with translation

Other translations:

No work of creation is pointless or purposeless....

There is nothing in material creation what would be senseless and purposeless, even when you men cannot recognize the purpose. Everything once came into being to serve spiritual for ascent development, and this ascent development consists in serving, even so in bound will, in a state of compulsion, where everything takes place according to divine natural law. The serving purpose is not always apparent to man, and still every work of creation has come out of the hands of God, and in unsurpassable wisdom a function is assigned to it, which sometimes only concerns the spiritual itself, which is bound in those creations, that it keeps that spiritual "bound" to break its resistance, to cause it to strive for freedom. Because the spiritual, which is to develop upwards, is through its resistance against God-hardened spiritual, which has to give up its resistance, if it is to progress in its development. And such works of creation remain unchanged in their form through endless times, and still they fulfil a purpose.... that they enclose spiritual, and that this spiritual is already in (out of) the deepest depth and starts its course of development upwards in a work of creation. Because there is still endless much hardened spiritual substance, which has not yet started the way, which could not yet be enclosed by matter, because its resistance is still so strong that it could not yet become matter, that it did not let itself be enclosed by the love of God and still a long time can pass until also this spiritual once starts the way through the creations. But what you men see in creation, everything has a serving purpose, but which you men can prevent through your will, if you do not use the individual works of creation purposefully, if you hinder them through this at serving, which alone brings about their ascent development. The development and continuation of many creations is secured by precisely those works of creation which are able to fulfil their serving purpose. Because creation not only serves man but it secures its own existence because one work has come into being for the other and this is considered and determined in all love and wisdom by God, who lets nothing come into being without meaning and purpose because this contradicts His love and wisdom.... But whether you recognize every purpose is questionable as long as you yourselves as man still stand in a lower degree of maturity; but the realization will come to you with increasing maturity.... And only then the miracle of creation will touch you more and more, because then things will become clear to you, which you are hardly able to grasp, because they prove to you an infinitely powerful, loving and wise creator, Who has set Himself an aim and also surely reaches this aim. And so you humans should also make the right use of everything creation offers you. You should make use of its services, whatever it may be, for both hard matter.... the world of rocks, as well as the world of plants and animals, was created for you, that you always use it in the right way.... Every dissolving of the material outer form is a step further for the development of the spiritual bound in form. However, you should not unlawfully dissolve forms whose time is not yet fulfilled, for which you are certainly given the right assessment. You are not to make anything prematurely incapable of serving you, you are to adapt yourselves to the laws of nature, otherwise you yourselves are the sufferers.... Because as soon as spiritual becomes free prematurely, its influence on you men is a harmful one, because the immature spiritual takes revenge on men, who unlawfully interrupted its process of maturation. And this danger exists when man is too much attached to matter and he seeks to draw earthly benefit and he disregards the laws of nature. Everything must always take place in lawful order, then also an ascent development of everything is secured, what is still bound in creation as well as also in man himself and is once to receive its freedom. But divine order is mostly overturned, and that is why also spiritual development remains behind and requires a violent regulation, which also always then takes place when the danger exists that nothing is anymore used according to divine order and that the serving purpose is denied to the spiritual in every form.... Because nothing is in creation what would not have to fulfil a purpose; every work of creation serves the building up and the preservation of earth, and as long as earthly creations arise, the process of development is also not yet finished, which has the final return of the once fallen spiritual as its aim. And eternities will still pass; again and again new creations will arise, because still innumerable many original spirits wait for their change into matter, for their course through this matter and for their final return to their start from eternity.... But everything goes on in lawful order, and so also everything has an unfavourable effect what is contrary to this law of eternal order.... But once the aim will be reached, once everything will again be spiritualized, and once also all creations will only be of spiritual kind, which only still arise for endless happiness of the beings, because these now constantly create and work for their own happiness...._>Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Kein Schöpfungswerk ist sinn- und zwecklos....

Es gibt nichts in der materiellen Schöpfung, was sinn- und zwecklos wäre, selbst wenn ihr Menschen nicht den Zweck erkennen könnet. Alles ist einmal entstanden, um Geistigem zur Aufwärtsentwicklung zu dienen, und diese Aufwärtsentwicklung besteht im Dienen, wenn auch im gebundenen Willen, in einem Mußzustand, wo alles sich abspielt nach göttlichem Naturgesetz. Dem Menschen ist nicht immer die dienende Bestimmung ersichtlich, und doch ist jedes Schöpfungswerk aus den Händen Gottes hervorgegangen, und in unübertrefflicher Weisheit ist ihm eine Funktion zugewiesen, die zuweilen nur das Geistige selbst betrifft, das in jenen Schöpfungen gebunden ist, daß es jenes Geistige "gefesselt" hält, um seinen Widerstand zu brechen, um es zu veranlassen, die Freiheit anzustreben. Denn das Geistige, das sich aufwärtsentwickeln soll, ist durch seinen Widerstand gegen Gott-verhärtetes Geistiges, das seinen Widerstand aufgeben muß, soll es vorwärtsschreiten in seiner Entwicklung. Und solche Schöpfungswerke bleiben endlose Zeiten hindurch unverändert in ihrer Form, und dennoch erfüllen sie einen Zweck.... daß sie Geistiges einhüllen, und daß dieses Geistige schon in (aus) der tiefsten Tiefe heraus ist und in einem Schöpfungswerk seinen Entwicklungsgang zur Höhe beginnt. Denn es gibt noch endlos viel verhärtete geistige Substanz, die noch nicht den Weg begonnen hat, die noch nicht von der Materie eingeschlossen werden konnte, weil ihr Widerstand noch so stark ist, daß sie noch nicht zur Materie werden konnte, daß sie sich nicht von der Liebe Gottes einhüllen ließ und noch lange Zeit vergehen kann, bis auch dieses Geistige einmal den Weg durch die Schöpfungen beginnt. Was ihr Menschen aber ersehet in der Schöpfung, hat alles einen dienenden Zweck, den ihr Menschen aber durch euren Willen verhindern könnet, wenn ihr die einzelnen Schöpfungswerke nicht zweckmäßig nützet, wenn ihr sie dadurch am Dienen hindert, das allein ihre Aufwärtsentwicklung zuwege bringt. Der Aufbau und der Fortbestand vieler Schöpfungen ist eben durch jene Schöpfungswerke gesichert, die ihre dienenden Bestimmungen erfüllen können.... Denn nicht nur dem Menschen dienet die Schöpfung, sondern sie sichert ihr eigenes Bestehen, weil ein Werk für das andere erstanden ist und dies in aller Liebe und Weisheit bedacht und bestimmt ist von Gott, Der nichts ohne Sinn und Zweck erstehen lässet, weil dies Seiner Liebe und Weisheit widerspricht.... Ob ihr aber jegliche Zweckbestimmung erkennet, ist so lange fraglich, wie ihr selbst als Mensch noch in einem niederen Reifegrad stehet; doch es wird euch die Erkenntnis kommen mit zunehmender Reife.... Und dann erst wird euch das Wunder der Schöpfung stets mehr berühren, weil euch dann Dinge klarwerden, die ihr kaum zu fassen vermögt, weil sie euch einen unendlich-macht-, liebe- und weisheitsvollen Schöpfer beweisen, Der Sich ein Ziel gesetzt hat und dieses Ziel auch sicher erreichet. Und so sollet auch ihr Menschen selbst alles richtig verwerten, was euch die Schöpfung bietet.... Ihr sollet ihre Dienste in Anspruch nehmen, was es auch sei, denn sowohl die harte Materie.... die Gesteinswelt, wie auch die Pflanzen- und die Tierwelt ist für euch geschaffen, daß ihr sie nutzet immer in der rechten Weise.... Jede Auflösung der materiellen Außenform ist ein Schritt weiter für die Entwicklung des in der Form gebundenen Geistigen. Jedoch sollet ihr nicht widerrechtlich Formen auflösen, deren Zeit noch nicht erfüllt ist, wofür euch wohl die rechte Beurteilung gegeben ist.... Ihr sollet nichts vorzeitig unfähig machen, euch zu dienen, ihr sollet euch den Naturgesetzen anpassen, ansonsten ihr selbst die Leidtragenden seid.... Denn sowie Geistiges vorzeitig frei wird, ist sein Einfluß auf euch Menschen ein schädlicher, weil sich das unreife Geistige rächt an den Menschen, die seinen Reifeprozeß widerrechtlich unterbrachen. Und diese Gefahr besteht, wenn der Mensch allzusehr der Materie verhaftet ist und er irdischen Nutzen zu ziehen suchet und er die Naturgesetze unbeachtet läßt. Immer muß sich alles in gesetzlicher Ordnung vollziehen, dann ist auch eine Aufwärtsentwicklung alles dessen gesichert, was in der Schöpfung sowohl als auch im Menschen selbst noch gebunden ist und einmal seine Freiheit erhalten soll. Die göttliche Ordnung aber wird zumeist umgestoßen, und darum bleibt auch die geistige Entwicklung im Rückstand und erfordert eine gewaltsame Regelung, die auch immer dann stattfindet, wenn die Gefahr besteht, daß nichts mehr nach göttlicher Ordnung genützt wird und daß dem Geistigen in jeglicher Form die dienende Bestimmung verwehrt wird.... Denn nichts ist in der Schöpfung, was keinen Zweck zu erfüllen hätte, ein jedes Schöpfungswerk dienet zum Aufbau und zur Erhaltung der Erde, und solange irdische Schöpfungen erstehen, ist auch der Entwicklungsprozeß noch nicht beendet, der die endgültige Rückkehr des einst gefallenen Geistigen zum Ziel hat. Und es werden noch Ewigkeiten vergehen, immer wieder werden neue Schöpfungen erstehen, denn es warten noch zahllos viele Urgeister auf ihre Wandlung zur Materie, auf ihren Gang durch diese Materie und auf ihre endgültige Rückkehr zu ihrem Ausgang von Ewigkeit.... Doch alles geht in gesetzmäßiger Ordnung vor sich, und so auch wirkt sich alles ungünstig aus, was diesem Gesetz der ewigen Ordnung zuwidergerichtet ist.... Aber einmal wird das Ziel erreicht sein, einmal wird alles wieder vergeistigt sein, und einmal werden auch alle Schöpfungen nur geistiger Art sein, die nur noch zur endlosen Beglückung der Wesen erstehen, weil diese nun ständig schaffen und wirken zu ihrer eigenen Seligkeit....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde