Compare proclamation with translation

Other translations:

The souls' fate after death varies....

I Am present with you Myself when you hear My Word, and My presence has to fill you with light and strength because I Am the primary source of light and strength Myself. The fact that you do not feel it in a purely physical way cannot be helped for you own sakes, since My permeation of light would destroy your weak body if I did not just impart it to the soul which is already able to tolerate a greater measure of light and strength and is happy in this state.

Hence you have to believe this, for I cannot provide you with any other evidence but for the fact that you hear My Word and that this Word also has to make your soul very happy, it demonstrates My direct contact after all, for My Word is strength and light and this is what you hold on to, it cannot vanish anymore, it is the obvious sign of My presence which continues to please you even if you detach yourselves from this heartfelt bond by complying with the world and its requirements again. But you have an abundance of light and strength and are able to resist all temptations by the world, you constantly look into My direction, and you will no longer leave Me, just as I will not let go of you, who have become My Own through your heartfelt bond with Me.

And time and again I want to delight you anew by initiating you into profound secrets, into knowledge which only I Am able to impart to you, because it touches on spiritual areas which are still locked to you as human beings as long as I Myself don't open them for you. And such knowledge will always please you and demonstrate My boundless love for you:

The transition from earthly existence into the spiritual realm entirely corresponds to a person's state of maturity and varies considerably.... A still imperfectly shaped soul possessing little love usually does not know that it is physically dead, it still moves within the same environment and just can't quite understand itself, for it keeps coming across obstacles arising from the fact that it still believes that it is alive and yet it is neither listened to nor able to do the things it used to do on earth. And such souls are also in darkness which, corresponding to their low degree of love, is impenetrable or occasionally changes into a faint state of twilight.... A soul like that is not blessed, it wanders about, it clings to similarly natured souls on earth, it tries to impose its thoughts on them and resists all beings wishing to improve its position, which can last, or even get worse, as long as it does not withdraw and reflect on its state....

If, however, a soul departs from earth which had not lived a bad way of life, which even had acquired small merits through deeds of love but had little will to believe and failed to find Me in Jesus on earth, it will also be frequently unaware that it is no longer physically alive on earth, it will walk through vast deserted regions, admittedly in a slight twilight yet unable to perceive anything, it will meet no other beings and be alone with its thoughts.... And it will still dwell on many worldly thoughts, hanker after many different things and grieve its lack of possessions, which it is unable to understand and thus believes that it was placed into barren stretches of land as a result of disasters or by people with ill-intentions, and will then keep looking for ways out....

And it is possible that it will wander through such areas for an infinitely long time until, due to the bleakness, it will gradually change its way of thinking and subsequently also meet similarly minded beings, which will then signify a small ascent. As soon as it is able to communicate with others it will be possible to instruct such souls, for they are usually approached by beings of light under the same cover in order to help them become aware of themselves. And then these souls will also gradually start their ascent....

And a soul which leaves its earthly body having recognised Me on earth, having lived a life of love, believing in Me in Jesus and is thus redeemed from its original sin, will enter the kingdom of light, that is, it will find itself in a delightful region where it will feel profoundly happy, where it will be met by beings which, like itself, are permeated by light.... it will meet its loved ones again, it will have discarded all earthly heaviness.... it will be able to move itself to wherever it desires to be, wherever it wants to stay, it will experience the kind of bliss it had no idea of on earth.... it will come aglow with burning love for Me, Who prepares such splendours for you.... it will also recognise in a flash what it didn't know before, be it awareness of profound wisdom, be it the spiritual sphere which cannot even remotely be described to you on earth.... overflowing with love it will turn towards the beings requiring its help, be it on earth or also in the kingdom of the beyond.... It will want to serve Me in utter devotion and unite with equally mature beings for greatest activation of strength in order to tackle rescue missions which necessitate immense power. The transition from earth into the spiritual kingdom is but an awakening from a hitherto dead state into life for these souls.... For now that it has attained true life, it considers the state as a human being merely as a state of death, and with an abundance of merciful love it will devote itself to the 'still dead' in order to help them come alive as well. For 'eye has not seen, nor ear heard, the things which I have prepared for those who love Me....'

If only you humans on earth were able to get an idea of what fate might await you on the other side, you would truly strive to create this fate for yourselves; yet this knowledge cannot be given to you in advance, it can certainly be presented to you, but as long as you have no evidence of it the knowledge will mean too little to you as to make serious use of it.

Nevertheless, it is extremely wonderful for a soul if it is able to immediately exchange its life on earth after death with the spiritual kingdom, if it no longer has to go through the difficult process of maturing in the beyond, for this can often necessitate an infinitely long time if it does not receive loving intercession on part of people, and again, only those will experience this intercession if loving thoughts follow them, and this will only ever be gained by the person who has carried out labours of love himself. In that case his further development will proceed more easily, and the longing to meet his loved ones again can also be a great incentive.... just as every instructing spiritual friend will help him to reach maturity faster, if his instructions are accepted by the soul. But as long as you humans live on earth you will be unable to form an accurate concept, just as the various spheres in which the souls will be able to stay can only vaguely be described to you. And every human being should be grateful for all kinds of ailments and afflictions, which will guaranteed lead to a better fate for the soul, irrespective of its nature.... than if it would depart from earth without suffering.... providing its degree of love and faith do not assure the soul the kingdom of light....

Yet the majority of people are without love and faith in Jesus Christ.... And their transition from life to death will not be a pleasant one, for they will meet on the other side what they had pursued on earth. The longing for the earthly world will still be excessive in worldly people and yet no longer be fulfilled, in its illusive existence the soul will indeed create a world for itself, however, it will soon realise that it only created mental images, until it eventually loses interest and realises that it is in a miserable state and yearns to change its situation.... Then it will also receive help....

Yet even those who neither lived a good nor a bad life on earth cannot expect an enviably fate in the kingdom of the beyond.... Admittedly, they will not be depressed by most profound darkness yet their lack of knowledge will torment them, for they cannot understand why they are unable to see anything, unable to speak to anyone and yet exist.... They will have little strength, and only when they think of Me will it become a little lighter around themselves, and only then will My messengers of light be able to cross their path and help them to improve their situation.... providing they allow themselves to be taught and let go of their previous attitudes. But blessed are those who won't have all these difficult experiences in the kingdom of the beyond, for whom the kingdom of light is open and who may take possession of all glories which the Father offers to His children in abundance because I (He) love them and now they also respond to My (His) love....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

사후의 혼들의 여러 가지 운명

만약에 너희가 내 말을 영접하면, 나 자신이 너희와 함께한다. 내 가까이에 있는 것이 너희를 빛과 능력으로 충만하게 할 것이다. 왜냐면 나 자신이 빛과 능력의 근원이기 때문이다. 너희가 단지 육체적으로는 아무것도 느끼지 못하는 것은 너희를 위하는 것으로 이 방법 외에는 다른 방법이 없기 때문이다. 왜냐면 만약에 이미 강한 정도의 빛과 능력을 견딜 수 있고 이 상태에서 행복한 혼들에게만 비추지 않으면, 너의 연약한 육체가 빛을 받음으로 소멸되기 때문이다.

너희는 이를 믿어야만 한다. 왜냐면 너희가 내 말을 영접하게 되고 내 말이 너희 혼에게 축복만을 주는 것이 내 직접적인 손길의 증거라는 것 외에는 내가 너희에게 다른 증거를 줄 수 없기 때문이다. 내 말은 능력과 빛이다. 이 말씀을 너희는 굳게 붙잡아야 한다. 내 말은 쇠해 질 수 없다. 내 말은 내 임재의 볼 수 있는 징표이다. 내 말이 만약에 너희가 세상과 세상에 요구를 따르며 이와 깊이 연합 된 것을 끊는다면 너희를 행복하게 만들어 줄 것이다.

그러나 너희는 빛과 능력으로 충만해 있고 세상을 통한 모든 시험에 대적할 수 있고 항상 너희의 관점은 나에게 향해 있고 내가 나와 깊은 연합으로 내 것이 되어버린 너희를 떠나지 않는 것처럼 너희도 나를 떠나지 않을 것이다. 나는 내가 열어 보이지 않는 한 너희 인간들에게 아직 숨겨져 있는 영적인 영역에 속한 것이기 때문에 단지 나만이 알려줄 수 있는 깊은 비밀을 너희에게 알려 줄 것이다. 이런 지식이 너희를 항상 또 다시 행복하게 하고 너희에 대한 내 큰 사랑을 증거할 것이다.

이 땅에 속한 세상의 나라를 떠나 영의 나라로 들어가는 것은 각자의 성장 정도에 따라 달라서 매우 다양하다. 부족하게 성장한 혼은 많은 사랑을 증명할 수 없다. 그리고 이 들은 대부분이 자신이 세상적으로 죽었다는 것을 모른다. 그래서 여전히 세상에 환경에서 움직이며 어디서든지 만나는 장애물에 부딪히기 때문에 스스로 아직도 살고 있다고 믿지만 자기 말이 사람들에게 들려지지를 않고 그가 세상에서 했던 어떤 일도 실행할 수 없기 때문에 자기 자신을 어떻게 올바르게 정립해야 할 지를 모른다.

이런 혼은 자신의 낮은 성장 정도에 따라서 흑암 가운데 있어 접근할 수 없는 상태에 있거나 또는 약간의 여명이 비추이는 상태에서 왔다 갔다 한다. 이런 혼은 복되다고 할 수 없다. 그는 길을 잃고 방황한다. 그는 자신과 같은 이 땅에 사는 혼에게 붙어 있으며 그에게 자기의 생각을 강요하려고 하며 이런 형편에 있는 자기를 도우려는 모든 존재를 거절한다. 그가 스스로 자신의 상태를 생각하며 내면으로 향하지 않는 한 이 상태가 지속되거나 더욱 악화가 된다.

나쁜 삶을 살지 않았지만 사랑의 행함이 없었고 믿으려고 하지 않고 이 땅에서 예수 안의 나를 찾지 못한 혼이 이 땅을 떠나면, 그가 몸으로 이 땅에서 더 이상 거하지 않는 다는 것을 모른다. 그는 여명과 같이 아주 작은 빛만이 있어 어떤 것도 알아볼 수 없고 어떤 존재도만 날수 없으며 그의 생각으로 혼자 있는 광활한 지역에서 고독하게 배회한다. 그는 여전히 세상적인 생각에 연연해하며 여러 가지 사물을 그리워하며 소유할 수 없는 것 때문에 고통을 당한다.

이런 이유를 자신이 설명할 수 없기 때문에 재난에 의해서 또는 자신에게 악의를 가진 사람이 이런 황량한 곳에 데려다 놓은 것으로 생각하고 항상 또 다시 출구를 찾아 헤멘다. 그는 이런 황량한 곳에서 다른 생각에 도달할 때까지 서서히 작은 성장이라고 볼 수 있는 자기와 같은 상태의 존재와 만나게 될 때까지 끝 없이 오랫동안 이런 지역을 헤매고 다닐 수 있다. 이들 서로 간에 교류를 하는 동안에 이런 존재들에게 가르침을 전달해줄 수 가있다. 왜냐면 대부분 빛의 존재가 그와 같이 변장을 하고 나타나기 때문인데 이들을 도와서 자기 자신에 대한 깨달음을 갖게 한다. 그러면 이 혼도 서서히 높은 곳으로 성장을 시작한다.

이 땅에 사는 동안 나를 깨닫고 나를 믿고 사랑의 삶을 산, 즉 그의 원죄로부터 사함을 받은 혼이 육체를 떠날 때 빛의 나라로 가게 된다. 그는 깊은 행복을 느끼는 자기와 같이 빛으로 비추임을 받는 존재로부터 영접을 받는 영광스러운 지역으로 가게 된다. 이 들은 자기가 사랑하는 사람들을 다시 만날 것이다. 그들은 세상의 모든 짐을 내려놓게 된다.

그들이 자신이 거하고 싶은 곳으로 어디든지 갈수 가 있다. 이 땅에 사는 동안 전혀 알 수 없었던 복된 느낌을 가지게 될 것이다. 그에게 이런 영광스러운 것을 준 나에 대한 뜨거운 사랑이 불타오를 것이다. 그는 번개와 같이 그가 지금까지 알지 못했던 깊은 지혜의 지식이나 이 땅에서는 비슷하게라도 설명할 수 없는 영적인 영역의 지식을 얻게 될 것이다.

그는 이 땅의 사람이든지 영계에 있는 존재이든지 간에 자신의 도움이 필요한 자에게 넘치는 사랑으로 다가갈 것이다. 그는 모든 헌신으로 나를 섬기려고 할 것이고 자기와 같은 성장을 이룬 존재들과 연합해 크게 능력을 발휘하며 큰 능력을 요구하는 구원사역에 동참할 것이다. 이런 혼들이 이 땅에서 영계로 옮겨가는 것은 단지 지금까지 죽은 상태에서 생명으로 깨어나는 것과 같다.

왜냐면 그가 진정한 생명이 되었기 때문에 그에게 인간의 상태는 단지 죽음상태로 보여서 전적인 긍휼의 사랑으로 이들을 도와서 자기와 같이 생명에 도달할 수 있게 한다. "자기를 사랑하는 자를 위해 예비하신 모든 것은 눈으로 보지 못하고 귀로 듣지 못하고 사람의 마음으로도 생각지 못했다 함과 같으니라.“ (고전2장 9절)

이 땅에서 너희가 저세상에서 기다리고 있는 운명을 짐작만이라도 할 수 있으면 너희는 진실로 모든 감각으로 이와 같은 운명에 도달하기 위해 추구할 것이다. 그러나 이런 깨달음을 미리 너희에게 줄 수 가 없다. 이에 관해서 알려질 수는 있지만 그러나 이에 대한 증거가 없는 동안에는 너희가 진심으로 평가해보려 하기에는 너무 적은 지식이다. 혼이 죽은 이후에 인간으로부터 사랑에서 나오는 중보 기도를 받지 못하면, 종종 끝 없이 긴 시간이 소요되는 영계에서의 아주 어려운 성장 과정을 거칠 필요가 없이 이 땅의 삶에서 즉시로 영의 나라의 삶으로 바꿀 수 있는 자는 영광스러운 자이다.

사랑하는 생각을 따르는 자들에게만 중보 기도가 도달이 된다. 단지 스스로 사랑의 사역을 실행하는 사람들이 이 중보 기도를 받게 되고 그러면 높은 곳을 향한 성장 과정은 쉽게 된다. 자신이 사랑하는 사람을 다시 보기를 원하는 소원이 큰 원동력이 되어 혼이 가르침들을 영접한다. 가르쳐 주려는 영의 친구들이 이 혼이 빠르게 성장하게 돕게 된다. 너희가 이 땅에 거하는 동안에는 이에 관해 정확한 상상을 할 수 없다. 단지 혼이 거하게 되는 여러 가지 단계의 영역에 대해 암시를 줄 수밖에 없다.

자신의 혼의 사랑과 믿음의 정도가 이 빛의 나라에 갈수 없는 상태에 있는 모든 사람은 질병과 고통 등에 대해 감사해야 한다. 왜냐면 고통이 없이 이 세상을 떠날 때보다 어떤 형태이던지 간에 확실하게 더 좋은 운명을 받을 수 있게 해주기 때문이다. 모든 대부분의 사람들은 사랑이 없고 예수 그리스도에 대한 믿음이 없다. 이들에게 삶에서 죽음으로 가는 과정이 아름답지 못하다. 저세상에서 이들에게 이 땅에서 그들이 추구하던 것이 닥치기 때문이다.

세상적인 것들에 대한 열망은 세상사람들 사이에 더욱 커지게 되지만 이를 성취하지는 못할 것이다. 혼은 환상의 상태에서 스스로 자기의 세계를 구축할 것이다. 그리고 곧 스스로 이것이 단지 시간이 지남에 따라 지쳐서 공중누각이라는 것을 깨닫게 되고 자신이 얼마나 처량하고 불쌍한 처지인가를 깨닫게 되어 자신의 환경을 바꾸려고 소원한다. 그러면 이런 혼에게 도움을 줄 수 가 있다.

이 땅에서 선하게도 악하게도 살지 않는 사람들은 영계에서 부러움을 살만 한 운명을 기대할 수 없다. 이런 혼들은 깊은 흑암이 그를 짓누르지는 않지만 그의 무지가 그에게 고통을 줄 것이다. 그는 자신이 왜 볼 수 가 없는지 어느 누구와 대화할 수 없으면서 자신이 존재하는 것을 이해할 수 없다. 그는 적은 능력만을 가지고 있게 되고 그가 나를 생각하게 될 때에 비로소 약간 밝아 지게 되고 이때 비로소 내 빛의 전달자가 그에게 나타나서 만약에 그가 지금까지 그의 관점을 버리고 가르침을 받으려고 할 때 그의 상태의 개선을 위해 도울 것이다.

영계에서 이런 힘든 체험을 하지 안 해도 되는 빛의 나라가 그들에게는 열려 있는 아버지가 자신의 자녀들에게 넘치게 선물하는 모든 영광스러운 것들을 소유할 수 있게 된 모든 사람은 복된 자들이다. 왜냐면 아버지가 이들을 사랑하기 때문이고 이 사람들이 그의 사랑에 응답을 하기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박